17.07.2013 Views

Constance Ring - Skolen for livet — det timelige.

Constance Ring - Skolen for livet — det timelige.

Constance Ring - Skolen for livet — det timelige.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

talen faldt på Mejer, som<br />

fremdeles lå i udlan<strong>det</strong> med<br />

stipendium, greb hun lejligheden<br />

til at udtale sig i begejstrede<br />

udtryk om, hvor godt han så ud og<br />

hvor bedårende han var, og endte<br />

med at be Lorck endelig hilse ham,<br />

hvis han skrev, og sige, at han var<br />

den sødeste på jorden, hvortil<br />

Lorck svarte, at den kommission så<br />

han helst, hun betroed i andre<br />

hænder.<br />

19<br />

Tre år var <strong>for</strong>løbet siden hin 26de<br />

oktober, da <strong>Constance</strong> som hun<br />

undertiden sa sig selv, havde la<strong>det</strong><br />

kampen <strong>for</strong> sin<br />

menneskeværdighed falde.<br />

<strong>Ring</strong> var de sidste par måneder<br />

bleven overmåde grætten. Det gik<br />

dårlig med <strong>for</strong>retningerne, og så<br />

var <strong>det</strong> disse jerngruber, der så ud<br />

til at skulle blive hans ruin. Deres<br />

værdier havde nemlig efter kjøbet<br />

vist sig at være aldeles<br />

<strong>for</strong>svindende. Han var bleven tat<br />

grundig ved næsen af svenskerne.<br />

Kunde han ikke få handelen til at<br />

gå tilbage, blev han en fattig mand.<br />

Hansen, der var hans juridiske<br />

konsulent, havde imidlertid været<br />

så heldig at opdage en <strong>for</strong>mel fejl<br />

ved kjøbekontrakten, og efter hans<br />

råd var han begyndt at føre proces.<br />

Disse <strong>for</strong>viklinger havde<br />

medført, at han flere gange havde<br />

gjort småreiser til Sverige, hvorfra<br />

han altid var kommen tilbage i et<br />

yderlig slet humør. <strong>Constance</strong> var<br />

uvilkårlig begyndt at føle disse<br />

jerngruber som sit livs værste<br />

plage.<br />

Det var den sidste oktober.<br />

<strong>Ring</strong>s havde boet på lan<strong>det</strong> og var<br />

nylig flyttet ind til byen. De sidste<br />

dage havde været fugtige og kolde,<br />

og der var en stærk høstlig tone i<br />

luften. <strong>Ring</strong> skulde atter til<br />

Sverige; hans bestemmelse var at<br />

gå med Smålensbanen til Gøteborg,<br />

men så kom der et par smukke<br />

dage med varmt solskin og en<br />

fristende vestenbris. Han fik lyst<br />

til at sejle nedover fjorden med<br />

kutteren, så langt vinden stod, og<br />

derefter videre over land. Det blev<br />

så sidste tur <strong>for</strong> i år. Han fik<br />

overtalt løjtnant Fallesen til at bli<br />

med og sendte et bybud hjem med<br />

besked til sin kone, at hans tøj<br />

måtte være færdig kl. 2. Omtrent<br />

ved <strong>det</strong>te klokkeslet kom han<br />

kjørende i en hyrevogn, som han<br />

lod vente neden <strong>for</strong>.<br />

„Jeg skal jo med kutteren <strong>—</strong> og<br />

der har du tat min jernbanevadsæk.<br />

Det er da fanden også!“<br />

„Jeg troed, du havde indstillet<br />

dine lystture <strong>for</strong> i år.“<br />

„Det er pokker ingen lysttur,“ sa<br />

han og trak i klokkestrengen.<br />

„Disse <strong>for</strong>dømte gruber!“ Han<br />

åbned hastig en skuffe i<br />

skrivebor<strong>det</strong> og tog nogle penge<br />

frem.<br />

„Se her, tag op igjen alt <strong>det</strong>te, og<br />

læg <strong>det</strong> i den anden greje <strong>—</strong> den<br />

med rummene, De véd,“ sa han<br />

ilsomt til pigen.<br />

„Bring <strong>det</strong> så ned i vognen.“<br />

Pigen tog vadsækken og gik.<br />

„Og <strong>det</strong> er sandt,“ råbte han<br />

efter hende, „lad os få med de to<br />

flasker kognak, som står i buffeten,<br />

og endelig en kulørt skjorte! Så var<br />

<strong>det</strong> cigarer,“ mumled han og stod<br />

stille et øjeblik med en betænkt<br />

mine. „Skal tro jeg har nok,“ han<br />

var atter inde i sideværelset og<br />

kom tilbage med en cigarkasse,<br />

hvis indhold han rysted op og ned,<br />

„og lad mig bare ikke glemme<br />

fyrstikker!“<br />

<strong>Constance</strong> rakte ham nogle<br />

æsker.<br />

„Død og pine <strong>—</strong> min nye<br />

snadde!“ han fo'r med hænderne i<br />

lommerne, vimsed omkring <strong>for</strong> at<br />

søge og fandt den så i<br />

vindusposten.<br />

„Hvor længe blir du borte?“<br />

spurgte <strong>Constance</strong>, da han et<br />

øjeblik stod stille <strong>for</strong> at tænde en<br />

cigar.<br />

„Véd ikke,“ svarte han med<br />

cigaren mellem tænderne og den<br />

brændende fyrstikke i hånden. „En<br />

ugestid kanske. Trænger du<br />

penge?“

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!