26.07.2015 Views

o_19r5q0gaalj7ov1mgf6rfntga.pdf

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

'<br />

354 O. LEVI-STRAUSS<br />

TBJSTES T.BOPICOS 355<br />

tlmento cllr de carvao e decoradas pelo lado de fora com<br />

lInhas zigzags, clrculos e polfgonos incisos ou pirogravados.<br />

Mesmo sem conhecer a Ifngua e privado de interprete, eu<br />

podia tentar penetrar alguns aspectos do pensamento e da<br />

sociedade indigenas: composi~ao do grupo, rela~es e nomenclatura<br />

do parentesco, nomes das partes do corpo, enfim, vocabulario<br />

das cllres, por uma escala de que jamais me separava.<br />

Os termos de parentesco, os que designam as partes do corpo,<br />

as c6res e as formas (como as que estavam gravadas nas caba~as)<br />

tern freqiientemente propriedades comuns que os pOem<br />

a meio-caminhoentre 0 vocabuhirio e a gramAtica: cada grupo<br />

forma urn sistema e a maneira pela qual as diferentes linguas<br />

decldem separar ou confundir as rela!;iles por Hes expressas<br />

autoriza urn certo mlmero de hip6teses, pelo menos para evideociar<br />

os caracteres distintivos, sob esse ponto de vista, de<br />

tal ou qual socledade.<br />

Contudo, essa aventura com~ada no entnsiasmo deixoume<br />

uma impressao de vazio.<br />

Eu tinha querido ir ate Ii ponta extrema da selvageria;<br />

nao devia estar satisfeito entre esses graciosos indfgenas que<br />

ninguem tinha vista antes de mim, que ninguem, talvez, veria<br />

mais tarde? Ao termo de urn exaltante percurso, eu "tinha"<br />

os meus selvagens. Ai! eram-no demasiado! Sua existencia<br />

tendo-me sido revelada no ultimo momento, eu nao pudera<br />

reservar-Ihes 0 tempo indispensavel para conhece-Ios. Os recursos<br />

limitados de que dispunha, 0 abatimento flsico em que<br />

nos encontravamos, meus companheiros e eu pr6prio, - e<br />

que as febres consecutivas as chuvas iam ainda agravar ­<br />

s6 me permitiam urn breve gazeio, em lugar de urn mes de<br />

estudos. LA estavam eles, prontos a ensinar-me os sens cos~<br />

tumes e suas cren~as, e eu nao sabia a sua lingua! Tao pr6­<br />

~dmos de mim como uma imagem no espe.lho, eu podia toea-los,<br />

mas nao compreende-Ios. Recebia ao mesmo tempo a mlnha<br />

recompensa e 0 meu castigo. Pois nao era culpa minha e<br />

da minha profissao, acreditar que os homens nem sempre sao<br />

homens? que alguns merecem maior interesse e aten!:ao porque<br />

a cor de sua pele e seus costumes nos surpreendem? Que<br />

eu consiga apenas adivinhA-Ios, e despojar-se-ao de sua singularidade:<br />

tanto valia eu ter flcado na minha pr6pria aldeia.<br />

Ou que, como aqui, a conservem: e entaD, ela de nada me serve,<br />

jA que nao sou nem mesmo capaz de perceber 0 que a torna<br />

tal. Entre esses dois extremos, que casos equfvocos nos trazem<br />

as desculpas de que vivemos? Dessa perturba!:3.o engen-<br />

drada entre os nossos leHores por observa!:oes - apenas bastante<br />

desenvolvidas para que sejam inteligiveis e entretanto<br />

interrompidas a meio-caminho, ja que surpreendem s~res semelhantes<br />

aqueles para os quais esses usos sao rotineiros ­<br />

quem e, finalmente, 0 verdadeiro logrado? 0 leitor que acredita<br />

