11.05.2013 Views

Guia Academica - Facultad de Filología - Universidad de Salamanca

Guia Academica - Facultad de Filología - Universidad de Salamanca

Guia Academica - Facultad de Filología - Universidad de Salamanca

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

GUÍA ACADÉMICA 2009-2010 FACULTAD DE FILOLOGÍA 360<br />

UNIVERSIDAD DE SALAMANCA<br />

14925-LENGUA FRANCESA Y NORMA<br />

Optativa segundo ciclo<br />

Profra. Elena Llamas Pombo<br />

OBJETIVOS<br />

Dotar al alumno <strong>de</strong> conocimientos históricos y criterios lingüísticos objetivos que favorezcan su reflexión crítica sobre la norma <strong>de</strong> la lengua<br />

(lengua cuya gramática ya ha sido estudiada en Primer ciclo y a cuya enseñanza va a <strong>de</strong>dicarse gran parte <strong>de</strong>l alumnado).<br />

POUR UNE HISTOIRE DE LA NORME DU FRANÇAIS<br />

I. ASPECTS HISTORIQUES. 1. Système d´écriture et formation <strong>de</strong> la norme dans l´écrit médiéval. Étu<strong>de</strong> <strong>de</strong>s premiers textes en très<br />

ancien français (IX e s.). 2. Le français au XVI e siècle. 3. Les normalisateurs (XVII e s.). 4. Le français au XVIII e siècle. La Révolution et le français,<br />

langue nationale.<br />

II. CONFLITS DE LA NORME ACTUELLE. 1. Les rectifications <strong>de</strong> l´orthographe <strong>de</strong> 1990. 2. La féminisation <strong>de</strong>s noms <strong>de</strong> métiers, titres,<br />

gra<strong>de</strong>s et fonctions. 3. Innovation graphique et nouvelles technologies.<br />

BIBLIOGRAFÍA<br />

CERQUIGLINI, B. La naissance du français. (Que sais-je?). París: PUF, 1991.<br />

– L´accent du souvenir. París: Minuit.<br />

– Le Roman <strong>de</strong> l´orthographe. Au paradis <strong>de</strong>s mots, avant la faute (1150-1694). París: Hatier, 1996.<br />

– Et. al. Femme, j´écris ton nom... Gui<strong>de</strong> d´ai<strong>de</strong> à la féminisation <strong>de</strong>s noms <strong>de</strong> métiers, titres, gra<strong>de</strong>s et fonctions. París: La documentation<br />

française, 1999.<br />

CHAURAND, J. dir. Nouvelle histoire <strong>de</strong> la langue française. París: Seuil, 1999.<br />

(Se entregará una bibliografía pormenorizada y actualizada <strong>de</strong> cada tema, así como una selección <strong>de</strong> las lecturas que se proponen al<br />

alumno para la realización <strong>de</strong> los trabajos que habrá <strong>de</strong> elaborar).<br />

Observaciones: La asignatura se imparte en lengua francesa.<br />

14929-LITERATURA COMPARADA FRANCOESPAÑOLA<br />

Prof. Tomás Gonzalo Santos<br />

OBJETIVOS<br />

Se preten<strong>de</strong> que el alumno tenga una visión <strong>de</strong> conjunto tanto <strong>de</strong> la recepción –y posterior tratamiento– en Francia <strong>de</strong> la literatura española,<br />

como <strong>de</strong> la imagen <strong>de</strong> España en la literatura francesa. Previamente, recibirá unas nociones generales sobre el concepto <strong>de</strong> Literatura<br />

Comparada y su relación –o colisión– con otras disciplinas.<br />

PROGRAMA<br />

I. Literatura General y Comparada. Teoría <strong>de</strong> la literatura y recepción <strong>de</strong> la obra literaria. II. Literatura y viaje. Literatura, mito y bellas<br />

artes. III. La Edad Media. España en la épica francesa. IV. El siglo XVI. Novela sentimental, caballeresca y pastoril. V. El siglo XVII (1). Novela

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!