cañón recortado a pocos milímetros de la maltrecha caja delantera. La caja del hombro habíasido reemplazada por una culata de madera forrada con una cinta de color negro o mate.Maelcum olía a sudor y a ganja.-¿Es la única que tienes?-Claro, hombre -dijo, limpiando el aceite del cañón negro con una tela roja, la envoltura depolivinilo negro en la otra mano, apretada alrededor de la culata-. Yo y yo, la marinarastafari, créelo.Case volvió a ponerse los trodos. No había vuelto a utilizar el catéter de Texas; por lomenos, en la Villa Straylight podría orinar tranquilo, aunque fuese por última vez.Conectó.-Oye -dijo la estructura-, el viejo Peter está loco del todo, ¿eh?Ahora ellos parecían parte del hielo de la Tessier-Ashpool. Los arcos esmeralda se habíanensanchado y unido, transformándose en una masa sólida. En los planos del programa chinode alrededor predominaba el color verde. -¿Ya estamos cerca, Dixie?-Muy cerca. Te necesitaré muy pronto.-Escucha, Dix. Wintermute dice que el Kuang ha invadido todo el Hosaka. Voy a tener quedesconectaros a ti y a mi consola, llevaros hasta Straylight y volver a conectaros al programade seguridad. Luego activaremos el programa desde adentro, por la red de Straylight.-Maravilloso -dijo el Flatline-. Nunca me gustó hacer algo sencillamente si era posiblehacerlo patas arriba.Case conectó el simestim y volvió a Molly.Y se encontró dentro de la oscuridad de Molly, una sinestesia que daba vueltas, donde eldolor era un sabor a hierro viejo, un aroma de melón, las alas de una polillla que le rozaban lacara. Molly estaba inconsciente, y él no tenía acceso a sus sueños. Cuando el chip ópticodestelló, un aura envolvió los caracteres alfanuméricos, cada uno de ellos con un tenue halorosado.07:29:40.-Esto me hace muy infeliz, Peter. –La voz de 3Jane parecía llegar desde una distanciahueca. Molly puede oír, se dijo case, y en seguida se corrigió. La unidad de simestim estabaaún intacta: podía sentirla hundida en las costillas de Molly. Los oídos de ella registraban lasvibraciones vocales de 3Jane. Riviera dijo algo breve y poco claro.- Pero yo no -dijo ella-, yno me divierte. Hideo traerá una unidad médica desde cuidados intensivos; aunque estorequiere un cirujano.Hubo un silencio. Case escuchó claramente el agua que lamía los lados de la piscina.-¿Qué era lo que le contabas, cuando regresé? -Ahora Riviera estaba muy cerca.-Acerca de mi madre. Ella me lo pidió. Creo que había tenido un shock, además de lainyección de Hideo. ¿Por qué le hiciste eso?-Quería ver si se romperían.-Una se rompió al menos. Cuando despierte, si despierta, podremos ver el color de sus ojos.-Es extremadamente peligrosa. Demasiado peligrosa. Si yo no hubiera estado aquí paradistraería, para hacer aparecer a Ashpool y distraería, y a mi Hideo para que arrojara supequeña bomba, ¿dónde estarías tú? En manos de ella.-No -dijo 3Jane-. Estaba Hideo. Me parece que no entiendes del todo a Hideo. Ella sí,evidentemente.138
-¿Quieres beber algo?-Vino. Del blanco. Case desconectó.Maelcum estaba inclinado sobre los controles del Garvey, tecleando órdenes para unasecuencia de acoplamiento. En la pantalla central del módulo había un cuadrado rojo: elmuelle de Straylight. El Garvey era un cuadrado algo mayor, verde, que se reducíalentamente, moviéndose de un lado a otro de acuerdo con las órdenes de Maelcum. A laizquierda, una pantalla más pequeña mostraba un gráfico esquelético del Garvey y el Haniwaa medida que se acercaban a la curvatura del huso.