Constance Ring - Skolen for livet — det timelige.
Constance Ring - Skolen for livet — det timelige.
Constance Ring - Skolen for livet — det timelige.
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
sa <strong>det</strong>te ord så længe, til tungen<br />
kjendtes tør og træt af <strong>det</strong>.<br />
Hun strøg nedover Karl<br />
Johansgade. Kjendte ansigter<br />
passered <strong>for</strong>bi som i en tåge. Og<br />
hun så på dem med strålende øjne<br />
og bøjed, når hun hilste,<br />
overkroppen mere, end hun plejed<br />
med en elastisk, hurtig bevægelse.<br />
De, hun hilste, vendte sig<br />
uvilkårlig om og så efter hende.<br />
Hun mødte fru Hansen, der<br />
stansed og <strong>for</strong>eslog hende at vende<br />
om og spasere lidt.<br />
Uden at ville <strong>det</strong>, dreven af en<br />
nervøs trang til at være behagelig,<br />
gav <strong>Constance</strong> sig til at gå med<br />
hende. Hun svarte muntert med<br />
raske vendinger og lo overstadigt,<br />
da Marie <strong>for</strong>talte om en morsom<br />
fejltagelse, hun havde oplevet i en<br />
butik. Men pludselig brød hun af.<br />
„Jeg er gal, som går her,“ sa hun.<br />
„Jeg skal jo med jernbanen, adiø<br />
med dig!“ Og hun slog Marie<br />
overgivent på skulderen, nikked<br />
lystigt og fo'r fra hende, inden<br />
denne havde fået tid til at tilbyde<br />
sit følge.<br />
Marie stod stille og så efter<br />
hende; hun kunde ikke klare <strong>for</strong><br />
sig selv, hvorledes <strong>det</strong> var,<br />
<strong>Constance</strong> havde seet ud. Og så<br />
havde hun været så <strong>for</strong>færdelig<br />
smuk, egentlig uhyggelig at se på,<br />
med noget underlig knistrende<br />
over hele sin skikkelse.<br />
<strong>Constance</strong> gik videre, hurtig,<br />
næsten løbende. Ved Akersgaden<br />
stansed hun <strong>for</strong> at se på uhret i<br />
hjørnebygningen. Bare 6, og der<br />
gik først tog halv 7. Så vilde hun<br />
være der inden 7 og Mejer kom<br />
først klokken 10.<br />
Hun gik langsommere nu. Hun<br />
fik lyst på vin, stærk, sød vin,<br />
masser af vin i store pokaler <strong>—</strong> og<br />
cigaretter, nej, cigarer, stærke,<br />
fine.<br />
Hun gik ind i en cigarbutik og<br />
spurgte efter cigarer med <strong>det</strong> navn,<br />
der plejed at stå på Lorcks<br />
cigarkasser. Hun fik, hvad hun<br />
<strong>for</strong>langte, og begav sig atter på vej.<br />
Vin var der nok af derude, og<br />
proptrækker havde hun seet ligge<br />
etsteds i en vinduespost.<br />
Hun kom ned på<br />
jernbanestationen og spasered<br />
rastløst frem og tilbage på<br />
perronen. Men så husked hun, at<br />
der kunde komme nogen, hun<br />
kjendte, som skulde samme vej, og<br />
satte sig der<strong>for</strong> ind i ventesalen i<br />
en krog lige bag indgangsdøren.<br />
Hun kunde ikke være stille, men<br />
stemte tåspidserne mod gulvet og<br />
bevæged knæerne op og ned med<br />
en hurtig, rystende bevægelse. Så<br />
slog hun tappenstregtakt med<br />
støvlehælerne og akkompagnerte<br />
med dammerammeram,<br />
dammerammeram.<br />
Endelig peb toget, og hun sad i<br />
kupeen.<br />
Var <strong>det</strong> i morges hun var kjørt<br />
den samme vej? Umuligt! <strong>det</strong> måtte<br />
være <strong>for</strong> år tilbage. Men nu var <strong>det</strong><br />
jo alligevel i morges. „Ja, ja, ja,“ sa<br />
hun til sig selv og gjorde en<br />
bevægelse med hånden, som gav<br />
hun tabt.<br />
Uden <strong>for</strong> Løkken mødte hun<br />
Hanne stuepige med en kurv på<br />
armen og gadedørsnøglen i hånden.<br />
„Men er fruen da ikke rejst til<br />
byen?“ spurgte pigen med en mine,<br />
som om hun ikke troed sine egne<br />
øjne.<br />
„Nej, jeg rejste alligevel ikke, jeg<br />
har været en lang tur,“ svarte<br />
<strong>Constance</strong>. „Det er også bedre at<br />
bli her i nat; så kan vi begynde<br />
straks i morgen tidlig.“<br />
Hanne så skuffet og slukøret ud,<br />
men vendte rask om og gik uden at<br />
svare <strong>for</strong>an fruen <strong>for</strong> at lukke op.<br />
„Ja, så får jeg gjøre i stand til<br />
fruen ovenpå vel?“ sa Hanne, mens<br />
<strong>Constance</strong> stod og tog tøjet af.<br />
„Det var rigtig godt, at jeg havde<br />
lagt i ovnen tidlig i dag, så der<br />
ikke er koldt deroppe.“<br />
<strong>Constance</strong> havde drukket te,<br />
men ikke rørt ved smørrebrø<strong>det</strong>.<br />
Da Hanne tog bakken ud, sa<br />
<strong>Constance</strong>, at hun ikke behøvet<br />
hende mere; hun kunne lægge sig,<br />
når hun vilde.<br />
Så gik hun ovenpå <strong>for</strong> at se på<br />
soveværelset. Der stod en seng på