17.07.2013 Views

Constance Ring - Skolen for livet — det timelige.

Constance Ring - Skolen for livet — det timelige.

Constance Ring - Skolen for livet — det timelige.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

hjerte<strong>for</strong>nøjet, og så er hun så<br />

elskelig, at <strong>det</strong> står efter.“<br />

„Ja, gudskelov,“ sa fru Blom.<br />

„Vi sidder her og fryder os over<br />

dig,“ sa han da <strong>Constance</strong> kom<br />

tilbage, „<strong>for</strong> resten var vi enige<br />

om, at du havde tabt dig svært.“<br />

„så–å,“ sa hun og rakte ham den<br />

stoppede pibe, „<strong>det</strong> var jo lejt <strong>for</strong><br />

mig <strong>—</strong> <strong>det</strong>.“<br />

„Tak, kjæresten min,“ sa han<br />

glædestrålende og drog hende ned<br />

på sit knæ.<br />

Hun la den ene hånd på hans<br />

skulder, og han tog og kyssed den<br />

anden.<br />

<strong>Constance</strong> så drømmende hen<br />

<strong>for</strong> sig.<br />

Således var <strong>det</strong> at være en<br />

lykkelig hustru, ja, <strong>det</strong> vil sige <strong>—</strong><br />

således bar en lykkelig hustru sig<br />

ad <strong>—</strong> og der sad den lykkelige<br />

hustrus mor og glæded sig over, at<br />

datteren var så <strong>for</strong>gu<strong>det</strong>. Et stille<br />

velbehag kom over hende, hun gled<br />

ind i <strong>for</strong>estillingen om, at hun var<br />

lykkelig, at hun elsked; men hun<br />

var ligesom så uendelig langt borte<br />

fra <strong>det</strong> alt sammen, over i en<br />

anden verden. Et dunkelt<br />

barndomsminde stod <strong>for</strong> hende <strong>—</strong><br />

en dame i grå silkedragt med rød<br />

strudsfjær på hatten havde sid<strong>det</strong><br />

på verandaen derhjemme og<br />

drukket selters med bringebærsaft<br />

af et glas på høj fod og talt med<br />

fremmed akcent om en anden<br />

dame, som blev dadlet, og så var<br />

disse ord falden, som <strong>Constance</strong><br />

husked så tydelig: „Så skrev jeg til<br />

hende: Klag ikke over at være<br />

alene med den mand, som elsker<br />

dig over alt i verden, <strong>for</strong> <strong>det</strong> er<br />

selve paradiset.“<br />

„Ja, men hvis hun nu selv ikke<br />

havde elsket?“ tænkte <strong>Constance</strong>.<br />

<strong>Ring</strong>s læber flytted sig op på<br />

halsen, på øret, på kinden og<br />

munden. Hun lukked øjnene <strong>for</strong> at<br />

<strong>for</strong>tsætte drømmen om den<br />

lykkelige hustru, men en gnavende<br />

lede greb hende. Men nu vilde hun<br />

ikke la sig mærke med <strong>det</strong> <strong>—</strong> <strong>det</strong><br />

var synd <strong>for</strong> <strong>Ring</strong>, som var så glad,<br />

han kunde jo ikke <strong>for</strong>stå <strong>det</strong>, og så<br />

<strong>for</strong> morens skyld.<br />

„Skal du ikke på kontor i dag,<br />

må jeg spørge?“ sa hun og rusked<br />

ham i øret.<br />

„Hvem tænker på kontoret med<br />

sådan en kone.“<br />

„Der kommer en lillebitte mus,“<br />

begyndte han, som havde han et<br />

diebarn på skjø<strong>det</strong>.<br />

<strong>Constance</strong> slog ham over<br />

fingrene.<br />

„Hvad tror du fuldmægtigen<br />

tænker?“<br />

„Fuldmægtigen kan rejse til<br />

Bloksbjerg <strong>—</strong> der kommer en liden<br />

bitte mus. For resten du, vi skal<br />

huske at be ham engang, han vil<br />

sætte pris på <strong>det</strong>.“<br />

„Hvad skal I ta jer til i<br />

<strong>for</strong>middag, småpiger?“ spurgte han,<br />

da han endelig stod med hat og<br />

stok færdig til at gå.<br />

„Småpiger! den <strong>Ring</strong>, den <strong>Ring</strong>,“<br />

lo fru Blom.<br />

„Bare der ingen visitter kom, så<br />

fik vi læse højt,“ sa <strong>Constance</strong>, „så<br />

småt <strong>det</strong> går med at komme<br />

igjennem „Kvinden på Tjele“, du.“<br />

„Ja, ja, vær nu snille børn, så<br />

skal jeg ha noget godt med hjem til<br />

jer.“ Han kyssed på fingeren og<br />

gik.<br />

Om eftermiddagen lå <strong>Constance</strong><br />

på sofaen i kabinettet med<br />

blyvandsomslag på foden. Den<br />

havde gjort ondt fra om morgenen<br />

af, men hun havde ikke villet vedgå<br />

<strong>det</strong>. Til sidst havde fru Blom<br />

beskyldt hende <strong>for</strong> at halte og<br />

påstået, at hun vilde se selv. Ved<br />

undersøgelsen viste <strong>det</strong> sig da, at<br />

anklen var stiv og ophovnet.<br />

De havde alle tre havt en lang<br />

middagslur hver på sin sofa, og<br />

havde drukket kaffen inde hos<br />

<strong>Constance</strong>, som de plejed. <strong>Ring</strong> var<br />

gået på kontoret igjen, og<br />

tusmørket begyndte at falde på.<br />

Fru Blom sad i en lav lænestol<br />

ved vinduet og strikked.<br />

„Vil du ha lampen tændt,<br />

<strong>Constance</strong>?“ spurgte hun.<br />

Der kom intet svar.<br />

„Ja, så min sandten, er hun ikke<br />

falden i søvn igjen,“ smålo fru<br />

Blom efter at ha lyttet til <strong>det</strong> rolige<br />

åndedrag.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!