-Tenemos una hora, viejo -dijo Case, quitando del Hosaka la cinta de fibra óptica. Lasbaterías de apoyo de la consola funcionarían durante noventa minutos, pero la estructura delFlatline supondría un gasto adicional. Trabajó con rapidez; mecánicamente, sujetando laestructura al fondo de la Ono-Sendai con cinta microporosa. El cinturón de trabajo deMaelcum pasó flotando junto a él. Lo cogió, desprendió los dos trozos de cuerda, y lasalmohadillas de succión rectangulares y grises, y enganchó entre sí los dientes de las pinzas.Sostuvo las almohadillas contra los costados de la consola y movió con el pulgar la palancade succión. Con la consola, la estructura y la correa improvisada suspendidas frente a él, sepuso la chaqueta de cuero, verificando el contenido de los bolsillos. El pasaporte queArmitage le había dado, el chip bancario registrado bajo el mismo nombre, el chip de créditoque había obtenido cuando llegó a Freeside, dos dermos de betafenetilamina que le habíacomprado a Bruce, un fajo de nuevos yens, media caja de Yeheyuan, y el shuriken. Arrojó elchip de Freeside por encima del hombro, y oyó cómo chocaba contra el ventilador ruso. Iba ahacer lo mismo con la estrella de acero, pero el chip de crédito rebotó, lo golpeó en la nuca,salió disparado y pasó junto al hombro izquierdo de Maelcum. El sionita interrumpió laoperación de pilotaje y lo miró, enojado. Case vio el shuriken y se lo puso en el bolsillo de lachaqueta; oyó que el forro se rasgaba.-Te estás perdiendo al Mute, hombre -dijo Maelcum-. El Mute dice que está arreglando paranosotros el sistema de seguridad. El Garvey va a acoplarse como si fuera otra nave, una queestán esperando que llegue de Babilonia. El Mute nos transmite códigos.-¿Vamos a llevar puestos los trajes?-Demasiado pesados. -Maelcum se encogió de hombros. - Quédate en la red hasta que teavise. -Tecleó una secuencia final en el módulo y se aferró a las gastadas anillas rosadas quehabía a cada lado del tablero de navegación. Case vio que el cuadro verde se reducía porúltima vez, unos pocos milímetros, y se ponía sobre el cuadrado rojo. En la pantalla pequeña,el Haniwa bajó la proa para evitar la curva del huso, y ya no se movió. El Garvey colgabatodavía del yate, como una larva. El remolque se sacudió y retumbó. Dos estilizados brazosaparecieron y rodearon la estilizado forma de avispa. Straylight expulsó un tentativorectángulo amarillo que describió una curva, tanteando más allá del Haniwa, en busca delGarvey.Oyeron que algo raspaba la proa, más allá de las temblorosas frondas de arcilla.-Hombre -dijo Maelcum-, recuerda la ley de la gravedad. -Una docena de pequeños objetosgolpearon el suelo simultáneamente, como atraídos por un imán. Case se quedó sin alientocuando sus órganos internos fueron empujados y dispuestos de otro modo. La consola y laestructura le habían caído dolorosamente sobre las piernas.Ahora estaban sujetos al huso, rotando con él.139
- Page 2 and 3:
WILLIAM GIBSONNeuromante2
- Page 4 and 5:
ILos blues de Chiba City4
- Page 6 and 7:
Un año allí y aún soñaba con el
- Page 11 and 12:
las estanterías, inclinando la car
- Page 13 and 14:
escondite adecuado para su cobra; p
- Page 15:
en recordar lo que era. Se alejó c
- Page 18 and 19:
-Perra -dijo al fondo rosado que cu
- Page 20 and 21:
2TRAS UN AÑO DE ATAÚDES, la habit
- Page 22 and 23:
-En lo primero que pienso siempre,
- Page 24 and 25:
hacia el interior del Chat y vio a
- Page 26 and 27:
-Tu nuevo páncreas, Case, y esos e
- Page 28 and 29:
Case sintió que le habían embotad
- Page 30:
3EN CASA.La casa era EMBA, el Ensan
- Page 33 and 34:
La puerta era una plancha corrugada
- Page 35 and 36:
-Yo soy un modelo fácil. -Sonrió.
- Page 37 and 38:
4CASE ESTABA SENTADO en la buhardil
- Page 39 and 40:
-Dada su inclinación por estos act
- Page 41 and 42:
de él subprogramas virales se desp
- Page 43 and 44:
El programa de Case estaba rotando.
