You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
382 c. LEVI-STRAUSS TlUSTES TIWPICOS 383<br />
de Abaitara como interprete, veio me pedir essa marmita, que<br />
e:le se comprometia, em troca, a ter sempre a nossa disposic;;ao,<br />
cheia de cauim, durante todo 0 tempo que passassemos juntos.<br />
Tentei explicar que esse ntensflio de cQzinha nos era indispensavel,<br />
mas, enqnanto Abaitara traduzia, observei com surpresa<br />
0 rosto de Taperai, que nao abandonava urn dilatado<br />
sarrisa, como se as minhas palavras respondessem a todos oS<br />
sens desejos. E, com efeito, quando Abaitara terminou de<br />
expor as raz5es que en oferecia de minha recusa, Taperai,<br />
sempre rindo, empunhou a marmita e juntou-a sem mais<br />
aquela ao sen material. En s6 podia conformar-me. De resto,<br />
fiel a sua promessa, Taperai me forneceu, durante tOda a<br />
semana, urn cauim de luxo, composto de uma mistura de milho<br />
e de tocari; dele fiz urn Consumo prodigioso, apenas limitado<br />
pela preocupa~ao de poupar as glllndulas salivares das tres<br />
crian~as. 0 incidente recordava urn tree-ho de Yves d'Evreux:<br />
"Se algum deles deseja ter qualquer coisa que pertence a seu<br />
semelhante, diz-lhe francamente a sua vontade: e e preciso<br />
que a coisa seja bern cara a quem a passui, para que nao a<br />
de incontinenti, com a condi~o, entretanto, de que, se 0 pedinte<br />
possui qualquer coisa' que 0 doador estime, deve dar-Ihe<br />
tOdas as vezes em que este Ihe pedir".<br />
Os Tupi-Cavaiba tern, do papel do chefe, uma eoncep\:ao<br />
hastante diferente da dos Nhambiquara. Quando se insiste<br />
para que se expIiquem sabre esse ponto, dizem: "0 chefe esta<br />
sempre alegre". 0 extraordinario dinamismo que Taperaf manifestava<br />
em tOdas as ocasioes fornece 0 melhor comentArio para<br />
essa f6rmula; todavia, ela nao se explica somente por aptidoes<br />
individuais, ja que, ao contrario do que se passa entre os<br />
Nhambiquara, a chefia tupi-cavaiba e hereditaria em linha<br />
mascuIina: Puereza seria 0 sucessor de sen pal; ora, Pnereza<br />
parecia mais mo~o que seu irmao Camini, e recolhi outros<br />
indicios de uma passiveI preeminencia do mais mo~o sabre 0<br />
mais velho. No passado, urn dos encargos que incumbiam ao<br />
chefe era 0 de dar festas de que era dito "dono" 011 "propriebirio".<br />
Homens e mulheres cobriam 0 corpo de pinturas (notadamente<br />
por meio do sueo violeta duma fOlha nao identifieada<br />
que servia tambem para pintar os produtos de olaria),<br />
e havia sessOes de dan~a com canto e mustea; 0 acompanhamento<br />
era feito por quatro ou cinco grandes clarinetas, de<br />
peda~os de bambu com 0 comprimeito de lm20, em cuja ponta<br />
urn pequeno cano tambem de bambu, com uma Iingiieta, cortada<br />
do lado, mantinha-se no interior por meio de urn tampao<br />
de fibras. 0 "dono da festa" ordenava que os homens se<br />
ex~r?itassem em carregar nas costas urn flautista, jago competltIvo<br />
que recorda 0 levantamento do mariddo entre os Bororo<br />
e as corridas com troncos de arvores dos Ge.<br />
Os convites eram feitos antecipadamente para que os participantes<br />
tivessem tempo de Ca~ar e defumar pequenos animais,<br />
como ratos, macacos, esquilos, que traziam enfiados ao<br />
redor do pescOj;o. 0 j6go da roda dividia a aldeia em dois<br />
campos: os mais m~os e os mais velhos. As equipes se agrupavam<br />
ua extremidade oeste de urn terreno cirCUlar, enquanto<br />
dois lanceiros, pertencendo a cada campo, tomavam respectivamente<br />
posi~o ao norte e ao suI. .Jogavam, urn ao ontro,<br />
fazendo-o rolar, uma especie de arco cheio, formado de uma<br />
sece;ao de troDeo. No momento em que esse alvo passava na<br />
frente dos atiradores, cada urn procurava atingi-Io com uma<br />
flecha. Para cada tiro certo, 0 ganhador tomava uma flecha<br />
do adversario. 11:sse jogo possui sensfveis analogias na America<br />
do Norte.<br />
Atirava-se, enfim, ao alvo contra urn manequim, e nao<br />
sem risco: porque aqu~le cuja flecha se prendesse no poste<br />
que servia de apoio estava destinado a uma sorte fatal de<br />
origem magica, como tambem os que tivessem a audacia de<br />
esculpir urn manequim de madeira com forma humana em<br />
lugar de urn boneco de palha ou de urn manequim repr~sentando<br />
urn macaco. .<br />
Assim decorriam os dias, a reunir os· restos de uma cultura<br />
que fascinara a Europa e que, na margem direita do Alto<br />
Machado, ia talvez desaparecer no instante do meu regresso:<br />
no mesmo momento em que eu punha 0 pe na canoa que<br />
voltava de Urupa, a 7 de novembro de 1938, os indigenas tomavam<br />
a dir~ao de Pimenta Bueno, para juntar-se aos companheiros<br />
e it familia de Abaitara.<br />
Porem, no fim dessa liquida~ao melanc6lica do ativo de<br />
uma cultura moribunda, uma surpresa me estava reservada.<br />
Era no come~o da noite, quando cada qual aproveita os lHtimos<br />
claroes da fogueira a fim de se preparar para dormir.<br />
o chefe Taperai ja estava estendido na sua rMe; com~ou a<br />
cantar com uma voz longfnqua e hesitante que mal parecia<br />
perteneer-lhe. Imediatamente, dois homens (Ualera e Camini)<br />
vieram acocorar-se aos seus pes, enqnanto urn arrepio de excita~ao<br />
percorria 0 grupo. Valera 1antou alguns chamados; 0<br />
;;)U<br />
SOlU;;)U<br />
S 'E lEln'E1S<br />
>1ls9dOJd (<br />
81