12.03.2015 Views

Avances en el estudio de la Inteligencia Emocional

Avances en el estudio de la Inteligencia Emocional

Avances en el estudio de la Inteligencia Emocional

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Avances</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>estudio</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> Int<strong>el</strong>ig<strong>en</strong>cia <strong>Emocional</strong><br />

lization, optimal functioning, and madurity” (Ryff,<br />

1989, p. 1071). En cambio, como seña<strong>la</strong> Ros<strong>en</strong>berg<br />

(1980), <strong>la</strong> autoestima ti<strong>en</strong>e que ver con <strong>la</strong> visión positiva<br />

que uno ti<strong>en</strong>e <strong>de</strong> sí mismo: una persona con<br />

alta autoestima ti<strong>en</strong>e un alto respeto y consi<strong>de</strong>ración<br />

<strong>de</strong> sí misma y se consi<strong>de</strong>ra una persona <strong>de</strong> valor,<br />

como queda reflejado <strong>en</strong> los ítems <strong>de</strong> <strong>la</strong> esca<strong>la</strong> <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>da<br />

por este autor: “Me si<strong>en</strong>to orgulloso <strong>de</strong><br />

mi mismo”, “T<strong>en</strong>go una visión positiva <strong>de</strong> mí<br />

mismo”, “Me consi<strong>de</strong>ro una persona <strong>de</strong> valor”,<br />

“T<strong>en</strong>go una alta consi<strong>de</strong>ración <strong>de</strong> mí mismo”; que<br />

contrastan con los ejemplos <strong>de</strong> ítems <strong>de</strong> S<strong>el</strong>f-Acceptance<br />

puestos antes.<br />

2. Traducir Abs<strong>en</strong>ce of Negative Overg<strong>en</strong>eralization<br />

por Tolerancia a <strong>la</strong> Frustración, es incluso<br />

más <strong>de</strong>safortunado. La sobreg<strong>en</strong>eralización negativa<br />

se refiere a <strong>la</strong> t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>cia a inferir resultados o consecu<strong>en</strong>cias<br />

negativas futuras a partir <strong>de</strong> un único suceso<br />

negativo (v.g., item 31 “Cuando algo malo me<br />

ocurre ti<strong>en</strong>do a p<strong>en</strong>sar que es probable que me<br />

ocurran más cosas ma<strong>la</strong>s”).<br />

En cambio, ítems dirigidos a evaluar <strong>la</strong> tolerancia<br />

a <strong>la</strong> frustración serían d<strong>el</strong> estilo “Me cuesta<br />

resistir ciertas t<strong>en</strong>taciones (comida, cigarrillos…)”,<br />

“Me impaci<strong>en</strong>to mucho si t<strong>en</strong>go que esperar a algui<strong>en</strong><br />

que llega tar<strong>de</strong>”, tomados precisam<strong>en</strong>te, d<strong>el</strong><br />

compon<strong>en</strong>te Tolerancia a <strong>la</strong> Frustración <strong>de</strong> <strong>la</strong> esca<strong>la</strong><br />

<strong>de</strong> Impulsividad <strong>de</strong> Quiroga, Navascués y Sánchez<br />

López (1994). La impulsividad también es una <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s facetas d<strong>el</strong> Neuroticismo y tal como aparece<br />

<strong>de</strong>scrita <strong>en</strong> <strong>el</strong> manual d<strong>el</strong> NEO PI-R <strong>en</strong> su adaptación<br />

españo<strong>la</strong> (Costa y McCrae, 2002), esta faceta<br />

“alu<strong>de</strong> a <strong>la</strong> incapacidad <strong>de</strong> contro<strong>la</strong>r los apetitos y<br />

arrebatos. Los <strong>de</strong>seos se percib<strong>en</strong> <strong>de</strong> una manera tan<br />

int<strong>en</strong>sa que <strong>el</strong> sujeto no pue<strong>de</strong> resistirse a <strong>el</strong>los,<br />

aunque más ad<strong>el</strong>ante se <strong>la</strong>m<strong>en</strong>te <strong>de</strong> ese comportami<strong>en</strong>to.<br />

Qui<strong>en</strong> puntúa bajo, <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra más fácil dominar<br />

esas t<strong>en</strong>taciones y ti<strong>en</strong>e una alta tolerancia a<br />

<strong>la</strong> frustración” (p. 27).<br />

3. Traducir Non-S<strong>en</strong>sibility por Impasibilidad<br />

(impassibility o impassiv<strong>en</strong>ess <strong>en</strong> inglés) no refleja<br />

exactam<strong>en</strong>te <strong>el</strong> cont<strong>en</strong>ido <strong>de</strong> <strong>la</strong> faceta. El Diccionario<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Real Aca<strong>de</strong>mia Españo<strong>la</strong> (DRAE) <strong>de</strong>fine<br />

impasible como indifer<strong>en</strong>te, imperturbable, incapaz<br />

<strong>de</strong> pa<strong>de</strong>cer o s<strong>en</strong>tir. Y <strong>de</strong>fine s<strong>en</strong>sibilidad como <strong>la</strong><br />

capacidad <strong>de</strong> respuesta a muy pequeñas excitaciones,<br />

estímulos o causas. En este s<strong>en</strong>tido, algui<strong>en</strong><br />

muy s<strong>en</strong>sible capta <strong>el</strong> más mínimo contratiempo, lo<br />

que le hace s<strong>en</strong>tirse fácilm<strong>en</strong>te contrariado. De ahí<br />

que Epstein afirme que puntuaciones bajas <strong>en</strong> Non-<br />

S<strong>en</strong>sibility indican una excesiva s<strong>en</strong>sibilidad a <strong>la</strong><br />