- Page 45 and 46:
-Vamos, hermana. Nos toca salir. -L
- Page 47 and 48:
5EL EQUIPO MÉDICO de Molly ocupaba
- Page 49 and 50:
palma de las manos en un gesto tan
- Page 51 and 52:
Regresó a la buhardilla, recordand
- Page 53 and 54:
6-LO QUE TÚ NECESITAS es un paraí
- Page 55 and 56:
mediante modelos cibernéticos. Una
- Page 57 and 58:
Volvió la vista hacia la cama, hac
- Page 59 and 60:
de hierro pintada de verde de la ed
- Page 61 and 62:
-Bueno, yo sabía que no había nad
- Page 63 and 64:
destacaba la delicadeza de la mand
- Page 65 and 66:
8ARCHIPIÉLAGO.Las islas, Toro, hus
- Page 67 and 68:
Case se echó a reír.-Está bien -
- Page 69 and 70:
-Freeside -dijo Armitage, tocando e
- Page 71 and 72:
-Pero hemos decidido que Aerol vaya
- Page 73 and 74:
-¿A qué se parecía la imagen?-A
- Page 75 and 76:
El sonrió.Algo se quebró.Algo se
- Page 77 and 78:
-No llega a constituir una personal
- Page 79 and 80:
No tenía sueño. Cuando pudo dormi
- Page 81 and 82:
demasiado total y definitivamente a
- Page 83 and 84:
-Dixie -dijo, conectándose-, ¿qu
- Page 85:
algo? ¿Por negligencia profesional
- Page 88 and 89: vida, acariciándolo: blanco, sin c
- Page 90 and 91: -Dix, estás a punto de meterte aqu
- Page 92 and 93: -Femenino -dijo Case automáticamen
- Page 94 and 95: -¿Cómo estuvo? -preguntó Bruce,
- Page 96 and 97: Abrió los ojos. Cath estaba junto
- Page 98 and 99: un banco de plaza, una nube de poli
- Page 100 and 101: 13-TU NOMBRE ES Henry Dorsett Case.
- Page 102 and 103: Case sacó un Yeheyuan; Pierre se l
- Page 104 and 105: 14EL PEQUEÑO TREN atravesó el tú
- Page 106 and 107: Caída libre. Era como la sensació
- Page 108 and 109: -Porque -y la colmena, de algún mo
- Page 110 and 111: 15-¿ESTÁS TRATANDO DE BATIR mi r
- Page 112 and 113: udimentario cerrojo mecánico de ch
- Page 114 and 115: -Estuviste muerto un buen rato, hom
- Page 116 and 117: -El frío puede llegar a quemarte -
- Page 118 and 119: 16-TENGO A TU JEFE en la línea -di
- Page 120 and 121: EL CONTROLPRINCIPALDE W/MUTESOBRE A
- Page 122 and 123: entradas y salidas. Tengo la impres
- Page 124 and 125: -¿Un colapso del sistema? -El sion
- Page 126 and 127: 17-¿CONSEGUISTE LO QUE FUISTE a bu
- Page 128 and 129: lo que tenía. Pero eso es asunto v
- Page 130 and 131: golpearon la doble lámina de Lexan
- Page 132 and 133: Niños. Feéricos, vestidos con har
- Page 134 and 135: -Tardaste bastante tiempo -dijo Riv
- Page 136 and 137: -Ella soñaba con un estado que ten
- Page 140 and 141: Maelcum extendió los brazos y movi
- Page 142 and 143: -La Marina Rastafari -dijo Case, po
- Page 144 and 145: -Hideo -dijo 3Jane, acariciando el
- Page 146 and 147: Los rasgos familiares llenaron la p
- Page 148 and 149: eras tú. Quiso advertírmelo con e
- Page 150 and 151: -Tony -dijo ella-. Había estado vi
- Page 152 and 153: Las palabras no tenían ningún sig
- Page 154 and 155: 22EL VEHÍCULO DE SERVICIO estaba l
- Page 156 and 157: -Hideo, retira la flecha y venda la
- Page 158 and 159: La entrada al ascensor había sido
- Page 160 and 161: -Eh, mierda -dijo la estructura-, e
- Page 162 and 163: -Está la palabra, ¿no? El código
- Page 164 and 165: Sión a través de un banco orbital
- Page 166 and 167: 24Ella se había ido. Lo sintió cu
- Page 168 and 169: -No te necesito -dijo.Gastó la may