13.12.2012 Views

o soneto brasileiro

o soneto brasileiro

o soneto brasileiro

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Nacional, é a mais notável da França, pertencera ao conde de Artois,<br />

tendo sido seqüestrada pelo governo francês, em 1793 sob pretexto de<br />

pertencer a um exilado. Convertida mais tarde em biblioteca pública,<br />

possui atualmente cerca de um milhão de obras impressas.<br />

[6.4.6] Figura relevante do movimento desencadeado contra os clássicos,<br />

que veio a chamar-se Romantismo, recebia Carlos Nodier, à noite, no seu<br />

salão, os vultos preeminentes daquela época nas letras e nas artes,<br />

dentre os quais sobressaíam Víctor Hugo, Afonso de Lamartine, Alfredo de<br />

Vigny, Alfredo de Musset, Sainte-Beuve, Alexandre Dumas, Antônio<br />

Fontaney, Félix Arvers, Aquiles e Eugênio Devéria, Alfredo e Tony<br />

Johannot, Emílio e Antonny Deschamps, Ulrico Guttinguer, Luís Boulanger,<br />

Alexandre Guiraud e alguns mais. A estes escritores e artistas<br />

juntavam-se senhoras de alta prosápia social, como seja a poetisa<br />

Marcelina Desbordes-Valmore, Sofia e Delfina Gay, Amável Testu, Inês<br />

Ségalas, Melânia Waldor e ainda outras.<br />

[6.4.7] Eram dominicais essas reuniões; no decurso delas, os seus<br />

comensais trocavam idéias sobre os acontecimentos literários, políticos<br />

e sociais de maior relevância, os poetas declamavam poesias da própria<br />

lavra, inclusive Víctor Hugo, Lamartine e Arvers. Em seguida, às 10<br />

horas, Maria Nodier tomava lugar ao piano, iniciando-se então animadas<br />

danças.<br />

[6.4.8] A respeito dessas tertúlias escrevia Musset, em 1843, saudosas<br />

estrofes dirigidas a Carlos Nodier, em duas das quais há blandiciosa<br />

referência a Maria, a "Notre-Dame de l'Arsenal" como lhe chamou Víctor<br />

Hugo, figura obrigatória entre as personagens que habitualmente<br />

compareciam ao cenário familiar:<br />

La tête coquette et fleurie<br />

de Marie<br />

Brillait comme un bluet mêlé<br />

Dans le blé.<br />

Tachés déjà par l' écritoire,<br />

Sur l' ivoire<br />

Ses doigts légers allaient sautant<br />

Et chantant.<br />

[6.4.9] Teria sido numa dessas reuniões noturnas que Félix Arvers,<br />

segundo um dos seus biógrafos, "improvisara", por volta de 1831, o<br />

célebre <strong>soneto</strong> endereçado a Maria, então casada com Fernando Júlio<br />

Menessier, funcionário do Ministério da Justiça.<br />

116

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!