06.04.2013 Views

Johnson 2004 - CDLI - UCLA

Johnson 2004 - CDLI - UCLA

Johnson 2004 - CDLI - UCLA

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

check on quality or quantity of fields, materials, staples, animals,” and I have<br />

interpreted the second line of the proverb as an extended sense of this meaning.<br />

(31) Eduba Regulations, HT C3 (Karahashi 2000, 127)<br />

ßeß.gal.e u 3 ba.dab 5 dub.be 2<br />

igi bi 2.ib 2.kar 2.kar 2<br />

126<br />

The big brother, after taking the tablet in<br />

order to examine it,<br />

Although there is little if any direct evidence for the interpretation of reduplicated<br />

BNBV inal predicates as cause or result clauses (primarily due to the fact that there are very<br />

few cases and the contextual meaning is unclear in almost every case). If in future<br />

additional evidence can be educed in favor of such an analysis, it would result in a rather<br />

elegant system of adjectival/adverbial reduplication: atelic predicates would form the<br />

equivalent of depictive secondary predicates (Gtn-stem reduplication), accomplishments<br />

would form the equivalent of resultative secondary predicates (D-stem reduplication),<br />

and achievements would form cause or result clauses with respect to the main predicate,<br />

another form of secondary predication in a certain sense (for some orientation on the<br />

topic of causal and purpose adverbial clauses, see Larson <strong>2004</strong>, 10-12; Sawada and<br />

Larson <strong>2004</strong>).<br />

Why this might be the case can be clarified to some degree by looking at the<br />

behavior of achievement predicates in the unmarked or “present” tense in English: due to<br />

the fact that achievements lack duration of any kind, ambiguous forms in English are<br />

regularly interpreted so as to refer to either past or future events.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!