12.07.2015 Views

Emlékkönyv Csetri Elek születésének nyolcvanadik évfordulójára

Emlékkönyv Csetri Elek születésének nyolcvanadik évfordulójára

Emlékkönyv Csetri Elek születésének nyolcvanadik évfordulójára

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Tehát: mindenekelőtt kérem legközelebbi eredeti kötetének kiadási jogát.Feltételek: tíz százaléka az eladási árnak a kézirat megküldése után azonnalfizetve. Közvetlenül eladott példányok után 33%. Kiállítás elsőrendű. Terjedelem:tíz ív, lehet több is. – Amennyiben ez rövidesen nem lehetséges, vállaloma fordított versek kiadását ugyancsak a fenti feltételek szerint. A drámakiadása függ a szerzői jog árától.Nagyon kérem mielőbbi szíves válaszát, mert most állítom össze az egészévre programomat, rengeteg kézirat között kell választanom, de mindaddig semmibesem kezdek, mielőtt valamiben véglegesen meg nem állapodtunk volna.A fentiek után ugyan szinte felesleges, de azért meg kell mondanom, hogyaz Erdélyi Költők összeállításában legmélyebb benyomást rám kedves KollégaÚr versei tették, melyeket addig alig ismertem. Szinte mindegyiket tudomkívülről, ami pedig nálam – aki hadifogságban teljesen elvesztettem amúgy isgyenge emlékezőtehetségemet – igen nagy szó. S így vannak vele sokan.Meleg üdvözlettelFarkas GyulaBerlin, 1925. január 10.4.Kedves Kolléga Úr,Nagyon köszönöm nehezen várt szíves válaszát és engedje meg, hogylegközelebbi kötetére, bármikorra készüljön is el, biztosan számíthassak. Afordításokat is mindenkor örömmel veszem. Szeptemberre egy erdélyi körutattervezek és remélem, hogy akkor személyesen is lesz módomban megismerkedni.380Szíves üdvözlettel őszinte tisztelőjeFarkas Gyula1925. IX. 13.[a levelezőlap címoldalán:] Ngys Áprily Lajos Úrnak, író, Ellenzék ClujStr, J. Bratianu 22. Rumänien5.Budapest, 1926. január 24-én.Kedves Kolléga Úr!Szakáts Kálmántól örömmel hallottam, hogy végre igazán számíthatokegy kéziratra. Nagyon hálás volnék, ha pár sorban megírná, hogy kb. mikorraküldhetné meg, hogy kiadói terveimet aszerint osszam be.Valószínűleg hallotta már, hogy jelenleg Bpesten vagyok, mint az Eötvös-Collegium irodalomtanára. Ez a körülmény azonban a Verlagot egyáltalán nem380 Farkas Gyula Nagy Emmához, Bp. 1925. okt. 6.: „Erdélybe – fájó szívvel jelentem –nem tudtam lemenni. Minden elő volt készítve, aztán itteni ügyeim annyira és addig fogvatartottak, míg lejárt a vízumom. Most meg már vissza kell mennem Berlinbe.” In: Futaky–Kesztyüs: i. m. 64.136

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!