You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
184 ROMÂNĂ<br />
ZUBAKOV: Vot tebe ONU! Vot tebe NATO!<br />
BRAD: Nu sunt duracina. Sunt actorul Brad P.<br />
ZUBAKOV: Oi, oi, oi, Brad P.<br />
PIrojKOV: Zvezda mirovogo kino.<br />
MOARTEA (către public): Nu înţelegeţi rusa? Cine nu înţelege rusa? Bine, vă<br />
traduc. „Zvezda mirovogo kino” înseamnă „stea de cinema de talie mondială”.<br />
BRAD: Toată lumea mă cunoaşte...<br />
ZUBAKOV: Oi, oi, oi, zamolci pojaluista!<br />
MOARTEA (traduce pentru public): Of, of, of, taci din gură!<br />
ZUBAKOV: A to kak zvezdanu!<br />
MOARTEA (traduce): Când ţi-oi trage una, ai să vezi stele verzi.<br />
PIrojKOV: Sluşai, Zubakov, a esli on i vpravdu Brad P.?<br />
MOARTEA (traduce): Ascultă, Zubakov, dar dacă într-adevăr el e Brad P.?<br />
ZUBAKOV: Ne smeşi menea, Pirojkov!<br />
MOARTEA (traduce): Du-te-n colo, Pirojkov!<br />
ZUBAKOV: Tank emu podavai!<br />
MOARTEA (traduce): Mort-copt, vrea un tanc!<br />
ZUBAKOV: Kakoi on Brad P.?<br />
MOARTEA (traduce): Tipul nu e Brad P.!<br />
ZUBAKOV: Julic on.<br />
MOARTEA (traduce): E un nătărău.<br />
ZUBAKOV: Idiot kakoi-to. Kruglîi idiot.<br />
MOARTEA (traduce): Un idiot. Un idiot... „kruglîi”... „rotund”. Un idiot rotund...<br />
De ce chicotiţi? Nu vă place cum traduc? Dacă nu vă place, îmi bag picioarele.<br />
Nu m-aţi plătit să vă fiu translatoare. Descurcaţi-vă singuri.<br />
PIrojKOV: Tî ne ustal, Zubakov? Tak i pribiti celoveka mojno.<br />
ZUBAKOV: Tebe jali ego, Pirojkov?<br />
PIrojKOV: A esli on vsio-taki Brad P.?<br />
BRAD: Da, eu sunt Brad P.!<br />
ZUBAKOV: Molciati! Julic nesciastnîi.<br />
PIrojKOV: Davai priseadem. Otdohneom nemnojko.<br />
ZUBAKOV: Kakoi otdîh? Netu vremeni otdîhati. Naruciniki! Nadeni emu naruciniki!<br />
BRAD: Nu-mi puneţi cătuşe! Nu vă permit! Sunt un om liber.<br />
ZUBAKOV: Kakoi liber? Po tebe tiurima placet.<br />
PIrojKOV: Otvezeom ego v tiurimu?<br />
ZUBAKOV: Nu a kak je! Otvezeom v Tiraspoli. Pusti tam razbiraiutsea.<br />
MOARTEA: Oh, Brad! Ce soartă cumplită. Te duc la închisoare, dragul meu.<br />
BRAD: Pentru ce? Nu am făcut nimic. Nu sunt vinovat cu nimic.<br />
MOARTEA: Te duc la închisoarea din Tiraspol, Brăduţule. Ştii cum e acolo? O<br />
să stai la răcoare mult şi bine.