08.05.2013 Views

DIÁLOGOS DEL ORADOR - GutenScape.com

DIÁLOGOS DEL ORADOR - GutenScape.com

DIÁLOGOS DEL ORADOR - GutenScape.com

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Marco Tulio Cicerón Diálogos del Orador<br />

accidit huius oratione Catuli? Quae est pura sic,<br />

ut Latine loqui paene solus videatur, sic autem<br />

gravis, ut in singulari dignitate omnis tamen<br />

adsit humanitas ac lepos. Quid multa? Istum<br />

audiens equidem sic iudicare soleo, quicquid<br />

aut addideris aut mutaris aut detraxeris,<br />

vitiosius et deterius futurum. [30] Quid, noster<br />

hic Caesar nonne novam quandam rationem<br />

attulit orationis et dicendi genus induxit prope<br />

singulare? Quis umquam res praeter hunc<br />

tragicas paene <strong>com</strong>ice, tristis remisse, severas<br />

hilare, forensis scaenica prope venustate<br />

tractavit atque ita, ut neque iocus magnitudine<br />

rerum excluderetur nec gravitas facetiis<br />

minueretur? [31] Ecce praesentes duo prope<br />

aequales Sulpicius et Cotta. Quid iam inter se<br />

dissimile? Quid tam in suo genere praestans?<br />

Limatus alter et subtilis, rem explicans propriis<br />

aptisque verbis; haeret in causa semper et quid<br />

iudici probandum sit cum acutissime vidit,<br />

omissis ceteris argumentis in eo mentem<br />

orationemque defigit; Sulpicius autem<br />

fortissimo quodam animi impetu, plenissima et<br />

maxima voce, summa contentione corporis et<br />

dignitate motus, verborum quoque ea gravitate<br />

et copia est, ut unus ad dicendum<br />

instructissimus a natura esse videatur.<br />

[IX] [32] Ad nosmet ipsos iam revertor,<br />

quoniam sic fuimus semper <strong>com</strong>parati, ut<br />

hominum sermonibus quasi in aliquod<br />

contentionis iudicium vocaremur. Quid tam<br />

dissimile quam ego in dicendo et Antonius?<br />

Cum ille is sit orator, ut nihil eo possit esse<br />

praestantius, ego autem, quamquam memet mei<br />

paenitet, cum hoc maxime tamen in<br />

<strong>com</strong>paratione coniungar. Videtisne, genus hoc<br />

quod sit Antoni? Forte, vehemens, <strong>com</strong>motum<br />

in agendo, praemunitum et ex omni parte<br />

causae saeptum, acre, acutum, enucleatum, in<br />

sua quaque re <strong>com</strong>morans, honeste cedens,<br />

acriter insequens, terrens, supplicans, summa<br />

orationis varietate, nulla nostrarum aurium<br />

satietate. [33] Nos autem, quicumque in<br />

dicendo sumus, quoniam esse aliquo in numero<br />

vobis videmur, certe tamen ab huius multum<br />

genere distamus; quod quale sit, non est meum<br />

dicere, propterea quod minime sibi quisque<br />

notus est et difficillime de se quisque sentit; sed<br />

151<br />

oídos <strong>com</strong>o la dicción de Cátulo, la cual es tan<br />

pura que parece que él sólo sabe hablar el latín, y<br />

en la cual dichosamente se unen con singular<br />

majestad las gracias y los donaires? ¿Y qué mucho?<br />

Cuando lo oigo, juzgo siempre que no se puede<br />

añadir, quitar o alterar algo de sus discursos sin<br />

echarlos a perder. ¿Y qué diré de nuestro César, que<br />

ha introducido un nuevo género de oratoria y un<br />

estilo casi singular? ¿Quién sino él trató nunca las<br />

cosas trágicas cómicamente, las tristes y severas<br />

con hilaridad y alegría, las forenses, con todo el<br />

arte de la escena, y de tal modo que ni la gravedad<br />

de los asuntos excluyese los chistes, ni éstos<br />

aminorasen lo grave y serio de la cuestión?<br />

Presentes están Cota y Sulpicio, los dos casi de la<br />

misma edad: ¡qué cosa menos parecida entre sí, y<br />

sin embargo, cada cual en su género es eximio! El<br />

uno, limado y sutil, explicando las cosas con<br />

palabras propias y exactas, está siempre atento a la<br />

causa, y cuando su agudo ingenio le inspira el<br />

argumento de más fuerza para convencer a los<br />

jueces, omite todas las demás pruebas y en ella<br />

concentra todo su vigor y atención. Sulpicio,<br />

vehemente y arrebatado, junta a una voz llena y<br />

sonora y a un noble ademán y gracia en los<br />

movimientos, una gravedad y abundancia de<br />

palabras, que lo hacen parecer privilegiado por la<br />

naturaleza en disposiciones oratorias.<br />

»Vengo ahora a nosotros mismos, ya que siempre<br />

nos han <strong>com</strong>parado, <strong>com</strong>o en un juicio de<br />

<strong>com</strong>petencia. ¿Qué cosa hay menos parecida que<br />

Antonio y yo en el decir? Él es tan grande orador,<br />

que no se puede hallar otro más excelente, y yo me<br />

avergüenzo de verme <strong>com</strong>parado con él. Veis qué<br />

género es el de Antonio: fuerte, vehemente,<br />

animado en la acción, apercibido y resguardado por<br />

todas partes, agudo, claro; se detiene en cada cosa,<br />

cede cuando honradamente puede cederse, y<br />

persigue y rinde al adversario, amenazando unas<br />

veces, suplicando otras, con una infinita variedad<br />

que jamás cansa nuestros oídos. Pero yo, ya que<br />

queréis contarme en el número de los oradores, sea<br />

cualquiera mi valor absoluto, ciertamente disto<br />

mucho de ese género. No me atrevo a decir cuál<br />

es mi estilo, porque nadie se conoce a sí propio, y<br />

es muy difícil juzgarse; pero se ve una diferencia<br />

en lo calmoso y reposado de mi acción, y en que<br />

suelo caminar siempre sobre las huellas que<br />

estampé al principio, y por lo mismo que pongo

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!