You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Oberstul îl priveşte înmărmurit. Nu-i vine să-şi creadă<br />
urechilor.<br />
— Am trăit s-o aud şi p-asta! spumegă el turbat. N-ai priceput nimic clin ce s-a discutat? Bineînţeles<br />
că tu o să dai ordinele. Doar pentru asta ai funcţia de coordonator de tir! Să controlezi tirul tunurilor!<br />
(Oberstul mijeşte ochii şi-1 priveşte suspicios.) Sper că n-ai luat-o razna de tot!<br />
— Nu, să trăiţi! Totul e în ordine. Mi se învârteşte puţin capul. Sunt cam obosit şi ameţit. N-am dormit de<br />
foarte multă vreme, adaugă el stânjenit.<br />
— Nu eşti singurul care n-a dormit, i-o retează scurt Oberstul. Hauptmann, n-ar trebui sa te plângi. Tu n-ai avut<br />
nici o problemă în cei trei ani petrecuţi la Jiiterburg, pe când noi ani trăit aici ca şobolanii. Şi acum te văicăreşti<br />
ca o muiere reumatică, numai pentru că ai rămas puţin în urmă cu somnul! Dacă nu te simţi în stare să-ţi faci<br />
datoria, spune-o până nu e prea târziu! Te poî folosi oricând pe post de curier.<br />
— Herr Oberst, sunt instruit pentru funcţia de coordonator de tir şi nu consider că misiunea asta specială ar fi<br />
deosebit de dificilă, răspunde Hcnckel jignit.<br />
— Sună promiţător, râde Oberstul batjocoritor. Generalul o să-ji scoată si sufletul daca faci vreo<br />
prostie! Verifică-ţi legăturile. Trebuie să meargă strună! Hah urul Beindbruch*. Henckel! adaugă el,<br />
urcându-se în Kiibei. Marina dispare într-un nor de zăpadă, urmată îndeaproape de vehiculul aghiotantului.<br />
— Cretin egoist! bombăne Henckel. Tembelul ăsta n-ar fi ajuns niciodată Oberst dacă n-ar fi fost ră/boi. Cei<br />
mai buni ofiţeri sunt ţinuţi pe post de instructori. Instructorii buni formează ofiţeri buni. Ştiu mult<br />
mai multe decât tine despre coordonarea tirului, porc încrezut ce eşti! Ţi-au trebuit douăzeci de ani să ajungi<br />
Oberst, iar eu am fost Hauptmann în trei ani! Când îrni voi termina aici treaba, voi fi chemat înapoi<br />
la Jiiterburg cu gradul de maior! Jignit, se urcă în maşină, înfăsurându-se mai st'râns cu haina<br />
de blană.<br />
— Isuse! Domnule Hauptmann! I-auziţi-i cum bubuie! mormăie şoferul, un Obergefreiter care<br />
seamănă cu Micuţul.<br />
— Mai încet cu obrăzniciile, Obergefreiter, tună Henckel, că altfel o păţeşti! Vorbeşte numai când eşti<br />
întrebat!<br />
Obergefreiterul ridică mirat din sprâncene, „Rahat îngâmfat ce eşti! înjură el în gând. Noi vă ducem în spinare.<br />
Am dat gata indivizi mult mai afurisiţi decât tine!"<br />
— Herr Hauptmann, să trăiţi! Obergefreiter Schvvartz cere permisiunea să vă întrebe care e destinaţia,<br />
să trăiţi!<br />
— Ştii bine unde trebuie să mergem, mârâie Henckel iritat.<br />
— Nu, sa trăiţi! N-am nici cea mai vagă idee. domnule. ' ; — La Centru! de coordonare a tirului,<br />
prostule!<br />
, — Care dintre ele, să trăiţi? Sunt mai multe, domnule.<br />
Henckel e pe punctul să explodeze, îşi încleştează pumnii si-l<br />
străp'iirige cu privirea pe Obergefreiterul care zâmbeşte arogant.<br />
— Centru! de coordonare a focului de artilerie! La care te<br />
gând,eai?<br />
— Eu nu gândesc, să trăiţi! încă de pe vremea când eram biban, mi s-a tot spus să nu mai gândesc. Ni se spunea<br />
să lăsăm chestia asta pe seama cailor. Oricum, ei au capul mai mare!<br />
— Aşa crezi? scuipă furios Henckel. Lasă-mă la Centrul de coordonare a focului de artilerie şi prezintă-te la<br />
baterie. Eşti eliberat din funcţie. Nu vreau să te mai văd niciodată!<br />
— Prea bine, să trăiţi! rânjeşte şoferul nepăsător. Porneşte cu scrâşnet de cauciucuri, conducând cu o<br />
viteză<br />
infernală pe drumul plin de hârtoape. Ocoleşte troienele de zăpadă, dar, deşi gonea nebuneşte, Hauptmann<br />
Henckel se cufundă într-un somn adânc.<br />
Obergefreiter Schwartz îl priveşte cu coada ochiului. Pe faţă i se întipăreşte o expresie fericită şi începe să cânte<br />
cât îl ţine gura:<br />
Es geht alles voriiber, Es geht alles vorbei Das Ei vom Dezember Kriegst du im Mai! Zuerst fălit der<br />
Fuhrer, Und dann die Portei!*<br />
La un moment dat, Kiibelul derapează, se răsuceşte de câteva ori în jurul axei şi alunecă pe o pantă abruptă.<br />
Schwartz râde cu poftă. Pare că într-adevăr se distrează de minune, îl priveşte din nou pe Hauptmann Henckel,<br />
care a căzut pe podea, pe jumătate leşinat.<br />
— Ai impresia că mă poţi da afară, îngâmfat nenorocit ce eşti! Ţi-arăt eu ţie! Chiar dacă o s-ajungi să stai în cap<br />
şi să beşi ordine cu fundul, tot n-o să scapi de bătrânu' Schwartz! Frânează brusc în faţa adăpostului<br />
în care se află Centrul de coordonare a tirului.<br />
— Permiteţi să raportez, să trăiţi, am ajuns, domnule! Scoală amice, e timpul să arunci cu fier vechi în<br />
vărul Ivan. Dacă tragi aiurea, o să-ţi găurească ai noştri debla! (îl scutură violent, dar ofiţerul nici nu se<br />
clinteşte.) Trezeşte-te, fir-ai al dracului de dobitoc! Taxiul a ajuns la destinaţie! Hei, Herbert! zbiară el la<br />
Gefreiterul care stă într-o rână la intrarea în adăpost, cu carabina aruncată nonşalant pe umăr. Vino să mă