16.07.2013 Views

I andre land betyr ikke hudfarge noe, har du papirer, så får du en jobb

I andre land betyr ikke hudfarge noe, har du papirer, så får du en jobb

I andre land betyr ikke hudfarge noe, har du papirer, så får du en jobb

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

”I <strong>andre</strong> <strong>land</strong> <strong>betyr</strong> <strong>ikke</strong> <strong>hudfarge</strong> <strong>noe</strong>, <strong>har</strong> <strong>du</strong> <strong>papirer</strong>, <strong>så</strong> <strong>får</strong> <strong>du</strong> <strong>en</strong> <strong>jobb</strong>” 53<br />

det til felles at de <strong>har</strong> over tolv års skolegang, er født i hva som ofte omtales som<br />

<strong>ikke</strong>-vestlige <strong>land</strong>, og er nå bosatt i Norge. Bortsett fra én informant befinner de<br />

seg alle i yrker som <strong>ikke</strong> krever høyere utdanning, og som ofte assosieres med lav<br />

status. Flertallet av informant<strong>en</strong>e er og<strong>så</strong> flyktninger. Jeg <strong>har</strong> valgt å la de felles<br />

betingels<strong>en</strong>e de er underlagt her i Norge, veie tyngst, og <strong>ikke</strong> hvordan nasjonalitetsbakgrunn<br />

eller sosiale og kulturelle forhold i opprinnelses<strong>land</strong>et kan gi bestemte<br />

erfaringer. Prieur (2004) valgte og<strong>så</strong> <strong>en</strong> tilnærming som <strong>ikke</strong> tok utgangspunkt<br />

i <strong>en</strong> etnisk gruppe. Hun hevder at man ved å inkludere personer fra forskjellige<br />

<strong>land</strong>, i større grad vil få tak i de felles erfaring<strong>en</strong>e som innv<strong>andre</strong>rsituasjon<strong>en</strong><br />

og møtet med det norske samfunnet gir.<br />

Metod<strong>en</strong> for datainnsamling var kvalitative, delvis strukturerte intervjuer. Tema<strong>en</strong>e<br />

jeg ville ta opp, var fastlagt på forhånd, m<strong>en</strong> rekkefølg<strong>en</strong> av tema<strong>en</strong>e ble<br />

bestemt under intervju<strong>en</strong>e. Informant<strong>en</strong> var og<strong>så</strong> fri til å ta opp nye temaer. Det<br />

metodiske designet hadde et eksplorer<strong>en</strong>de preg. Nye temaer og spørsmål ble<br />

reist underveis i forskningsprosess<strong>en</strong>, etter hvert som ny kunnskap ble ervervet<br />

gj<strong>en</strong>nom informant<strong>en</strong>es fortellinger. De første informant<strong>en</strong>e ble derfor <strong>ikke</strong> stilt<br />

de samme spørsmål<strong>en</strong>e som de siste. Intervjuet med person<strong>en</strong> med etnisk majoritetsbakgrunn<br />

var samtalepreget, slik at spørsmål<strong>en</strong>e fulgte tema<strong>en</strong>e han tok<br />

opp.<br />

”Summ<strong>en</strong> av de små kr<strong>en</strong>kelser”<br />

Felles for informant<strong>en</strong>e er at de er eller <strong>har</strong> vært i <strong>en</strong> situasjon hvor de <strong>ikke</strong> <strong>får</strong> arbeid<br />

i h<strong>en</strong>hold til sin formelle kompetanse. Et gj<strong>en</strong>nomgå<strong>en</strong>de mønster er at informant<strong>en</strong>e<br />

ønsker mobilitet. De <strong>har</strong> ambisjoner om å få <strong>en</strong> <strong>jobb</strong> der de kan bruke<br />

sine ferdigheter og eg<strong>en</strong>skaper. Når jeg spør informant<strong>en</strong>e om hvorfor de <strong>ikke</strong> <strong>får</strong><br />

utelling for sin kompetanse i det norske arbeidsmarkedet, <strong>en</strong>es de om at dette<br />

h<strong>en</strong>ger samm<strong>en</strong> med mangl<strong>en</strong>de nettverk og ut<strong>en</strong><strong>land</strong>sk kompetanse. 2 Samtidig<br />

skiller informant<strong>en</strong>e seg fra hver<strong>andre</strong> når jeg spør om innv<strong>andre</strong>re diskrimineres i<br />

det norske arbeidsmarkedet. Her tror d<strong>en</strong> <strong>en</strong>e informantgrupp<strong>en</strong> at diskriminering<br />

forekommer, og at dette kan være <strong>en</strong> viktig årsak til deres mobilitetsproblemer.<br />

D<strong>en</strong> <strong>andre</strong> grupp<strong>en</strong> tror at mangl<strong>en</strong>de språkkompetanse er hovedgrunn<strong>en</strong><br />

til at de <strong>ikke</strong> <strong>får</strong> <strong>jobb</strong> som er relevant for deres utdanningsbakgrunn. Hvorfor kan<br />

d<strong>en</strong> tilsynelat<strong>en</strong>de samme situasjon<strong>en</strong> fortolkes <strong>så</strong> ulikt?<br />

Informant<strong>en</strong>e som tror at språkproblemer er årsak<strong>en</strong> til at de <strong>ikke</strong> <strong>får</strong> <strong>jobb</strong> i<br />

h<strong>en</strong>hold til sitt kompetans<strong>en</strong>ivå, snakker <strong>ikke</strong> dårligere norsk <strong>en</strong>n d<strong>en</strong> <strong>andre</strong> informantgrupp<strong>en</strong>.<br />

Variasjon i språkferdigheter er større innad <strong>en</strong>n mellom de to<br />

grupp<strong>en</strong>e. Begge grupp<strong>en</strong>e anser og<strong>så</strong> ferdigheter i norsk som et viktig kriterium<br />

for å oppnå mobilitet. M<strong>en</strong> det som kj<strong>en</strong>netegner informantgrupp<strong>en</strong> som vektlegger<br />

mangl<strong>en</strong>de språkferdigheter, er at de <strong>ikke</strong> tror innv<strong>andre</strong>re utsettes for diskriminering<br />

i arbeidsmarkedet. Felles for informant<strong>en</strong>e er at de <strong>ikke</strong> <strong>har</strong> opplevd<br />

diskriminering i det norske arbeidsmarkedet. Tvert om <strong>har</strong> de mange positive erfaringer.<br />

De forteller om situasjoner der ledelse og kolleger behandler dem som<br />

verdifulle arbeidstakere. Flere <strong>har</strong> klatret i stillingshierarkiet og <strong>har</strong> derfor allerede

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!