You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Marco Tulio Cicerón Diálogos del Orador<br />
arbitretur, ut, quo uno homines maxime bestiis<br />
praestent, in hoc hominibus ipsis antecellat? Vt<br />
vero iam ad illa summa veniamus, quae vis alia<br />
potuit aut dispersos homines unum in locum<br />
congregare aut a fera agrestique vita ad hunc<br />
humanum cultum civilemque iura describere?<br />
[34] Ac ne plura, quae sunt paene innumerabilia,<br />
consecter, <strong>com</strong>prehendam brevi: sic enim statuo,<br />
perfecti oratoris moderatione et sapientia non<br />
solum ipsius dignitatem, sed et privatorum<br />
plurimorum et universae rei publicae salutem<br />
maxime contineri. Quam ob rem pergite, ut<br />
facitis, adulescentes, atque in id studium, in quo<br />
estis, incumbite, ut et vobis honori et amicis<br />
utilitati et rei publicae emolumento esse<br />
possitis."<br />
[IX] [35] Tum Scaevola <strong>com</strong>iter, ut solebat,<br />
"cetera" inquit "adsentior Crasso, ne aut de C.<br />
Laeli soceri mei aut de huius generi aut arte aut<br />
gloria detraham; sed illa duo, Crasse, vereor ut<br />
tibi possim concedere: unum, quod ab oratoribus<br />
civitates et initio constitutas et saepe conservatas<br />
esse dixisti, alterum, foro, contione, iudiciis,<br />
senatu statuisti oratorem in omni genere<br />
sermonis et humanitatis esse perfectum. [36]<br />
Quis enim tibi hoc concesserit aut initio genus<br />
hominum in montibus ac silvis dissipatum non<br />
prudentium consiliis <strong>com</strong>pulsum potius quam<br />
disertorum oratione delenitum se oppidis<br />
moenibusque saepsisse? aut vero reliquas<br />
utilitates aut in constituendis aut in conservandis<br />
civitatibus non a sapientibus et fortibus viris, sed<br />
a disertis ornateque dicentibus esse constitutas?<br />
[37] An vero tibi Romulus ille aut pastores et<br />
convenas congregasse aut Sabinorum conubia<br />
coniunxisse aut finitimorum vim repressisse<br />
eloquentia videtur, non consilio et sapientia<br />
singulari? Quid? In Numa Pompilio, quid? In<br />
Servio Tullio, quid? In ceteris regibus, quorum<br />
multa sunt eximia ad constituendam rem<br />
publicam, num eloquentiae vestigium apparet?<br />
Quid? Exactis regibus, tametsi ipsam exactionem<br />
mente, non lingua perfectam L. Bruti esse<br />
cernimus, sed deinceps omnia nonne plena<br />
consiliorum, inania verborum videmus? [38] Ego<br />
vero si velim et nostrae civitatis exemplis uti et<br />
aliarum, plura proferre possim detrimenta<br />
publicis rebus quam adiumenta, per homines<br />
eloquentissimos importata; sed ut reliqua<br />
viniendo a lo principal, ¿qué otra fuerza pudo<br />
congregar en uno a los hombres dispersos, y<br />
traerlos de la vida salvaje y agreste a la culta y<br />
civilizada, y constituir las ciudades y darles leyes,<br />
derechos y costumbres? Y no deteniéndome en<br />
los demás innumerables beneficios, diré<br />
brevemente que en la moderación y sabiduría de<br />
un perfecto orador estriba, no sólo su propia<br />
dignidad, sino la de otros muchos particulares, y la<br />
salvación de toda la república. Por tanto, jóvenes,<br />
proseguid <strong>com</strong>o habéis <strong>com</strong>enzado, no<br />
abandonéis el estudio, y así lograréis para vosotros<br />
honor, utilidad para vuestros amigos, provecho<br />
para la república.»<br />
Entonces Escévola con su habitual cortesía, dijo:<br />
«Estoy conforme con casi todo lo que dices, oh<br />
Craso, y en nada quiero disminuir el arte y la gloria<br />
de mi suegro Cayo Lelio o de este yerno mío; pero<br />
dos cosas hay que no te puedo conceder: la una,<br />
que los oradores hayan fundado y establecido en<br />
un principio las ciudades y después las hayan<br />
salvado muchas veces; la otra, que aparte del foro,<br />
de la tribuna, de los juicios, y del Senado, ha de ser<br />
perfecto el orador en todo género de elocuencia y<br />
humanidades. ¿Quién ha de concederte que el<br />
género humano, disperso antes por montes y<br />
selvas, vino a edificar muros y ciudades, movido<br />
no tanto por los consejos de la prudencia<br />
<strong>com</strong>o por la energía oratoria? ¿Acaso las<br />
demás utilidades; que de establecer y conservar<br />
los pueblos se han seguido, se deben sólo a los<br />
varones elocuentes y de buen, decir y no a los<br />
fuertes y sabios? ¿Te parece que Rómulo se valió<br />
antes de la elocuencia que de su buen consejo y<br />
sabiduría singular para reunir a los pastores y<br />
foragidos, para concertar las bodas con las Sabinas,<br />
o para reprimir la audacia de los <strong>com</strong>arcanos? Y en<br />
Numa Pompilio, en Servio Tulio, en los demás<br />
reyes que tanto hicieron para afianzar la república,<br />
¿hallas algún vestigio de elocuencia? Y después de<br />
la expulsión de los reyes, la cual, Lucio Bruto<br />
llevó a cabo más con el entendimiento que con<br />
la lengua, ¿no vemos imperar entre nosotros el<br />
buen, consejo y no la vana locuacidad? Y si yo<br />
quisiera recordar ejemplos de nuestra ciudad y de<br />
otras, veríamos que los grandes oradores, han<br />
traído más daño que provecho a la causa pública.<br />
8