04.11.2014 Views

N - Limba Romana

N - Limba Romana

N - Limba Romana

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

144 ROMÂNĂ<br />

eaşi măsură, diplomaţia europeană credea tot mai mult că numai organizarea<br />

Principatelor Române într-un stat tampon ar duce la rezolvarea problemei<br />

orientale.<br />

Interesantă se pare că este îndeosebi problema apariţiei şi evoluţiei ideii de<br />

apartenenţă seculară a locuitorilor celor trei provincii româneşti la acelaşi<br />

neam, în conţinutul scrierilor băştinaşilor români de la Est de Carpaţii Orientali.<br />

Excursul nostru nu are drept obiectiv rediscutarea şi reconstituirea<br />

problemei, ci doar să definească mai exact contururile acesteia, să precizeze<br />

succesiunea etapelor istorice pentru înţelegerea mai amplă a sensului expresiei<br />

„daco-romano-moldavă”.<br />

Grigore Ureche este, din acest punct de vedere, primul dintre cronicarii români<br />

care subliniază că cele trei ţări, Ardealul, Ţara Românească şi Moldova,<br />

s-au dezvoltat împreună în cadrul Sciţiei 28 , iar după cele latineşti „au fost tot<br />

un loc şi o ţară”, numită Valahia, „...că s-au tras de la un izvod” 29 . Afirmaţiile<br />

sunt întemeiate şi de limba pe care o vorbesc, fiindcă „graiul”, cum spunea<br />

cronicarul, deşi are lexicul îmbogăţit cu multe cuvinte din cel „al vecinilor de<br />

prin prejur”, îşi are originea în cel al „râmlenilor”, adică în „limba latinească” 30 .<br />

Urmaşul său Miron Costin, având o documentaţie mai bogată şi diversificată,<br />

arată cu mai multă tărie şi precizie că „pe pământul acesta, unde sunt acum<br />

moldovenii sau valahii... şi acolo unde sunt acum ungrovlahii sau muntenii...<br />

şi în acea ţară care se numeşte acum Transilvania, au locuit în vremile vechi<br />

dacii... pentru că şi până astăzi istoricii le numesc Dacia” 31 , ca apoi să adauge<br />

că sub acest nume „au trăit aceste ţări” până la descălecatul lui Dragoş Vodă 32 .<br />

Despre locuitorii acestei ţări, Dacia, Miron Costin notează: „Ca şi noi (moldovenii<br />

– n. C.B.) şi muntenii se numesc rumâni, ceea ce este acelaşi lucru ca<br />

romani. Şi dintre ei sunt mulţi în ţara Transilvaniei şi peste tot ţinutul Maramureşului<br />

şi al Oltului în munţi, de asemenea un ţinut al ţării Transilvaniei”<br />

33 . Menţiunile celor doi cronicari arată că „rumânii” acopereau întreg spaţiul<br />

geografic locuit altădată de daci, în care munţii Carpaţi deveneau, după<br />

expresia geografului Emmanuelle de Martonne, „cei mai umani şi mai plini<br />

de istorie mută” 34 . Mai târziu geograful I. Conea, remarcând legătura indisolubilă<br />

dintre poporul român şi geografia sa, afirma că istoria românilor este<br />

„expresia pământului lor” 35 , adânc împlântată în geografia lui.<br />

Numele de rumân / român, care desemna locuitorii de acum ai Daciei, este<br />

„cel mai adevărat, autentic..., acest popor, susţine cronicarul, l-a păstrat întotdeauna<br />

între dânşii... până astăzi. Un alt nume ei înşişi nu au primit între dânşii<br />

niciodată” 36 . Denumirile date de către străini: vlahi, valahi, volohi, olahi<br />

etc. constituie o dovadă în plus că aceştia recunoşteau originea lor romană,<br />

ca a italienilor pe care îi „numesc cu acelaşi nume” 37 .

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!