la grammatica - Homolaicus
la grammatica - Homolaicus
la grammatica - Homolaicus
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
PER UNA RIFORMA DELLA DIDATTICA DELL'ITALIANO<br />
Re<strong>la</strong>tivamente a una riforma del<strong>la</strong> didattica dell'italiano si potrebbero<br />
proporre i seguenti aspetti o piste di <strong>la</strong>voro.<br />
1. Dal <strong>la</strong>tino all'italiano:<br />
a) sviluppare lo studio dei post-c<strong>la</strong>ssici <strong>la</strong>tini (p.es. i vangeli o <strong>la</strong> letteratura<br />
medievale) per anticipare meglio dal punto di vista sintattico e lessicale le<br />
tendenze romanze;<br />
b) illustrare punti nodali quali:<br />
- <strong>la</strong>tino c<strong>la</strong>ssico e volgare<br />
- formazione lingue romanze<br />
- differenze tipologiche tra <strong>la</strong>tino e italiano<br />
- lineamenti di <strong>grammatica</strong> storica italiana<br />
- formazione del lessico italiano: parole dotte e popo<strong>la</strong>ri; l'ordine delle parole<br />
nelle due lingue; le famiglie di parole<br />
- rapporti tra <strong>la</strong>tino e greco in funzione dell'italiano<br />
- influssi del<strong>la</strong> lingua araba sul <strong>la</strong>tino medievale e riscontro nell'italiano attuale.<br />
2. Produzione del testo scritto:<br />
a) approfondire competenza ortografica, interpuntoria, morfosintattica, l'ordinamento<br />
del testo (cfr il testo di Eco, Come fare una tesi di <strong>la</strong>urea);<br />
b) strategie testuali per migliorare coerenza e coesione, rapporto tra tema e<br />
rema, ecc.;<br />
c) verifiche mirate: fine del c<strong>la</strong>ssico tema, sì alle riformu<strong>la</strong>zioni-riscritture<br />
di un testo secondo p.es. una lunghezza data (i giornalisti sanno prima di<br />
scriverlo di quante parole dovrà essere il loro articolo: questo col word è<br />
possibile); testi creativi vinco<strong>la</strong>ti a determinati requisiti o tecniche di scrittura.<br />
3. Dal<strong>la</strong> lingua al<strong>la</strong> letteratura e viceversa, sempre e in ogni caso:<br />
saper approfittare dei nessi esistenti tra lingue (italiano, <strong>la</strong>tino, greco, romanze,<br />
idiomi locali) e letteratura italiana, sia al biennio che al triennio,<br />
mostrando unitarietà-organicità dell'espressione comunicativa. La letteratura<br />
come spugna che assorbe espressioni linguistiche varie e mutevoli.<br />
4. La lingua e <strong>la</strong> letteratura da apprendere è quel<strong>la</strong> europea:<br />
più che di letteratura italiana a fianco di altre letterature straniere, bisognerebbe<br />
par<strong>la</strong>re di «una» letteratura europea espressa in varie lingue. Questo<br />
significa che tra i docenti di lingua (italiana e straniera) i curricoli dovrebbero<br />
intersecarsi. Lingua e letteratura messe in rapporto con uno sviluppo<br />
190