- Seite 1: Göttinger Beiträge zum Alten Orie
- Seite 5 und 6: Michael Haul Stele und Legende Unte
- Seite 7 und 8: Inhalt Vorwort.....................
- Seite 9 und 10: Inhaltsverzeichnis vii 8.1.8. Die M
- Seite 11: Vorwort Die akkadische Epik zÄhlt
- Seite 14 und 15: xii AbkÅrzungsverzeichnis AST Shlo
- Seite 16 und 17: xiv AbkÅrzungsverzeichnis Geburtst
- Seite 18 und 19: xvi AbkÅrzungsverzeichnis IRSA Edm
- Seite 20 und 21: xviii AbkÅrzungsverzeichnis RGTC 1
- Seite 23 und 24: Kapitel 1 Einleitung In den letzten
- Seite 25 und 26: Einleitung 3 um pragmatische Dimens
- Seite 27 und 28: Einleitung 5 nicht absolut quantifi
- Seite 29 und 30: Einleitung 7 postuliert. 10 Es wird
- Seite 31 und 32: Einleitung 9 FrÉhzeit - Mesopotami
- Seite 33 und 34: Einleitung 11 momente zwischen der
- Seite 35: Einleitung 13 hingegen, zu denen di
- Seite 38 und 39: 16 Die erzÇhlenden Texte Öber Sar
- Seite 40 und 41: 18 Die erzÇhlenden Texte Öber Sar
- Seite 42 und 43: 20 Die erzÇhlenden Texte Öber Sar
- Seite 44 und 45: 22 Die erzÇhlenden Texte Öber Sar
- Seite 46 und 47: 24 Die erzÇhlenden Texte Öber Sar
- Seite 48 und 49: 26 Die erzÇhlenden Texte Öber Sar
- Seite 50 und 51: 28 Die erzÇhlenden Texte Öber Sar
- Seite 52 und 53:
30 Die erzÇhlenden Texte Öber Sar
- Seite 55 und 56:
Kapitel 3 MAD 172: Altakkadische An
- Seite 57 und 58:
MAD 1 172 35 tuell greifen lÅsst,
- Seite 59 und 60:
MAD 1 172 37 3.2. Äußere und stil
- Seite 61 und 62:
MAD 1 172 39 74 na m-ĝu10 d S u en
- Seite 63 und 64:
MAD 1 172 41 JÄngst haben J. G. We
- Seite 65 und 66:
MAD 1 172 43 So kÇnnen Åhnliche F
- Seite 67 und 68:
MAD 1 172 45 Wahrscheinlicher sind
- Seite 69 und 70:
MAD 1 172 47 diesem Werk verdanken.
- Seite 71 und 72:
MAD 1 172 49 The transfer of deeds
- Seite 73 und 74:
MAD 1 172 51 legendarische Traditio
- Seite 75 und 76:
MAD 1 172 53 Etwa einhundert Jahre
- Seite 77 und 78:
MAD 1 172 55 Die geringen nicht-ins
- Seite 79:
MAD 1 172 57 Das Voraussetzen mÄnd
- Seite 82 und 83:
60 Die GroÄe Revolte gegen Narām-
- Seite 84 und 85:
62 Die GroÄe Revolte gegen Narām-
- Seite 86 und 87:
64 Die GroÄe Revolte gegen Narām-
- Seite 88 und 89:
66 Die GroÄe Revolte gegen Narām-
- Seite 90 und 91:
68 Die GroÄe Revolte gegen Narām-
- Seite 92 und 93:
70 Die GroÄe Revolte gegen Narām-
- Seite 94 und 95:
72 Die GroÄe Revolte gegen Narām-
- Seite 96 und 97:
74 Die GroÄe Revolte gegen Narām-
- Seite 98 und 99:
76 Die GroÄe Revolte gegen Narām-
- Seite 100 und 101:
78 Die GroÄe Revolte gegen Narām-
- Seite 102 und 103:
Die GroÄe Revolte gegen Narām-SÇ
- Seite 104 und 105:
Die GroÄe Revolte gegen Narām-SÇ
- Seite 106 und 107:
Die GroÄe Revolte gegen Narām-SÇ
- Seite 108 und 109:
