13.12.2012 Views

o soneto brasileiro

o soneto brasileiro

o soneto brasileiro

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Que mon amour à t'apporter comme une eau pure.<br />

Je voudrais effacer de tes yeux tous les yeux,<br />

Briser comme un miroir l'éclat mystérieux<br />

Des souvenirs au fond de ton âme ignorée;<br />

Je voudrais aspirer ta vie en un sanglot,<br />

Posséder ta jeunesse ivre, grave et sacrée...<br />

Et j' entends en ton coeur résonner mille échos!<br />

[3.26.2] CIÚME (Tradução de Guilherme de Almeida)<br />

Outras mulheres te sorriram, bem o sei,<br />

E murmuraram já o que a minha voz murmura:<br />

E tu guardas em ti, tesouro de algum rei,<br />

Recordações de outro prazer, de outra amargura.<br />

Tudo o que sei me faz sofrer - tudo o que sei!<br />

Mas, meu amigo, o que eu ignoro me tortura!<br />

Quis dar-te o esquecimento: e apenas encontrei,<br />

Para trazer-te, o meu amor como água pura.<br />

Eu quisera apagar, no teu, qualquer olhar;<br />

Quebrar, como um espelho, o brilho singular<br />

Da saudade no fundo esquivo de tua alma;<br />

Sorver num beijo só tuas recordações,<br />

Possuir-te a mocidade ardente, grave e calma.<br />

E ouço, em teu coração, bater mil corações!<br />

[3.27.1] Á FELIPE II (Amado Nervo)<br />

Ignoro qué corriente de ascetismo,<br />

qué relación, qué afinidad abscura<br />

enlazó tu tristura y mi tristura<br />

y adunó tu idealismo y mi idealismo.<br />

Mas sé por intuición que un astro mismo<br />

surgió de nuestra noche en la pavura,<br />

y que en mi como en ti libra la altura<br />

un combate fatal con el obismo.<br />

!Oh rey, eres mi rey! Hosco y sañudo<br />

también soy; en un mar de arcano duelo<br />

64

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!