em n6s ou n6s mesmos, que nao temos nenhum direito<br />

de estar satisfeitos antes de conseguir dissolver esse residua<br />

que fornece urn pretexto para a nossa vaidade?<br />

Que fale, entao, esse chao, a falta dos homens, que se<br />

recusam. Para aMm dos prestigios que me seduziram aD longo<br />

deste rio, que ele me responda enfim e me entregue a f6rmula<br />

da sua virgindade. Onde esta ela, atras dessas confusas aparencias<br />

que sao tUdo e nao sao nada? Separo algumas cenas,<br />

recorto-as; e esta arvore, esta flor? Poderiam estar em Dutro<br />

lugar. :E tambem uma menth·a, esse tudo que me transporta<br />

e do qual eada parte, tomada isoladamente, se evapora? Se<br />

devo confessa-lo como real, quero pelo menos atingi-Io compietamente<br />

no seu ultimo elemento. Recuso a imensa paisagem,<br />

cerco-a, restrinjo-a ate esta praia de argila e esta folha de<br />

capim:· nada prova que meu olhar, alargando seu espetUculo,<br />

nao reconhecesse 0 bosque de Meudon em tarno desta insignificante<br />

parcela diariamente pisada pelos mais verfdicos selvagens,<br />

mas onde falta, contudo, 0 rastro de Sexta-Feira.<br />

A descida se fez extraordinariamente depressa. Ainda sob<br />

o eneanto de nossos anfitrioes, os remadores desdenhavam os<br />

riscos, nao descarregando mais os barcos nos rapidos perigosos.<br />

A eada rapido, apontavam 0 nariz da piroga para a massa<br />

Durante alguns segundos, julgavamo-nos encalhados<br />

e violentamente saeudidos, enquanto a paisagem fugia.<br />

Bruscamente, tudo se acalmava: estavamos nas aguas mortas,<br />

o rapido vencido, e sbmente entaD a vertigem nos ganhava.<br />

Em dois dias ehegavamos a Pimenta Bueno, onde formei<br />

urn novo projeto que nao pode ser julgado sem alguns esclarecimentos.<br />

No fim da sua explora~ao, em 1915, Rondon<br />

descobriu diversos agrupamentos indfgenas de lingua tupi e<br />

conseguiu tomar contacto com tres deles, pois os outros se<br />

turbilhonante.<br />

•<br />

mostraram irredutivelmente hostis. 0 mais importante desses<br />

grnpos estava instalado no curso superior do Rio .Machado,<br />

a dois dias de marcha da margem esquerda e num afluente<br />

secundario, 0 Igarape do LeHao. Era 0 bando. on 0 cHi 1 Tacvatip,<br />

"do bambn". Nao e certo que 0 !ermo cIa convenha,<br />

porque os bandos tupi-cavaiba formavam geralmente uma<br />

I<br />

I:<br />

:;)U SOlU:;)U<br />

S'e l'eJn-e:)s<br />

lllS9dOJd (<br />

SI,,"lm'ec<br />

"OliOO," n<br />

"nb" J"!lr<br />

In OWO:> 'e:)!<br />

I lUI' 're m <<br />

I, J,nblmb<br />

IfB1U:;)w 'e~<br />

,<<br />

:01 UI, "P'<br />

I<br />

'pliOJ~<br />

.U,UI ~u,<br />

I, 1'01"]'0 '<br />

,<br />

:;)J 01U:;)W<br />

]"'U! 'p S1<br />

Ii "PlliOSU! .<br />

u~ "P o-g5<br />

,ol:>;;'lds'e S!<br />

I:<br />

:",d 'PEP!<br />

mb,wms<br />

Idsu! O)Uf<br />

I<br />

I o 'P"P!UJ:<br />

I<br />

I<br />

I<br />

UJ'e<br />

:;)JJOJ S'e (<br />

q'O,J 'P <<br />

OA"P 0P":<br />

.<br />

OWO'<br />

.<br />

, op "!J9)<br />

I<br />

i<br />

,<br />

I<br />

I<br />

, I<br />

51!JodJo:<br />

·..nPI

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!