86 Die GroÄe Revolte gegen Narām-
- Seite 110 und 111:
88 Die GroÄe Revolte gegen Narām-
- Seite 112 und 113:
90 Die GroÄe Revolte gegen Narām-
- Seite 114 und 115:
92 Die GroÄe Revolte gegen Narām-
- Seite 116 und 117:
94 Die GroÄe Revolte gegen Narām-
- Seite 118 und 119:
96 Der „literarische narÄ“ als
- Seite 120 und 121:
98 Der „literarische narÄ“ als
- Seite 122 und 123:
100 Der „literarische narû“ al
- Seite 124 und 125:
102 Der „literarische narÄ“ al
- Seite 126 und 127:
104 Der „literarische narû“ al
- Seite 128 und 129:
106 Der „literarische narû“ al
- Seite 130 und 131:
108 Der „literarische narÄ“ al
- Seite 132 und 133:
110 Der „literarische narÄ“ al
- Seite 134 und 135:
112 Der „literarische narÄ“ al
- Seite 136 und 137:
114 Der „literarische narÄ“ al
- Seite 138 und 139:
116 Der „literarische narÄ“ al
- Seite 140 und 141:
118 Der „literarische narû“ al
- Seite 142 und 143:
120 Der „literarische narû“ al
- Seite 144 und 145:
122 Der „literarische narû“ al
- Seite 146 und 147:
124 Der „literarische narû“ al
- Seite 148 und 149:
126 Der „literarische narû“ al
- Seite 150 und 151:
128 Der „literarische narÄ“ al
- Seite 152 und 153:
130 Der „literarische narû“ al
- Seite 155 und 156:
Kapitel 6 Literarische Fiktionalit
- Seite 157 und 158:
Literarische FiktionalitÇt im alte
- Seite 159 und 160:
Literarische FiktionalitÇt im alte
- Seite 161 und 162:
Literarische FiktionalitÇt im alte
- Seite 163 und 164:
Literarische FiktionalitÇt im alte
- Seite 165 und 166:
Literarische FiktionalitÇt im alte
- Seite 167 und 168:
Literarische FiktionalitÇt im alte
- Seite 169 und 170:
Literarische FiktionalitÇt im alte
- Seite 171 und 172:
Literarische FiktionalitÇt im alte
- Seite 173 und 174:
Literarische FiktionalitÇt im alte
- Seite 175 und 176:
Literarische FiktionalitÇt im alte
- Seite 177 und 178:
Literarische FiktionalitÇt im alte
- Seite 179 und 180:
Literarische FiktionalitÇt im alte
- Seite 181:
Literarische FiktionalitÇt im alte
- Seite 184 und 185:
162 Formale Analyse der fiktionalen
- Seite 186 und 187:
164 Formale Analyse der fiktionalen
- Seite 188 und 189:
166 Formale Analyse der fiktionalen
- Seite 190 und 191:
168 Formale Analyse der fiktionalen
- Seite 192 und 193:
170 Formale Analyse der fiktionalen
- Seite 194 und 195:
172 Formale Analyse der fiktionalen
- Seite 196 und 197:
174 Formale Analyse der fiktionalen
- Seite 198 und 199:
176 Formale Analyse der fiktionalen
- Seite 200 und 201:
178 Formale Analyse der fiktionalen
- Seite 202 und 203:
180 Formale Analyse der fiktionalen
- Seite 204 und 205:
182 Formale Analyse der fiktionalen
- Seite 206 und 207:
184 Formale Analyse der fiktionalen
