La formación y competencias del profesorado de ELE
2P1t0vZJR
2P1t0vZJR
- No tags were found...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
C o m u n i c a c i o n e S<br />
reales, con todas las repercusiones positivas que <strong>de</strong> ello puedan <strong>de</strong>rivar en la<br />
adquisición <strong>de</strong> su competencia conversacional.<br />
Por otro lado, gracias a esta práctica se ha creado el corpus CORINÉI, formado por<br />
dos corpus paralelos <strong>de</strong> interlengua italiano/español que cuentan con más <strong>de</strong><br />
doscientas conversaciones <strong>de</strong> las que los discentes han hecho una transliteración con<br />
el fin <strong>de</strong> analizar metalingüísticamente las propias producciones y, <strong>de</strong> este modo,<br />
involucrarse en el propio proceso <strong>de</strong> aprendizaje. El corpus está en fase <strong>de</strong><br />
publicación en línea.<br />
El discurso <strong>de</strong> aula y la atención a la forma en cursos <strong>de</strong> contenido o temáticos<br />
Martínez-Arbelaiz, Asunción<br />
Pereira, Isabel<br />
En estudios recientes se ha discutido si en “cursos temáticos” o <strong>de</strong> instrucción basada en<br />
el contenido el profesor se enfoca también en mejorar la competencia gramatical y<br />
ampliar el repertorio léxico <strong>de</strong> los alumnos (Pica, 2002; Lyster, 2007; Pérez-Vidal, 2007;<br />
Zyzik y Polio, 2008; entre otros).Para contestar a esta pregunta grabamos en ví<strong>de</strong>o el<br />
discurso <strong>de</strong> tres clases <strong>de</strong> tres cursos <strong>de</strong> contenido en español con estudiantes <strong>de</strong> nivel<br />
intermedio y avanzado. <strong>La</strong>s tres clases grabadas eran parte <strong>de</strong> los siguientes cursos, <strong>de</strong><br />
hora y veinte minutos <strong>de</strong> duración: “España Hoy” (diez alumnos), “Culturas Hispánicas en<br />
los EE.UU. y España”, (siete alumnos) y el curso <strong>de</strong> nivel avanzado “Blogging España”,<br />
(siete alumnos).<br />
<strong>La</strong>s transcripciones <strong><strong>de</strong>l</strong> discurso generado entre profesor y alumnos se codificaron<br />
i<strong>de</strong>ntificando los siguientes movimientos discursivos: 1. Foco en la forma preventivo<br />
(Ellis, Basturkmen y Loewen, 2001); 2. Negociación <strong>de</strong> significado (Varonis y Gass, 1985); 3.<br />
Eco corrector o recast (Lyster y Ranta, 1997); 4. Explicación metalingüística; 5. Elicitación<br />
<strong>de</strong> respuesta (prompt) y corrección explícita (Lyster, 2004); 6. Foco en la forma<br />
preventivo (Ellis, Basturkmen y Loewen, 2001); 7. Facilitar el output (output<br />
encouragement, Pérez-Vidal, 2007).<br />
Los resultados constataron, a diferencia <strong>de</strong> Pica (2002) y Pérez-Vidal (2007) y en<br />
consonancia con lo encontrado en Zyzik y Polio (2008), la presencia <strong>de</strong> diferentes<br />
fórmulas discursivas para enfocarse en la forma para aclarar, completar o corregir la<br />
producción <strong>de</strong> los alumnos. Al igual que en el estudio <strong>de</strong> Lyster (2007) la fórmula<br />
discursiva preferida por los profesores fue el eco corrector, probablemente porque es<br />
menos intrusivo que otras fórmulas <strong>de</strong> corrección (Chaudron, 1988). Asimismo,<br />
observamos que se fomenta el output <strong>de</strong> los alumnos con vocabulario preciso y<br />
específico asociado al contenido que se estudia y necesario para <strong>de</strong>batir <strong>de</strong> estos temas.<br />
A<strong>de</strong>más observamos mayor negociación <strong>de</strong> significado en los cursos <strong>de</strong> nivel intermedio<br />
XXVI Congreso Internacional AS<strong>ELE</strong> ~ 88 ~ Granada, 16-19 sept. 2015. CLM-UGR