<strong>de</strong>saprobación, fracaso o rechazo (v.g., ítem 25 “Soy<br />

muy s<strong>en</strong>sible al rechazo”). Mi<strong>en</strong>tras que algui<strong>en</strong><br />

no tan s<strong>en</strong>sible, con puntuaciones altas <strong>en</strong> Non-S<strong>en</strong>sibility,<br />

mostraría una baja capacidad <strong>de</strong> respuesta<br />

a pequeñas contrarieda<strong>de</strong>s (v.g., ítem 14 “No <strong>de</strong>jo<br />

que cosas pequeñas me preocup<strong>en</strong>”), lo que no significa<br />

que sea impasible.<br />

Al <strong>de</strong>scribir al neurótico como exageradam<strong>en</strong>te<br />

emotivo, Eys<strong>en</strong>ck dice que pres<strong>en</strong>ta reacciones<br />

muy fuertes a todo tipo <strong>de</strong> estímulos. Según <strong>el</strong><br />

DRAE algui<strong>en</strong> emotivo es algui<strong>en</strong> s<strong>en</strong>sible a <strong>la</strong>s<br />

emociones. Es aquí don<strong>de</strong> podríamos ver cierta correspond<strong>en</strong>cia<br />

<strong>en</strong>tre emotividad y s<strong>en</strong>sibilidad. Estos<br />

serían los ítems <strong>de</strong> <strong>la</strong> esca<strong>la</strong> N d<strong>el</strong> EPQ-A que<br />

t<strong>en</strong>drían que ver con <strong>la</strong> s<strong>en</strong>sibilidad y emotividad:<br />

17. ¿Se hier<strong>en</strong> sus s<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>tos con facilidad?; 82.<br />

¿Se si<strong>en</strong>te fácilm<strong>en</strong>te herido cuando <strong>la</strong> g<strong>en</strong>te le <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra<br />

fallos a Vd. o a su trabajo?; 89. ¿Es Vd. susceptible<br />

o se le molesta fácilm<strong>en</strong>te con ciertas cosas?;<br />

93. ¿Le hace per<strong>de</strong>r <strong>el</strong> apetito cualquier<br />

contrariedad, por pequeña que ésta sea? Pero s<strong>en</strong>sibilidad<br />

no es lo mismo que emotividad. Como seña<strong>la</strong><br />

<strong>el</strong> DRAE, <strong>la</strong> s<strong>en</strong>sibilidad es <strong>la</strong> facultad <strong>de</strong> s<strong>en</strong>tir,<br />

propia <strong>de</strong> los seres animados, es <strong>de</strong>cir, <strong>de</strong><br />

experim<strong>en</strong>tar s<strong>en</strong>saciones. Es pues una facultad<br />

cognitiva, no propiam<strong>en</strong>te emocional. Hab<strong>la</strong>ndo<br />

<strong>de</strong> lo cognitivo, d<strong>en</strong>tro <strong>de</strong> esta faceta (Non-S<strong>en</strong>sibility)<br />

Epstein alu<strong>de</strong> a <strong>la</strong> preocupación, otro aspecto<br />

cognitivo, que inicialm<strong>en</strong>te (Epstein y Meier,<br />

1989) llegó a consi<strong>de</strong>rar<strong>la</strong> como una faceta aparte<br />

d<strong>en</strong>ominada Worrying. En todo caso, <strong>la</strong> importancia<br />

<strong>de</strong> estos p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> preocupación<br />

queda reflejada <strong>en</strong> que <strong>de</strong> los 8 ítems utilizados<br />

para medir Non-S<strong>en</strong>sibility, 4 se refier<strong>en</strong> a preocupación<br />

(v.g., ítem 36 “Me preocupa mucho lo que<br />

los <strong>de</strong>más pi<strong>en</strong>s<strong>en</strong> <strong>de</strong> mi”).<br />

Por su parte, Eys<strong>en</strong>ck afirmó que si “hubiera<br />

que <strong>de</strong>scribir a este sujeto <strong>de</strong> valor N alto con un solo<br />

adjetivo, se podría <strong>de</strong>cir que es un ‘preocupado’ su<br />

principal característica es una constante preocupación<br />

acerca <strong>de</strong> cosas o acciones que pued<strong>en</strong> resultar<br />

mal, junto con una fuerte reacción emocional <strong>de</strong> ansiedad<br />

a causa <strong>de</strong> estos p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>tos” (Eys<strong>en</strong>ck,<br />

1992). Consecu<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te, <strong>de</strong> los 25 ítems d<strong>el</strong><br />

EPQ-A utilizados para medir N, 7 se refier<strong>en</strong> a preocupación,<br />

lo que unido a los 4 referidos a s<strong>en</strong>sibilidad<br />

conviert<strong>en</strong> a <strong>la</strong> esca<strong>la</strong> N d<strong>el</strong> EPQ-A <strong>en</strong> una medida<br />

inusual d<strong>el</strong> neuroticismo <strong>en</strong> cuanto al peso<br />

que da a los aspectos cognitivos d<strong>el</strong> neuroticismo. De<br />

75

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!