04.11.2014 Views

N - Limba Romana

N - Limba Romana

N - Limba Romana

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

criticĂ, eseu 91<br />

protagonistului, aminteşte de o metaforă care a circulat în urmă cu câteva<br />

decenii: altoi pe o tulpină vorbitoare, care coincide şi cu titlul unui volum de<br />

versuri semnat de Liviu Damian. Visarea ca destin (autorul, care consideră că<br />

la capătul visului e aciuiată iubirea, pune semnul echivalenţei între vis şi viaţa<br />

însăşi: Visez, deci exict) se vrea conjugată cu starea de veghe, cu alte cuvinte,<br />

visarea ca destin include năzuinţa de a crede în destinul său de continuator<br />

demn al înaintaşilor.<br />

Deşi pare de bun augur, jocul în construcţia versului lui Ion Anton lasă impresia<br />

unei facilităţi, a unei gratuităţi, chiar dacă e utilizat în versurile pentru<br />

copii. Ex.: „Acostezi la nunta cuvintelor / şi admiri punctuaţia strictă a ritualului:<br />

/ punctele de suspensie / sunt un grup curios de copii, / ce ascultă<br />

o ghicitoare / de la starostele-moşul semn de întrebare / cel iscoditor etc.”<br />

(Nunta cuvintelor).<br />

Didactică în mare măsură, poezia sa pentru copii (din volumul Cuibul soarelui)<br />

frecventează şi motivele scriitorilor clasici, teme ce ţin de istoria şi cultura<br />

naţională. Aflate în vizorul Doinei Cernica (Suceava), versurile pentru<br />

copii semnate de Ion Anton sunt apreciate pentru că se memorează uşor,<br />

pentru că autorul abordează teme ale neamului, precum, tricolorul, limba<br />

română, părinţii, Creangă, Eminescu ş. a., pentru atmosfera luminoasă a raiului<br />

copilăriei, în care „nu numai mărul sau gutuia, sau «răsărita» sunt de aur”,<br />

dar aici „până şi toamna este solară, până şi iarna este cu soare” şi pentru că<br />

„totul este văzut în cheia poveştii”, cartea în întregime fiind considerată „carte<br />

a privirii jucăuşe aruncate de copilărie asupra lumii”. S-ar părea că opiniile<br />

eseistei sucevene, în general, sunt justificate, însă aici e necesară precizarea<br />

că versurile citate din Ion Anton: „Pasărea, când vine-acasă, / Cântă-n limba<br />

mea duioasă. // Frunza codrului doineşte / Curat numai româneşte” amintesc<br />

prea mult de cunoscutele versuri ale lui Grigore Vieru: „Pe ramul verde<br />

tace / O pasăre măiastră. / Cu drag şi cu mirare / Ascultă limba noastră. //<br />

De-ar spune şi cuvinte, / Când cântă la fereastră, / Ea le-ar lua, ştiu bine, /<br />

Din limba sfântă-a noastră”...<br />

Dincolo de faptul că trădează condiţiile neprielnice în care s-a plămădit şi<br />

s-a acumulat literatura basarabeană postbelică, poezia lui Ion Anton lasă impresia<br />

că odată cu trecerea anilor şi cu abordarea vieţii dintr-o altă perspectivă<br />

decât cea a servilismului ideologic, autorul se regăseşte în termenii mai<br />

adecvaţi ai unei poezii „credibile”. Sentimentele, aşa cum sunt reflectate în<br />

poeziile sale de ultimă oră, rătăcesc pe nisipul fierbinte, ideile adăstând pe<br />

un tărâm al dunelor, ceea ce vrea să însemne căutarea unui nou început al<br />

vieţii şi al creaţiei în zone mai incitante, cu nisipuri mişcătoare, „când spre<br />

soare-apune, când spre lună-răsare”. Purtate pe harta globulelor de sânge, re-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!