- Seite 208 und 209:
186 Formale Analyse der fiktionalen
- Seite 211 und 212:
Kapitel 8 „Sargon, der Eroberer
- Seite 213 und 214:
„Sargon, der Eroberer“ (AO 6702
- Seite 215 und 216:
„Sargon, der Eroberer“ (AO 6702
- Seite 217 und 218:
„Sargon, der Eroberer“ (AO 6702
- Seite 219 und 220:
„Sargon, der Eroberer“ (AO 6702
- Seite 221 und 222:
„Sargon, der Eroberer“ (AO 6702
- Seite 223 und 224:
„Sargon, der Eroberer“ (AO 6702
- Seite 225 und 226:
„Sargon, der Eroberer“ (AO 6702
- Seite 227 und 228:
„Sargon, der Eroberer“ (AO 6702
- Seite 229 und 230:
„Sargon, der Eroberer“ 207 ding
- Seite 231 und 232:
„Sargon, der Eroberer“ 209 deut
- Seite 233 und 234:
„Sargon, der Eroberer“ 211 das
- Seite 235 und 236:
„Sargon, der Eroberer“ 213 risc
- Seite 237 und 238:
„Sargon, der Eroberer“ 215 1. T
- Seite 239 und 240:
„Sargon, der Eroberer“ 217 meta
- Seite 241 und 242:
„Sargon, der Eroberer“ 219 Howe
- Seite 243 und 244:
„Sargon, der Eroberer“ 221 Alte
- Seite 245 und 246:
„Sargon, der Eroberer“ 223 schl
- Seite 247 und 248:
„Sargon, der Eroberer“ 225 hist
- Seite 249 und 250:
„Sargon, der Eroberer“ (AO 6702
- Seite 251 und 252:
„Sargon, der Eroberer“ (AO 6702
- Seite 253 und 254:
„Sargon, der Eroberer“ (AO 6702
- Seite 255 und 256:
„Sargon, der Eroberer“ (AO 6702
- Seite 257:
„Sargon, der Eroberer“ (AO 6702
- Seite 260 und 261:
238 „Sargon in der Fremde“ (TIM
- Seite 262 und 263:
240 „Sargon in der Fremde“ (TIM
- Seite 264 und 265:
242 „Sargon in der Fremde“ (TIM
- Seite 266 und 267:
244 „Sargon in der Fremde“ (TIM
- Seite 268 und 269:
246 „Sargon in der Fremde“ (TIM
- Seite 270 und 271:
248 „Sargon in der Fremde“ (TIM
- Seite 272 und 273:
250 „Sargon in der Fremde“ (TIM
- Seite 275 und 276:
Kapitel 10 Šar tamḫāri: Eine ba
- Seite 277 und 278:
Šar tamḫāri 255 Um die Fragen z
- Seite 279 und 280:
Šar tamḫāri 257 schen Konsonant
- Seite 281 und 282:
Šar tamḫāri 259 2. Nicht-poetis
- Seite 283 und 284:
Šar tamḫāri 261 anzunehmen ist,
- Seite 285 und 286:
Šar tamḫāri 263 erzÄhlenden 14
- Seite 287 und 288:
Šar tamḫāri 265 Die Rede des N
- Seite 289 und 290:
Šar tamḫāri 267 diesen Feldzug
- Seite 291 und 292:
Šar tamḫāri 269 Die Annahme GÉ
- Seite 293 und 294:
Šar tamḫāri 271 seine Sicherhei
- Seite 295 und 296:
Šar tamḫāri 273 wÄrde. So lie
- Seite 297 und 298:
Šar tamḫāri 275 Elemente des
- Seite 299 und 300:
Šar tamḫāri 277 deutlich auf un
- Seite 301 und 302:
Šar tamḫāri 279 undurchdringlic
- Seite 303 und 304:
Šar tamḫāri 281 denheit in der
- Seite 305 und 306:
Šar tamḫāri 283 der Einsicht, d
- Seite 307 und 308:
Šar tamḫāri 285 „Versionen“
- Seite 309 und 310:
Šar tamḫāri 287 kutiert hat. 97
- Seite 311 und 312:
Šar tamḫāri 289 der Name des ge
