15.06.2013 Views

View/Open - DSpace - Tor Vergata - Università degli Studi di Roma ...

View/Open - DSpace - Tor Vergata - Università degli Studi di Roma ...

View/Open - DSpace - Tor Vergata - Università degli Studi di Roma ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Annotazioni<br />

Lettera autografa, 1 foglio recto e verso, datata ç20 maggioé, senza in<strong>di</strong>cazione<br />

dell’anno desumibile, tuttavia, dai seguenti contenuti testuali: il riferimento alle<br />

opere coeve <strong>di</strong> Mario Luzi <strong>di</strong> cui si attende la <strong>di</strong>stribuzione sul mercato librario in<br />

quanto giÉ stampate (L’inferno e il limbo, le traduzioni <strong>di</strong> Coleridge; il dramma<br />

Pietra oscura); la proposta a Mondadori cui Luzi faceva giÉ riferimento nella<br />

lettera precedente.<br />

Foglio 1 recto<br />

Carissimo,<br />

LXI.<br />

153<br />

[Inizio estate 1949] (d.d.)<br />

la tua mi ha fatto aspramente ricordare il ritardo con cui rispondo al tuo cortese<br />

invio poetico, dove c’Ç da sentire veramente del fiordaliso e dell’acanto, nonchä, Ç<br />

ovvio, del giacinto autentico. Bene!<br />

Avrei voluto e vorrei contraccambiare con il Coleridge se non che io non sapevo<br />

neppure che fosse uscito. 369 Non ne ho avuto copia, nä avviso. Ma c’Ö <strong>di</strong> piç: un<br />

libro della Biblioteca Bur [?] che a mio rischio ho loro inviato da mesi e mesi e<br />

che doveva servire per la composizione del testo inglese, nonostante le mie<br />

sollecitazioni, non mi Ö stato restituito. Che ne <strong>di</strong>ci dei nostri e<strong>di</strong>tori?<br />

Meglio, quasi quasi, rifugiarsi sotto le ali del Guanda come tu fai. E ti auguro<br />

buona fortuna, chä il lavoro Ö improbo. Sarà un tomo voluminoso 370 come quelli<br />

vallecchiani? 371 Spero <strong>di</strong> no, per te. Quanto poi alla scelta che mi proponi, non ho<br />

da eccepire niente: se non che io sostituirei Quinta (che a me non piace piÖ) con<br />

369 SAMUEL TAYLOR COLERIDGE, Poesie e prose, con testo inglese e traduzione italiana a fronte a<br />

cura <strong>di</strong> Mario Luzi, cit. (cfr. Ivi, la lettera LX).<br />

370 Il riferimento Ç al nuovo volume Antologia della poesia italiana (1909-1949), cit., 1950.<br />

371 Giacinto Spagnoletti aveva pubblicato con l’e<strong>di</strong>tore Vallecchi, nel 1946, l’Antologia della<br />

poesia italiana contemporanea in due volumi.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!