You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
lecţiile istoriei 145<br />
Cum s-a ajuns la denumirea de român ne-o spune chiar Miron Costin. El<br />
arată că între retragerea armatei şi administraţiei romane din Dacia Traiană<br />
(275) şi constituirea statelor medievale româneşti (începutul secolului al<br />
XIV-lea) se înregistrează mai multe evenimente majore, care au definitivat<br />
conturul teritoriului şi poporului de astăzi. Unul dintre acestea este retragerea<br />
„coloniilor lui Traian” în munţi, în special în acele locuri de unde va porni<br />
mai târziu procesul „descălecării” 38 . În vremea aceasta, care „a ţinut multe<br />
veacuri” 39 , limba a suferit unele modificări, încât nu mai semăna cu limba „latină<br />
curată” 40 , iar numele de roman „a devenit rumân” 41 . Denumirile de astăzi<br />
de moldovean şi de muntean s-au format pe parcursul procesului numit descălecat<br />
şi al constituirii statelor medievale româneşti, când, spune cronicarul,<br />
„şi-au schimbat numele de rumâni... în muntean şi moldovean”, fără a remarca<br />
vreo deosebire etnică sau de limbă. După acelaşi cronicar numai cei din<br />
Ardeal, care fiind „mult mai numeroşi ca ungurii”, şi-au „păstrat neschimbat<br />
numele cel vechiŭ şi se mândresc şi azi cu numele de rumâni” 42 .<br />
În baza celor susţinute de înaintaşii săi, dar şi a altor informaţii, Nicolae Costin,<br />
fiul lui Miron Costin, concluzionează: „...neamul acesta”, adică al românilor,<br />
trăitor în cele trei ţări româneşti, are ca „nume dereptu şi mai vechiu” de<br />
„român, adecă râmlian de la Roma..., iară streinii den prejur le dzic vlah, de<br />
pe vloh”, cum sunt numiţi italienii 43 .<br />
Până acum cronicarii moldoveni Grigore Ureche, Miron Costin şi Nicolae<br />
Costin au demonstrat originea romană a românilor şi a limbii lor; că s-au format<br />
în spaţiul locuit astăzi de români, adică în fostul teritoriu care în vechime<br />
îl forma Dacia. El este, totodată, singurul popor neolatin care şi-a păstrat numele<br />
de român din cel de roman.<br />
Cuvântul român, după aprecierea lui Vasile Arvinte, ascunde „o întreagă istorie”<br />
44 , el arată nu numai originea, vechimea, dar şi continuitatea poporului în<br />
spaţiul geografic aparţinător cândva dacilor. Cronicarii pomeniţi au scos în<br />
evidenţă, totodată, că românii niciodată nu s-au numit ei înşişi decât români,<br />
cum, de fapt, au subliniat şi unii străini care i-au cunoscut mai îndeaproape 45 .<br />
De asemenea, şi numele de vlahi, valahi, volohi, olahi etc., utilizate de străini<br />
pentru români, n-au pus vreodată la îndoială originea şi limba lor.<br />
Cu Dimitrie Cantemir lucrurile se schimbă mult, în sensul că eruditul domn<br />
caută să introducă de data aceasta formarea poporului român în cadrul mai<br />
larg al procesului de formare al popoarelor Europei. El poate fi considerat<br />
drept cel care pune pentru prima dată într-o ecuaţie modernă formarea poporului<br />
român, care premerge apariţiei conștiinței şi naţiunii române. Pe baza<br />
izvoarelor istorice ajunge la aceeaşi concluzie ca şi înaintaşii săi, că „românii<br />
din Dachia, care astădzi sint moldovenii, muntenii şi ardelenii”, sunt singurii