- Seite 313 und 314:
Šar tamḫāri 291 10.4.4. Die neu
- Seite 315 und 316:
Šar tamḫāri 293 m Nu-ur-Dag-gal
- Seite 317 und 318:
Šar tamḫāri 295 Allgemeinen mac
- Seite 319 und 320:
Šar tamḫāri 297 stimmen, wie es
- Seite 321 und 322:
Šar tamḫāri 299 jungbabylonisch
- Seite 323 und 324:
Šar tamḫāri 301 zung des Namens
- Seite 325 und 326:
Kapitel 11 Zusammenfassung Die vorl
- Seite 327 und 328:
Zusammenfassung 305 thematisiert, 3
- Seite 329 und 330:
Zusammenfassung 307 nier, die damal
- Seite 331 und 332:
Zusammenfassung 309 soden, eine bew
- Seite 333:
Die Texte in Umschrift, Übersetzun
- Seite 336 und 337:
314 MAD 1 172 Text und Übersetzung
- Seite 338 und 339:
316 MAD 1 172 6. Das erste lesbare
- Seite 341 und 342:
Kapitel 13 Die GroÄe Revolte gegen
- Seite 343 und 344:
Die GroÅe Revolte gegen Narām-SÉ
- Seite 345 und 346:
Die GroÅe Revolte gegen Narām-SÉ
- Seite 347 und 348:
Die GroÅe Revolte gegen Narām-SÉ
- Seite 349 und 350:
Die GroÅe Revolte gegen Narām-SÉ
- Seite 351 und 352:
Die GroÅe Revolte gegen Narām-SÉ
- Seite 353 und 354:
Die GroÄe Revolte gegen Narām-SÇ
- Seite 355 und 356:
Die GroÄe Revolte gegen Narām-SÇ
- Seite 357 und 358:
Die GroÄe Revolte gegen Narām-SÇ
- Seite 359:
Die GroÄe Revolte gegen Narām-SÇ
- Seite 362 und 363:
340 Sargon-KÅltepe Idee M. Liveran
- Seite 364 und 365:
342 Sargon-KÅltepe 26 u4-me-ša-m
- Seite 366 und 367:
344 Sargon-KÅltepe Seitenrand 61
- Seite 368 und 369:
346 Sargon-KÅltepe mit s/ṣar’u
- Seite 370 und 371:
348 Sargon-KÅltepe aber erschiene
- Seite 372 und 373:
350 Sargon-KÅltepe 48. aššinīš
- Seite 374 und 375:
352 Sargon-KÅltepe 61 f. Luḫmï
- Seite 376 und 377:
354 Sargon-KÅltepe 65 f. K. Hecker
- Seite 378 und 379:
356 „Sargon, der Eroberer“ (AO
- Seite 380 und 381:
358 „Sargon, der Eroberer“ (AO
- Seite 382 und 383:
360 „Sargon, der Eroberer“ (AO
- Seite 384 und 385:
362 „Sargon, der Eroberer“ (AO
- Seite 386 und 387:
364 „Sargon, der Eroberer“ (AO
- Seite 388 und 389:
366 „Sargon, der Eroberer“ (AO
- Seite 390 und 391:
368 „Sargon, der Eroberer“ (AO
- Seite 392 und 393:
370 „Sargon, der Eroberer“ (AO
- Seite 394 und 395:
372 „Sargon, der Eroberer“ (AO
- Seite 396 und 397:
374 „Sargon, der Eroberer“ (AO
- Seite 398 und 399:
376 „Sargon, der Eroberer“ (AO
- Seite 400 und 401:
378 „Sargon, der Eroberer“ (AO
- Seite 402 und 403:
380 „Sargon, der Eroberer“ (AO
- Seite 404 und 405:
382 „Sargon, der Eroberer“ (AO
- Seite 406 und 407:
384 „Sargon, der Eroberer“ (AO
- Seite 408 und 409:
386 „Sargon, der Eroberer“ (AO
- Seite 410 und 411:
388 „Sargon, der Eroberer“ (AO
- Seite 413 und 414:
Kapitel 16 „Sargon in der Fremde
- Seite 415 und 416:
„Sargon in der Fremde“ (TIM 9 4
