Constance Ring - Skolen for livet — det timelige.
Constance Ring - Skolen for livet — det timelige.
Constance Ring - Skolen for livet — det timelige.
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
„Nej, fanden vel?“ sa <strong>Ring</strong><br />
opskræmt og gav sig pludselig til at<br />
bide på sin højre pegefingernegl.<br />
„Vil du vide, hvad Marie sa, da<br />
vi gik fra jer <strong>for</strong>leden?“<br />
„Nu? Så kom da med <strong>det</strong>,<br />
mand.“<br />
„La du mærke til, hvordan Alette<br />
så ud? sa hun med <strong>det</strong> samme, vi<br />
altså var kommen uden<strong>for</strong><br />
gadedøren.“<br />
„Nå, men du lod vel som<br />
ingenting,“ spurgte <strong>Ring</strong> febrilsk.<br />
„Naturligvis <strong>—</strong> jeg <strong>for</strong>sikred, at<br />
hun tog fejl; men hun bare lo og<br />
påstod, at jeg altså måtte være<br />
komplet blind.“<br />
„Fordømt!“ sa <strong>Ring</strong> og plired<br />
med øjnene, som en mand der har<br />
et snedrev i ansigtet.<br />
„Ja, og så vilde hun sige til<br />
<strong>Constance</strong>,“ <strong>for</strong>tsatte Hansen, „at<br />
hun ikke på nogen måde måtte ha<br />
hende gående i huset.“<br />
„Så til helvede,“ mumled <strong>Ring</strong>,<br />
„<strong>det</strong> må du <strong>for</strong>hindre, Hansen.“<br />
„Det kan jeg jo ikke uden at<br />
røbe altså <strong>—</strong> at <strong>—</strong>“<br />
„Havde hun mistanke?“<br />
„Ikke tale om <strong>det</strong>! Det er <strong>for</strong><br />
resten mærkeligt, tænke sig til, at<br />
der véd hun altså <strong>—</strong> og alligevel. Ja,<br />
vore koner er dog utrolig<br />
umistænksomme. Det kommer vel<br />
af, at de er så meget bedre end vi.“<br />
<strong>Ring</strong> var atter begyndt at bide<br />
sine negle; han grubled over,<br />
hvilken fremgangsmåde der var den<br />
retteste, og spurgte sig selv, om<br />
<strong>Constance</strong> vilde være ligeså langt<br />
fra at ane sandheden som Marie.<br />
„Du må død og pine være<br />
<strong>for</strong>sigtig, Rikard, så din kone ikke<br />
får snøv i <strong>det</strong>,“ sa han med<br />
eftertryk på hvert ord.<br />
Hansen slog ud med hånden.<br />
„For resten du, <strong>det</strong> er en lei<br />
historie <strong>—</strong> pokker så kjedelig <strong>—</strong> og<br />
altså, ja, <strong>det</strong> gjør mig ondt <strong>for</strong> din<br />
kone. Drive på sligt i sit eget hjem<br />
<strong>—</strong> <strong>det</strong> er noget svineri, du <strong>—</strong>“<br />
„Når ulykken en gang er skeet,“<br />
sa <strong>Ring</strong> med et skuldertræk, „er<br />
der skam liden nytte i at holde<br />
moralske <strong>for</strong>edrag bagefter. Og<br />
desuden <strong>—</strong> <strong>det</strong> er let <strong>for</strong> dig at<br />
snakke .. .Men med en kone som<br />
<strong>Constance</strong> <strong>—</strong>“<br />
„Du var da også et ubegribeligt<br />
fæ, som ikke fik hende væk med<br />
<strong>det</strong> samme altså.“<br />
„Bæstialsk,“ sa <strong>Ring</strong> og rysted<br />
modfaldent sit hode. „Men hvem<br />
kunde nu også tænkt ... Hun sa <strong>det</strong><br />
jo først bagefter <strong>—</strong>“<br />
„Ja, som sagt, <strong>det</strong> med pengene<br />
altså skal jeg nok greje <strong>for</strong> dig, når<br />
såvidt kommer.“ Hansen stod stille<br />
uden<strong>for</strong> huset, hvor han boed.<br />
<strong>Ring</strong> vented en halv time over<br />
den sædvanlige tid, da han om<br />
eftermiddagen havde drukket kaffe,<br />
i håb om, at <strong>Constance</strong> skulde gå<br />
ud, men han havde ikke lykken<br />
med sig. Mod sædvane holdt hun<br />
ikke skumring, men tændte straks<br />
lampen, da <strong>det</strong> blev <strong>for</strong> mørkt til at<br />
læse; <strong>det</strong> syntes at være en<br />
fængslende bog.<br />
<strong>Ring</strong> sad inde hos sig selv og røg<br />
den ene cigar efter den anden;<br />
gjennem åbningen i portiéren<br />
iagttog han <strong>Constance</strong>, og <strong>det</strong> slog<br />
ham, at hendes kinder var bleven<br />
så smale og hvide.<br />
Stakker, <strong>det</strong> havde tat på hende<br />
<strong>det</strong>te, men med Guds hjælp vilde<br />
hun nok <strong>for</strong>vinde <strong>det</strong>. Bare <strong>det</strong>te<br />
med Alette gik i orden.<br />
<strong>Constance</strong> havde været så mild<br />
og stilfærdig siden <strong>det</strong>te kom på.<br />
<strong>Ring</strong> blev blød ved tanken; kanske<br />
var <strong>det</strong> gået op <strong>for</strong> hende, at hun<br />
selv ikke var uden skyld. Men sligt<br />
skulde aldrig hænde mere, han<br />
skulde være hende så tro, så tro<br />
som guld <strong>—</strong> <strong>det</strong> var jo hende, han<br />
elsked. Hvad brød han sig om disse<br />
tøser, som han <strong>for</strong> et godt ord eller<br />
en klat sølv kunde komme i<br />
<strong>for</strong>bindelse med. Ah, den som<br />
havde jenten vel på dør! Tænk, om<br />
<strong>det</strong> kom op! <strong>—</strong> Han brast i sved ved<br />
den blotte <strong>for</strong>estilling, og så bad<br />
han til Gud, at han i sin nåde<br />
skulde afvende <strong>det</strong> værste og<br />
hjælpe ham til at skåne sin stakkels<br />
hustru <strong>—</strong> <strong>det</strong> var jo hende, han<br />
tænkte på; af omsorg <strong>for</strong> hende var<br />
<strong>det</strong> også, at han havde skjult<br />
sandheden, da hun spurgte ham ud;<br />
<strong>det</strong> vidste den alvidende, som <strong>—</strong>