13.12.2012 Views

o soneto brasileiro

o soneto brasileiro

o soneto brasileiro

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

(1197-1249), conselheiro de Frederico II, e o de fixar-lhe a forma<br />

definitiva ao toscano Aretino. Pertence, sem embargo, a Petrarca a<br />

glória de o haver generalizado. O marquês de Santillana, que já tinha<br />

aprendido o emprego do decassílabo com Francisco Imperial, levado de<br />

entusiasmo pelas trovas italianas e provençais, escreveu <strong>soneto</strong>s ao<br />

'itálico modo'".<br />

[1.5] Entre os que atribuem origem francesa ao <strong>soneto</strong> inscrevem-se<br />

modernamente, entre outros, Augusto Dorchain e também Olavo Bilac e<br />

Guimarães Passos.<br />

[1.6] Dorchain, escritor francês contemporâneo, no seu excelente tratado<br />

"L'Art des Vers", dá apoio à citada hipótese de Colletet, ao opinar que,<br />

inventado no século XIII pelos trovadores provençais, teria o <strong>soneto</strong><br />

passado à Itália, onde florescera com Dante e Petrarca, e de onde Mellin<br />

de Saint-Gellais e Clemente Marot o trouxeram para a França. Hipótese<br />

análoga é a adotada por Olavo Bilac e Guimarães Passos, no seu "Tratado<br />

de Versificação", com a qual atribuem a invenção do <strong>soneto</strong> ao trovador<br />

limosino do século XIII Girard de Bourneuil. Este parecer foi<br />

possivelmente colhido por aqueles tratadistas ao "Dictionnaire des<br />

Écrivains et des Littératures", de Frederico Lolié, que admite a mesma<br />

procedência.<br />

[1.7] A invenção do belo poema de catorze versos há sido também imputada<br />

a Guittonne d'Arezzo, um dos predecessores de Dante na poesia toscana,<br />

bem assim a Giacomo (ou Jacobo) da Lentini. Diz-nos Fidelino de<br />

Figueiredo: "Mas após as investigações do Prof. G. A. Cesareo, é a<br />

Giacomo da Lentini, poeta da primeira metade do século XII (?), também<br />

siciliano, que se atribui esse achado." (V. "La poesia siciliana sotto<br />

gli Svevi", in "Le origini della Poesia lirica". - Palermo, 1924). (3)<br />

[1.8] De fato, o "sonnet" a que se refere Guilherme Colletet nada tem de<br />

comum, como ficou dito, senão no nome, com o <strong>soneto</strong> (do italiano<br />

"sonnetto"), pequeno poema de forma fixa, composto de uma oitava e de<br />

uma sextilha, ou mais explicitamente, de catorze versos distribuídos em<br />

dois quartetos e dois tercetos, cuja técnica rigorosa levou Antônio<br />

Godeau (1605-1672), bispo de Vence (França), também poeta e freqüentador<br />

do Palácio Rambouillet (4), a pretender que o reino de tal composição<br />

não seria deste mundo (5).<br />

[1.9] Cumpre registrar aqui o seguinte trecho, referente à origem do<br />

<strong>soneto</strong>, extraído de um comentário do crítico francês contemporâneo Jorge<br />

Pellissier: "É conhecida a voga que adquiriu o <strong>soneto</strong>, por volta do<br />

meado do século XVII. Não é este poema de origem provençal, como<br />

geralmente se tem acreditado; a palavra "son" ou "sonnet", muito antiga<br />

na língua dos trovadores, aplica-se a qualquer espécie de canto e<br />

10

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!