20.05.2013 Views

La Dottrina della Trinita - Restoration Fellowship

La Dottrina della Trinita - Restoration Fellowship

La Dottrina della Trinita - Restoration Fellowship

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

tuttavia, la distinzione e’ sfortunatamente scomparsa – e soltanto in questo unico caso – quando<br />

Messia appare in varie versioni come Lord (con la L maiuscola) mentre la parola non e’ adonai,<br />

il titolo divino, ma adoni, “mio signore, il re (umano)”. Ed e’ cosi che si e’ venuta a creare la<br />

falsa impressione che Messia sia l Unico Signore Divino dato che in tutte le sue 449 ricorrenze<br />

adonai appare in Inglese come Lord (con la L maiuscola). <strong>La</strong> Bibbia di Cambridge per scuole e<br />

colleggi (universita’) sottolinea che la Versione Riveduta “ha giustamente abbandonato la lettera<br />

maiuscola di signore [nel Salmo 110:1] perche’ nata da una interpretazione. Mio signore (adoni)<br />

e’ il titolo di rispetto e reverenza usato nell’ Antico Testamento per rivolgersi o parlare con una<br />

persona di alto rango e dignita’, specialmente con un re (Gen. 23:6; 1 Sam. 22:12 ed altrove).(29)<br />

<strong>La</strong> costante distinzione fra riferimenti umani e divini, indicata da una vitale differenza nei<br />

riguardi <strong>della</strong> parola Ebraica per Signore, e’ stata ignorata o distorta nelle traduzioni, nelle note<br />

bibliche e nei commentari sotto la pressione del dogma <strong>Trinita</strong>rio. <strong>La</strong> correzione di Signore<br />

(Lord) a signore (lord) nella Versione Riveduta del Salmo 110:1 e’ stata preservata anche in altre<br />

due traduzioni <strong>della</strong> Bibba. Ed e’stata anche correttemente resa nella traduzione <strong>della</strong> Societa’<br />

Editrice Giudaica, (Jewish Publication Society) in Moffat e nella Nuova Bibbia Americana <strong>della</strong><br />

chiesa Cattolica Romana. (30) Altre moderne traduzioni continuano a dare l’ impressione che l’<br />

oracolo <strong>della</strong> Bibbia Ebraica del Cristo, tanto prezioso per la Cristianita’ apostolica, ponga Gesu’<br />

nella categoria di Deita’. <strong>La</strong> vecchia, cara veduta che Gesu’ e’ il Signore Dio, dovrebbe cedere il<br />

posto alla testimonianza biblica che Egli e’ infatti il Signore Messia, il superiore umano di<br />

Davide, l’ unico agente umono dell’ Unico Dio d’ Israele. L’ applicare a Gesu’ i versi dell’<br />

Antico Testamento che contengono il nome divino, Geova[YHVH] vuol dire che Egli agisce<br />

nell’ interesse dell’ Unico Dio, Suo Dio e Suo Padre. Non vuol dire che egli e’ Geova. Quando,<br />

tuttavia, Gesu’ e’ chiamato “signore”, “il Signore Gesu,” “il Signore Gesu’ Cristo,” “il Signore<br />

Cristo” e “nostro Signore” questo non indica affatto che egli sia Giaova (Yhvh). Questo titolo c’<br />

informa che egli e’ il Signore Messia come e’ specificato nel fondamentale verso Cristlogico del<br />

Salmo 110:1.<br />

L’ Apostolo incaricato da Gesu’ segui’ l’ argomento del suo maestro dal Salmo 110:1 quando<br />

descrisse la posizione del Messia in relazione a Dio. Con la Bibbia Ebraica in mente, Paolo, con<br />

accuratezza fa, in una dichiarazione di fede decisiva, una distinzione tra l’ “UnicoDio, il Padre,”<br />

e l’ “unico Signore Gesu’ Cristo.” Paolo non ha suddiviso lo shema d’ Israele tra due persone.<br />

Questo avrebbe significato abbandonare il suo prezioso credo Giudaico. Paolo in effetti fa una<br />

dichiarazione chiaramente unitaria:“Non vi e’ alcun altro Dio, se non Uno….Vi e’ solo un Dio il<br />

Padre” (I Cor. 8:4, 6). Poi egli reclama per Gesu’ una posizione ‘di signore’ (di lord) basata sulla<br />

centrale affermazione Cristologica, per oracolo divino, che egli (Gesu’) e’ il promesso “mio<br />

signore, il Re Messia, il Signore unto” del (Salmo110:1; Luca 2:11):“Vi e’ un solo Signore<br />

Gesu’ Messia” (1Cor. 8:6). Questo e’ il Suo titolo ufficiale. Anche Pietro aveva proclamato negli<br />

Atti 2:34-36, con autorita’ apostolica proveniente dal Messia, che Gesu’ era il prescelto Signore<br />

Cristo stabilito, secondo il Salmo 110:1, distinto da, e servo del Signore Dio.<br />

Su questa critica questione - definire Dio e Suo Figlio -, ne’ i Giudei ne’ Gesu’ hanno<br />

malinterpretato la propia lingua. Essi non hanno mai pensato che il Salmo 110:1 avesse<br />

introdotto distinzione di persone nella Divinita’ o che Dio stesse parlando con Se Stesso. <strong>La</strong><br />

pretesa che Messia fosse pienamente Dio puo’ essere sostenuta soltanto leggendo questo verso<br />

da un punto di vista <strong>Trinita</strong>rio o Binitario. Il “signore,” che il re Davide aspettava sarebbe stato<br />

tanto suo discendente o figlio quanto suo superiore e maestro, ma enfaticamente no Geova<br />

(YHVH) Stesso.(30) Salmo110:1 resta una barriera immutata contro ogni espansione <strong>della</strong><br />

Divinita in due o tre persone. L’ evidenza delle Scritture Ebraiche e’ contraddetta quando si<br />

31

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!