12.07.2015 Views

Emlékkönyv Csetri Elek születésének nyolcvanadik évfordulójára

Emlékkönyv Csetri Elek születésének nyolcvanadik évfordulójára

Emlékkönyv Csetri Elek születésének nyolcvanadik évfordulójára

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

3000 muskétát vásárolt, Toulonba küldte, L’Ange Gabriel nevű hajóra, katonákkalegyütt. Később arról szólnak, hogy egy Don Yoseph nevű spanyol érkezett,akihez a Marseille-ben rá várakozó Absachoz csatlakozott. Kiderül,hogy egy St. Jean nevű hajóval indultak el, de az is, hogy francia megbízottrólvan szó és az illetőt „baron de Boxagenul”-nak nevezik. 779 Ezek a jelentésekKökényesditől származnak, aki igyekezett széleskörűen megszervezni acsászári kémszolgálatot.A bécsi udvar nemcsak Rákóczinak Cellamaréhoz írt 1717-es levelét szereztemeg, hanem Tessé marsallhoz szóló 1718. január 23-i levelét is, amelybena fejedelem panaszkodik, hogy a Porta kiismerhetetlen számára, de reménykedik,hogy nem fogja megkötni a békét és a háborús párt felülkerekedik.Üdvözölteti a régenst, a hölgyeket és barátait, és kéri őket, hogyBrennert segítse tanácsaival. 780Mindezeket az iratokat május 21-én megküldik Gallasnak, aki már az elsőfelszólítás alapján, március 16-án megjelent a pápánál és egy memoriálétadott át, amelyben azzal vádolja Alberonit, hogy Rákóczi segítségével szövetségetkötött a Portával. 781A spanyol diplomácia azonnal válaszol: Cellamare levelet ír Aquavivakardinálisnak, amelyben közli, hogy soha sem találkozott Rákóczival, velesem a követségről, sem a Portával között szerződésről nem beszélt. Vállaljaviszont, hogy helyeselte „egy katolikus és kegyes fejedelmet, mint Ragotzi,támogatnak és hatalmas segítséget adnak neki, hogy visszaszerezze államait,amelyek – mint állítja – törvényesen hozzátartoznak és anélkül, hogy a kereszténykegyesség érzékenységét sértené (sans blesser la delicatesse de laliété chretienne) előnyös diverziót kezdeményez a mi monarchiánk engesztelhetetlenellenségével szemben, amellyel megállíthatná győzelmeinek folytatásáta hitetlenekkel szemben, mert ez a nagyravágyó nemzet Itália szabadságátfenyegeti, miután már elfoglalta az egyházi állam egy részét és779 Kökényesdi Öttlnek, 1717. nov. 7., 1718. január 14, 21, 28., február 4, 18., március10., Rom. Kart. 99. 18 és köv. fol.780 Rákóczi Tessének, 1718. január 20. Rom. Kart. 99, 26 és köv. Hamel–Bruyninx VI.Károlynak. Rom. Kart. 99. 46 és köv.781 Gallas memoriálját a korabeli sajtó ismertette (pl. a Mercure historique et politique1718. áprilisi számában), és megjelent más iratokkal együtt az Alberoniről szóló összefoglalómunkában is: Historie du Cardinal Alberoni…. par Mr. J. R.[ousset], traduit de l’espagnol, LaHaye 1719, valamint Leben und Wunderswürdige Begebenhaiten des Kardinalis JuliiAlberoni aus dem Italienischen ins Teutsche übersetzt. H. n. 1720. Ugyanebben az évbenAmszterdamban is kiadtak olaszul egy Istoria del Cardinal Alberoni című munkát, amely1720-ig viszi el a történetet. 1721-ben megjelent egy Apologia dell’operazioni del CardinalAlberoni durante il suo ministero. Erre ugyanabban az évben kiadta egy Ripostát Genfben.1721-ben jelentették meg francia nyelven a következő kiadványt, hely megjelölése nélkül:Apologie ou lettre du cardinal Alberoni adressée à la Sacrée Companie… címen, amelyben avele szembeni per ellen védte magát. Vö. A. Arata: La bibliografia alberoniana. Piacenza1964. Alberoni Cellamare és Rákóczi kapcsolatairól Saint-Simon is megemlékezik, de úgy,hogy kételkedik a Porta érdekeltségében. Saint-Simon: i. m. 32. köt. 107.295

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!