17.07.2013 Views

Constance Ring - Skolen for livet — det timelige.

Constance Ring - Skolen for livet — det timelige.

Constance Ring - Skolen for livet — det timelige.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

pastor Huhn <strong>for</strong> at få ham til at<br />

tegne på en ansøgning om bidrag af<br />

fattigplejen. Han havde givet fru<br />

Marie i kommission at få greje på,<br />

om <strong>det</strong> var værdige trængende.<br />

Marie havde navnet og<br />

husnummeret optegnet, hvor<strong>for</strong> de<br />

med lethed fandt ste<strong>det</strong>. Det var en<br />

af disse store kaserner med masser<br />

af lejligheder på ét værelse og<br />

fælles kjøkken <strong>for</strong> flere familier.<br />

Uden <strong>for</strong> huset stod et<br />

fruentimmer med de bare ben i et<br />

par træsko og vasked uldne plag i<br />

en afskåren smørfjerding med<br />

noget tykt, mørkegråt sæbevand. Et<br />

stykke hullet hampelærred med et<br />

stort sort nummertal i <strong>det</strong> ene<br />

hjørne, øjensynlig en levning af en<br />

sæk, tjente hende til <strong>for</strong>klæde, og<br />

om ho<strong>det</strong> havde hun et blåru<strong>det</strong><br />

lommetørklæde, der var knyttet<br />

sammen i nakken. Van<strong>det</strong> hadde<br />

sat smudsige skjolder på de nøgne,<br />

knoklede arme. Hende spurgte de,<br />

om hun kunde sige dem, hvor de<br />

skulde finde vedkommende<br />

familie.<br />

Med en muggen mine og et<br />

nysgjerrigt, stikkende blik pegte<br />

hun på et kjældervindu tæt nede<br />

ved jorden til venstre.<br />

De to damer takked og tog et tag<br />

i sine plissébesatte kjoleskørter,<br />

inden de steg ned ad den smudsige<br />

stentrappe.<br />

Fru Marie banked et par gange<br />

på en dør, som stod på klem, og da<br />

der intet svar kom, stødte hun den<br />

op og trådte over tærskelen, fulgt<br />

af <strong>Constance</strong>.<br />

Når undtages en sengebænk<br />

borte i krogen, hvor på <strong>det</strong> bare<br />

halm en sammenrullet skikkelse lå<br />

og snorked, fandtes der så godt<br />

som intet bohave i <strong>det</strong> lave, aflange<br />

rum. Foran de nederste ruder i<br />

vinduet, der begyndte helt oppe<br />

ved taget og nåed halvt på væggen,<br />

var ophængt en pjalt af et<br />

<strong>for</strong>henværende rullegardin. Midt<br />

på gulvet, der var bedækket af<br />

fejeskarn, stod en kasse af<br />

uhøvlede brædder, fuld af nogle<br />

ubestemmelige laser. På kanten af<br />

denne sad en femårsgammel gut<br />

med et ansigt, hvorpå urenligheden<br />

lå i tykke lag, og øjne, der var<br />

halvt sammengroet af væsker, og<br />

legte med en itubrukket<br />

stegepande. Borte ved kogeovnen<br />

stod en tomskrabet jerngryde med<br />

en tvare i; øverst oppe ved ørene<br />

så man spor af, at der havde været<br />

grød i den. På en kiste under<br />

vinduet sad en liden, gråbleg pige<br />

med unaturlig store øjne og <strong>det</strong><br />

tynde hår knyttet sammen til en<br />

pisk i nakken med et stykke<br />

skolidse. Hendes bare ben var<br />

meget smudsige og den pjaltede<br />

bomuldskjole holdtes sammen i<br />

ryggen af en eneste hægte. På<br />

skjø<strong>det</strong> havde hun et spædbarn,<br />

indsvøbt i en rest af et<br />

chokoladefarvet damesjal. Dets<br />

hode bestod af en eneste sårskorpe<br />

i <strong>det</strong> klynked og sutred, mens <strong>det</strong><br />

suged på sine fingre og stirred<br />

tungsindig ud af sine<br />

vandklatagtige øjne. Den lille pige<br />

rysted <strong>det</strong> op og ned og frem og<br />

tilbage på sine knæ <strong>for</strong> at få <strong>det</strong> til<br />

at tie. Rummet var opfyldt af en<br />

<strong>for</strong>pestet lugt, og fugtigheden<br />

havde sat brede striber på de<br />

kalkede vægge.<br />

„Vi søger efter arbejdsmand<br />

Severin Bendiksen,“ sa Marie og<br />

vendte sig til pigebarnet på kisten.<br />

„Er <strong>det</strong> her, han bor?“<br />

„Ja,“ svarte den adspurgte og<br />

skjeled frygtsomt til sengebænken.<br />

„Er han hjemme?“ vedblev Marie<br />

og så sig om i stuen.<br />

„Nej–ej,“ svarte barnet nølende<br />

og skotted atter til sengeste<strong>det</strong>.<br />

„Det er naturligvis ham, som<br />

ligger og sover,“ hvisked<br />

<strong>Constance</strong>. „Spørg hende ikke, den<br />

stakker.“<br />

„Konen skal hede Ellen<br />

Jakobsdatter,“ inspicerte fru<br />

Marie, som stod med seddelen i<br />

hånden. „Er hun ikke til stede?“<br />

„Nej,“ blev der svaret.<br />

„Er hun på arbejde?“<br />

„Hun er ude og ber,“ hvisked<br />

barnet.<br />

„Er <strong>det</strong> dine søskende disse?“<br />

vedblev Marie og så fra spædbarnet<br />

til gutten, der var kommen hen til

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!