17.07.2013 Views

Constance Ring - Skolen for livet — det timelige.

Constance Ring - Skolen for livet — det timelige.

Constance Ring - Skolen for livet — det timelige.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Så dukked en drøm frem, hun<br />

havde havt om natten; hun så <strong>det</strong><br />

alt så livagtig tydelig. Inde i<br />

spisestuen stod en egetræs ligkiste,<br />

og i den lå hun selv i sit natlinned<br />

med de pibede halsstrimler,<br />

dækket af et lagen, som nåed halvt<br />

op på brystet. Håret klæbed så<br />

underlig dødt til de gulagtige<br />

tindinger, og øjenbrynene så så<br />

<strong>for</strong>lorne ud, som var hvert enkelt<br />

hår stukket ind i voks; læberne var<br />

sortagtige, og bagen<strong>for</strong> skimtedes<br />

de hvide tænder; hænderne var<br />

blevne så bittesmå og blåhvide; de<br />

stak så frygtsomt frem i de krusede<br />

ærmekniplinger. Men især husked<br />

hun øjnene, <strong>for</strong> de havde ikke<br />

været helt lukkede, og pupillerne<br />

havde stirret hen i rummet så stivt<br />

og udslukt. Omkring kisten stod<br />

der nogle, hun ikke kjendte, og<br />

hulked; en af dem havde sagt: Se,<br />

hvor fredelig hun ligger, som et<br />

barn, der sover. Og hun havde<br />

syntes, hun stod mellem de andre<br />

og så på, men samtidig lå og var<br />

død, men kunde bli levende igjen,<br />

hvis hun <strong>for</strong> alvor vilde, men <strong>det</strong><br />

vilde hun ikke <strong>—</strong> <strong>det</strong> var så godt at<br />

være død.<br />

„Men Gud, <strong>Constance</strong>, hvad<br />

fejler dig? er du bleven syg!“ Fru<br />

Blom stod pludselig bøjet over<br />

hende.<br />

<strong>Constance</strong> slog armene om<br />

hendes hals og trykked ansigtet ind<br />

til hende.<br />

„Nej, mor, jeg bare tænkte.“<br />

„Men du græder jo, barn, hvad<br />

er <strong>det</strong>, som går af dig?“<br />

„Det var en underlig drøm, jeg<br />

havde i nat; i morgen skal jeg<br />

<strong>for</strong>tælle dig den.“<br />

6<br />

Omsider havde dagen <strong>for</strong> fru<br />

Bloms afrejse indfun<strong>det</strong> sig. Da<br />

<strong>Constance</strong> gik og hjalp hende med<br />

indpakningen, kom <strong>det</strong> med en sår<br />

<strong>for</strong>nemmelse over hende, at nu<br />

skulde hun atter bli alene med<br />

<strong>Ring</strong>.<br />

Morens nærværelse havde fyldt<br />

ud tomheden <strong>for</strong> hende, ikke sådan<br />

indvendig fra, men alligevel <strong>—</strong> der<br />

havde været så megen hygge dem<br />

imellem, og denne uafladelige<br />

væren på farten havde adspredt<br />

hende. Og så havde hun virket som<br />

en daglig ansporelse. Undertiden<br />

havde vel den udvortes karakter,<br />

deres <strong>for</strong>hold havde antat, pint<br />

hende en del, når hun droges med<br />

<strong>for</strong>nemmelsen af, at denne travlhed<br />

var nødvendig, hvis de ikke skulde<br />

sidde og være i <strong>for</strong>legenhed <strong>for</strong><br />

samtalestof. I sådanne stunder<br />

havde hun endog følt hendes<br />

nærværelse som en byrde, og ikke<br />

været langt fra at ønske hende<br />

bort.<br />

Men nu, da <strong>det</strong> kom til stykket,<br />

stod <strong>det</strong> med rædsel <strong>for</strong> hende,<br />

hvor ensom hun så vilde bli. Ved<br />

afskeden græd hun meget, og<br />

tigged og trygled moren i sidste<br />

øjeblik om bare at bli til næste<br />

dag, skjønt hun vidste, at hun<br />

måtte og skulde afsted.<br />

Nu havde hun fulgt hende om<br />

bord og sad oppe på sin gamle<br />

plads i soveværelset og stirred ud<br />

over fjorden mod den kant, moren<br />

var draget.<br />

Hun følte sig så beklemt, så<br />

bitterlig ensom <strong>—</strong>.<br />

Og nu rejste moren opover mod<br />

<strong>det</strong> hjem, hvor hun havde været så<br />

tryg og glad ved <strong>livet</strong>, hvor<br />

tilværelsen havde været fyldt af sit<br />

eget indhold, og hvor intet i<br />

verden havde været kjedeligt eller<br />

vanskeligt.<br />

Det var <strong>det</strong>te fatale, at hun var<br />

bleven gift, som havde bragt hende<br />

på kant med sig selv og alting.<br />

Hvor<strong>for</strong> i al verdens rige havde<br />

hun også giftet sig! Hvad skulde<br />

<strong>det</strong> til <strong>—</strong> og med <strong>Ring</strong>! Dette<br />

usympathetiske mennesker, som<br />

hun slet ikke harmonerte med.<br />

Hun sad ikke mere ved vinduet;<br />

hun gik op og ned ad gulvet med<br />

en sagte, ens<strong>for</strong>mig klagelyd.<br />

Skulde hun altid leve i <strong>det</strong>te ...<br />

til hun blev gammel, gammel,<br />

gammel ... aldrig bli løs og fri og<br />

sig selv igjen ... Hvis han døde ...

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!