23.08.2013 Views

Var trogen i allt - Doria

Var trogen i allt - Doria

Var trogen i allt - Doria

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

på bakre pärmens insida får man en knäpp på näsan genom inskriften:<br />

”Vad ser du efter näsvis”.<br />

Det tycks fi nnas tre dominerande sätt att förhålla sig på i sitt skrivande.<br />

Först de två ytterligheterna, dels den som vill skriva sist men<br />

räknas främst, framhållande sin egen vänskap som viktig, dels den som<br />

är blyg och rädd att bli bortglömd, som skriver i ett hörn och ber om<br />

vänskap. Den tredje typen använder kodspråk och blir på det sättet<br />

delvis anonym och dold, men kräver ändå en viss ansträngning och<br />

uppmärksamhet av läsaren som måste dechiffrera budskapet.<br />

”Jag skrev med kvasten” 32 – missförstånd och variantbildning<br />

Man kan likna de senare minnesverserna vid formler, där det kanske<br />

inte längre är innehållet som spelar någon roll. Det verkar fi nnas ett<br />

rätt och ett fel sätt att skriva på och det är populärt med analogier och<br />

parodier på välkända verser (se även af Klintberg 1982a: 70). Det verkar<br />

också fi nnas ett formspråk som tilltalar läsare och skribent. En mycket<br />

klassisk vers i minnesböckerna är denna.<br />

Rosor äro röda<br />

Violer äro blå<br />

Smultron äro söta<br />

NN likaså<br />

(1900–1980)<br />

Versen är vanligt förekommande i svenska och fi nlandssvenska minnesböcker<br />

och det engelska originalet, samt mängder av parafraser och<br />

parodier har varit mycket populära i åtminstone USA (se ex. Granger<br />

1964; McNeil 1970: 195f; Stern 1973: 224f; Wilson 1947: 248ff) och Australien<br />

(se Howard 1959: 96). Början av den engelska varianten fi nns<br />

i ett barnrim som går att spåra tillbaka till 1651 (Opie 1952: 374f) och<br />

Dorothy Howard härleder versen till Edmund Spensers (1552?–1599)<br />

diktcykel The Faerie Queene (Howard 1959: 96). I tredje bokens sjätte<br />

32 Förlåt hasten<br />

jag skrev med kvasten<br />

för pennan är trasig<br />

och jag själv lite knasig.<br />

(1950–1980)<br />

<strong>Var</strong>ianter på temat fi nns i påskbrev och minnesböcker från 1900-talets början.<br />

”Ursäkta min lilla / jag skriver så illa / min penna är sprucken / jag<br />

själv lite drucken.”<br />

95

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!