06.04.2013 Views

Johnson 2004 - CDLI - UCLA

Johnson 2004 - CDLI - UCLA

Johnson 2004 - CDLI - UCLA

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

verbs are also injunctive forms, and the verbs are connected either by -ma or, less<br />

often, asyndetically . . ., the second and following clauses are often to be translated<br />

as purpose clauses (i.e., ‘so that’, ‘in order that’, ‘that’). (Huehnergard 2000, 147)<br />

But I would differentiate purpose clauses, which are regularly indicated in Akkadian by<br />

the preposition ana + infinitive, from causal and result clauses. The traditional<br />

description of linked non-indicative clauses, as rehearsed by Huehnergard above, does<br />

use terms such as “purpose clause,” but it would be far better to characterize the relation<br />

as a causal one: “A causes B” or “B results from A” without any imposition of<br />

intentionality (or the deontic modality associated with it). Clearly the causal relation<br />

between a series of events (“A, so B, so C”) is independent of the deontic modality coded<br />

by what are traditionally called moods such as “precative” or “imperative.” I would argue<br />

that the indicative form of a causal sequence in Akkadian (the unmarked term within the<br />

system of deontic modality) is represented by iptaras, the Akkadian “perfect,” in<br />

sequential forms. 20<br />

Bearing this correlation in mind, I would like to propose that the Akkadian form that<br />

should correspond to reduplicated achievement predicates in Sumerian is the iptaras form<br />

in its cause or result functions. Such a correspondence would yield a rather elegant<br />

system of secondary or adverbial reduplication in Sumerian: (a) reduplicated activity<br />

predicates (Gtn-stem reduplications) would be similar to depictive secondary predicates,<br />

(b) reduplicated achievement predicates (iptaras reduplications) would correspond to<br />

20 The form corresponding to iptaras + ma in other older Semitic languages is clearly the use of wa- in both Eblaite and<br />

Northwest Semitic; whether /ma/ and /wa/ are to be equated remains unclear to me, but it is certainly a possibility that<br />

deserves further investigation. Particularly interesting in this regard is the apparent variation in Eblaite texts between<br />

the use of WA and U 3 as clause-initial connectors.<br />

134

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!