- Seite 417 und 418:
„Sargon in der Fremde“ (TIM 9 4
- Seite 419 und 420:
„Sargon in der Fremde“ (TIM 9 4
- Seite 421 und 422:
„Sargon in der Fremde“ (TIM 9 4
- Seite 423 und 424:
„Sargon in der Fremde“ (TIM 9 4
- Seite 425 und 426:
„Sargon in der Fremde“ (TIM 9 4
- Seite 427 und 428:
„Sargon in der Fremde“ (TIM 9 4
- Seite 429 und 430:
„Sargon in der Fremde“ (TIM 9 4
- Seite 431 und 432:
„Sargon in der Fremde“ (TIM 9 4
- Seite 433 und 434:
„Sargon in der Fremde“ (TIM 9 4
- Seite 435 und 436:
„Sargon in der Fremde“ (TIM 9 4
- Seite 437:
„Sargon in der Fremde“ (TIM 9 4
- Seite 440 und 441:
418 Šar tamḫāri 1963 W. G. Lamb
- Seite 442 und 443:
420 Šar tamḫāri 17 [â â â]
- Seite 444 und 445:
422 Šar tamḫāri Rev. (Mehrere Z
- Seite 446 und 447:
424 Šar tamḫāri 19ò [i]-˹qàb
- Seite 448 und 449:
426 Šar tamḫāri 3. qablu Äbers
- Seite 450 und 451:
428 Šar tamḫāri ErgÖnzungsmÜg
- Seite 452 und 453:
430 Šar tamḫāri Franke, Kènige
- Seite 454 und 455:
432 Šar tamḫāri glichen). S. Iz
- Seite 456 und 457:
434 Šar tamḫāri Sargon als Subj
- Seite 458 und 459:
436 Šar tamḫāri Beschreibung de
- Seite 460 und 461:
438 Šar tamḫāri hingegen kaum a
- Seite 462 und 463:
440 Šar tamḫāri Rev. 3ç. Die L
- Seite 464 und 465:
442 Šar tamḫāri qalla kiṣṣ
- Seite 466 und 467:
444 Šar tamḫāri dieser MilitÑr
- Seite 468 und 469:
446 Šar tamḫāri 18à. Fãr li-
- Seite 470 und 471:
448 Šar tamḫāri rÖṣu: AHw 97
- Seite 472 und 473:
450 Šar tamḫāri H. G. Gãterboc
- Seite 474 und 475:
452 Literaturverzeichnis Zeit. In:
- Seite 476 und 477:
454 Literaturverzeichnis ——/Gui
- Seite 478 und 479:
456 Literaturverzeichnis Cuneiform
- Seite 480 und 481:
458 Literaturverzeichnis AnSt 6 (19
- Seite 482 und 483:
460 Literaturverzeichnis Hethitern.
- Seite 484 und 485:
462 Literaturverzeichnis ——: Th
- Seite 486 und 487:
464 Literaturverzeichnis Potts, Tim
- Seite 488 und 489:
466 Literaturverzeichnis Spieckerma
- Seite 490 und 491:
468 Literaturverzeichnis Westenholz
- Seite 493 und 494:
Themen, Realia, Ortsund Personennam
- Seite 495 und 496:
Themen, Realia, Orts- und Personenn
- Seite 497 und 498:
Themen, Realia, Orts- und Personenn
- Seite 499 und 500:
Themen, Realia, Orts- und Personenn
- Seite 501 und 502:
Themen, Realia, Orts- und Personenn
- Seite 503 und 504:
Themen, Realia, Orts- und Personenn
- Seite 505 und 506:
Texte und Werke (Index) 483 Groöe
- Seite 507 und 508:
Grammatik, literarischer Stil, epis
- Seite 509 und 510:
WÜrter (Index) 487 Vokalharmonie,
- Seite 511 und 512:
WÜrter (Index) 489 etēqu 401 f. (
- Seite 513 und 514:
WÜrter (Index) 491 mārē Akkadēm
- Seite 515 und 516:
WÜrter (Index) 493 ṣābu 328; 33
- Seite 517:
Überlieferte Originalstelen mit In