HIPERLEITURA
WG5b2B
WG5b2B
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
36<br />
Hiperleitura e escrileitura<br />
logo começou o burburinho sobre quem ele seria. Neville Longbotton?<br />
Tom Ridle? Draco Malfoy? Uma personagem desconhecida ou o próprio<br />
Harry? Quem seria esse príncipe meio-sangue, impuro, bastardo, mestiço?<br />
Por exigência de Rowling – que entende a língua portuguesa, pois já<br />
morou em Portugal –, Lia Wyler permaneceu a responsável por traduzir<br />
as peripécias de Harry para nossa língua. E ela precisava saber quem era<br />
o personagem a que o título se referia para fazer uma escolha, como ela<br />
explica em entrevista para o site Omelete:<br />
O fato de ter usado mestiço anteriormente me permitiu usar príncipe<br />
mestiço. Até quase o fim do livro não sabemos que Prince é<br />
um nome de família e um título nobiliárquico (em inglês grafado<br />
com inicial maiúscula) o que ajuda a sustentar a ambiguidade. A<br />
tradutora foi salva pela Hermione, que diz “- O nome dela era<br />
Eileen Prince. Príncipe, Harry.”, legitimando a tradução que eu fiz.<br />
A palavra chave no título não era mestiço, era Prince, como fica<br />
explicado no último capítulo. “Enigma” me pareceu dar conta do<br />
personagem e da situação. 17<br />
Finalmente foi anunciado o título, trocando-se um enigma por outro:<br />
Harry Potter e o enigma do príncipe. O príncipe enigmático do sexto livro<br />
não é da realeza, no entanto, e sim o dúbio professor de Poções, Severo<br />
Snape, ou Severo Prince Snape, incluindo o sobrenome de sua mãe.<br />
No sexto livro, como no primeiro e no segundo, Harry Potter não<br />
aparece no primeiro capítulo, mas apenas no terceiro, roncando com a<br />
face grudada à janela de seu quarto, na Rua dos Alfeneiros, à espera de que<br />
Dumbledore venha buscá-lo. A história se inicia com o encontro entre o<br />
Ministro da Magia e o Primeiro Ministro Britânico, ambos discutindo sobre<br />
os recentes acontecimentos no mundo trouxa. O leitor toma conhecimento,<br />
não apenas de que esses encontros são frequentes, mas também, e junto<br />
com o Ministro trouxa, que a “ponte de Brockdale não ruiu por desgaste<br />
natural” 18 . Como já sabíamos, e o Ministro não, Lord Voldemort estava de<br />
volta, dessa vez cometendo bruxarias além dos limites mágicos.<br />
17<br />
Entrevista com Lia Wyler em 06 dez. 2005, por Ederli Fortunato. Disponível em: http://www.omelete.com.br/game/100002950.aspx.<br />
Acesso em: out. 2009.<br />
18<br />
HP 6, p. 14. Farei referência aos títulos da série, nas notas, pela sigla HP e o número do volume.