Det gröna infernot - Slaget om Dien Bien Phu - Marxistarkiv
Det gröna infernot - Slaget om Dien Bien Phu - Marxistarkiv
Det gröna infernot - Slaget om Dien Bien Phu - Marxistarkiv
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
195<br />
”Inte sant? Och allt s<strong>om</strong> blir kvar här håller jag under mitt eget befäl.”<br />
”Ja, just det.”<br />
”<strong>Det</strong> var allt.”<br />
”I så fall säger jag farväl.”<br />
”Jag kan ringa upp ännu en gång ... före slutet.”<br />
”Ja, farväl, Castries.”<br />
”Farväl, general.”<br />
”Farväl.”<br />
Castries lägger ner luren. Trehundra kil<strong>om</strong>eter därifrån sitter Cogny, han tittar inte på de<br />
officerare s<strong>om</strong> står tysta <strong>om</strong>kring hon<strong>om</strong>. Svetten pärlar i hans panna. Hettan i Hanoi är<br />
tryckande, det ligger åska i luften.<br />
Klockan tolv k<strong>om</strong>mer Bigeard in till Castries.<br />
”<strong>Det</strong> är slut”, säger han. ”Med er tillåtelse sticker jag med mitt folk när det blir mörkt. Men vi<br />
måste ge Vietminh det intrycket att försvaret fortfarande håller. Vi måste skjuta både med<br />
artilleriet, granatkastarna och aut<strong>om</strong>atvapnen. Lämna en bra karl här, Trancart, till exempel.”<br />
”Nej”, svarar Castries. ”<strong>Det</strong> jobbet tänker jag inte besvära någon med. <strong>Det</strong> blir jag själv s<strong>om</strong><br />
stannar, och du behöver inte vara orolig, vi ska skjuta hela natten. När det blir ljust inställer jag<br />
motståndet.”<br />
Klockan 13.00 går kapten Capeyron i ställning i Juno med femtiofyra legionärer. En 75 millimeters<br />
granat slår ner vid sergeant Sammarcos fötter utan att explodera, och han säger till en<br />
kamrat: ”Om vi klarar oss ur det här, k<strong>om</strong>mer jag inte att vara nykter på två veckor ...” Sergeant<br />
Kubiak förbereder sig för utbrytningsförsöket gen<strong>om</strong> att tömma r<strong>om</strong>flaskorna från de amerikanska<br />
reservportionerna i sin fältflaska. Langlais, Bigeard och deras närmaste män äter en sista<br />
varm soppa. Tillsammans går de igen<strong>om</strong> läget och kallar till sig de bataljonschefer s<strong>om</strong> skall<br />
delta i utbrytningen. Tourret, Guiraud och Clémençon är eniga <strong>om</strong> att den är <strong>om</strong>öjlig. Hur små<br />
möjligheterna än är, skulle de ändå ha vågat försöket, men vietminhtrupperna har redan besatt<br />
hela vänstra stranden ut<strong>om</strong> bron mot vilken de s<strong>om</strong> bäst riktar sina anfall, och både legionärer<br />
och fallskärmssoldater är helt enkelt slut. Den ene av boxarna är slagen knockout.<br />
Klockan 15.30 går Langlais till general de Castries, åtföljd av Bigeard, Lemeunier och Vadot.<br />
Han vet inte att ett telegram s<strong>om</strong> har avsänt klockan 14.00 från <strong>Dien</strong> <strong>Bien</strong> <strong>Phu</strong> meddelar att<br />
motståndet k<strong>om</strong>mer att upphöra följande morgon klockan 07.00. I Isabelle där det alltjämt finns<br />
tvåtusen skott till en enda 105 millimeters haubits får överste Lalande tillåtelse att försöka en<br />
utbrytning. Castries får bestämma vilket öde s<strong>om</strong> skall drabba Langlais och de officerare och<br />
trupper s<strong>om</strong> återstår hon<strong>om</strong>. Han säger till Bigeard:<br />
”Du k<strong>om</strong>mer nog att få betala det här dyrt, gamle gosse. Du borde kanske försöka ta dig ut med<br />
några man.”<br />
Vem skall kunna slutföra en sådan utbrytning? Castries s<strong>om</strong> är fulIk<strong>om</strong>ligt lugn och behärskad,<br />
medger att det inte är troligt att någon orkar längre än tio kil<strong>om</strong>eter. Castries förklarar sammank<strong>om</strong>sten<br />
avslutad och stannar på tumanhand med Langlais. Ingendera minns exakt vad samtalet<br />
rörde sig <strong>om</strong>. Vad skulle de för övrigt ha haft att tillägga till det s<strong>om</strong> redan hade sagts? Till och<br />
med munkarna börjar till slut avsky varandra, så prövande är klosterlivet.