31.10.2013 Views

Latgalistikys kongresu materiali, III. 2011. - Latvijas Universitāte

Latgalistikys kongresu materiali, III. 2011. - Latvijas Universitāte

Latgalistikys kongresu materiali, III. 2011. - Latvijas Universitāte

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

muocītu vysa pasauļa gudrību, zynuotu kū cylvāks dūmoj, varātu par vysaidu<br />

palikt, saprostu lūpu, putnu, zvēru, kūku volūdu (Š IX: 410). Savukārt<br />

mitoloģizētais laiks, kad vysi kukainīši prota cylvāka volūdu, un cylvāks<br />

vīgli varēja ar tīm sasarunuot un, vajadzības laikā, lyugt paleigā<br />

(Š VII: 386) asociējas ar tādu pasauli, kurā valda ideālā taisnība un visi saņem<br />

pēc nopelniem.<br />

Tādējādi leksēmas volūda funkcionālais noslogojums latgaliešu pasakās<br />

atklāj tādu valodas izpratni, kas vēl nav izveidojusies par etniskās pašapziņas<br />

simbolu, bet funkcionē fundamentālā mitoloģiskā paradigmā kā<br />

„savu“ un „svešu“ pasauli diferencējošs elements.<br />

Substantīvs runa latgaliešu pasakās dažādos locījumos minēts 47 reizes.<br />

Visbiežāk tas tiek lietots ar nozīmi ‘izteikums, ko kāds cilvēks veido<br />

ar valodas skaniskajiem līdzekļiem (konkrētos apstākļos, noteiktā sazināšanās<br />

nolūkā)’ (LLVV VI 2 : 716): vuornai tei runa patyka (Š I: 384); jei<br />

padzierdēja itū runu (Š II: 147). Pasakā saskaņā ar žanra likumiem izteikuma<br />

adresants var būt ne tikai cilvēks, bet arī dzīvnieki, putni vai vēl citi<br />

personāži, kas tiek antropomorfizēti un ataino cilvēkam piemītošas pazīmes.<br />

Leksēma runa parādās arī ar nozīmi ‘saruna’ (Jī suoka runuot par<br />

kulšonu. Vīns nu jim īsamaisejuos runā (Š V: 134)). Šāda runas nozīmes<br />

nianse ir normatīvi noteikta arī latviešu literārajā valodā (LLVV VI 2 : 716).<br />

Tomēr pasakā tā vedina uz domu par nekonsekventu monoloģiskā un dialoģiskā<br />

komunikācijas modeļa diferenciāciju, kas varētu būt izskaidrojama<br />

arī ar runas plūsmu pasakas stāstīšanas procesā, kur leksēmas runa izvēle<br />

un lietojums varētu būt saistīts ar pielīdzināšanu sintagmā pēc iepriekšējā<br />

teikumā lietotā verba runuot parauga. Līdzīga situācija vērojama arī<br />

fragmentā kas varēja nūsaklausīt myusu vakarejuos runas? (Š V<strong>III</strong>: 389),<br />

kur leksēma runas, kas kontekstā saprotama kā ‘sarunas’, saskaņojas ar<br />

iepriekšējā rindkopā fiksēto verbu runuot. Šī pazīme pastarpināti saglabā<br />

leksēmas runa etimoloģisko saikni ar sakrālo, pārcilvēcisko, noslēpumaino<br />

(runa — tas, ko pasaka kā noslēpumu (Karulis 1992: 137)), kas mītiskajā<br />

tradīcijā raksturīgi arī dialogam.<br />

Zināmu mitoloģisku kolorītu rada runā kā skaniskā valodas izteikumā<br />

iekodētais temporālais raksturs — vai nu tā tiek atklāta kā samērā ilglaicīgs<br />

process (muļkīts kai suoka sovu runu, tai runuoja bez gola (Š XII:<br />

828)), vai arī kā tāda, kam piemīt spēja patstāvīgi pārvarēt laiku un telpu<br />

(īt tur jau runa (Š XII: 441), daguoja muižnīkam ausīs itei runa (Š XII:<br />

299)).<br />

Runas izpratnes papildu aspektus atklāj vārdu savienojumi un frazeoloģiska<br />

rakstura izteicieni, kur runa ir viens no komponentiem. Tādi pie-<br />

117

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!