02.07.2013 Views

Dictionnaire universel des poids et mesures anciens et modernes ...

Dictionnaire universel des poids et mesures anciens et modernes ...

Dictionnaire universel des poids et mesures anciens et modernes ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

II PREFACE<br />

Camhist, with ail suppléments to 1835. London); William Taxe {The<br />

modem Cambist. London, 1836); Altés {Traité <strong>des</strong> monnaies , <strong>poids</strong> <strong>et</strong><br />

<strong>mesures</strong>, <strong>et</strong>c. Marseille, 1832); Tarbé {Manuel <strong>des</strong> <strong>poids</strong> <strong>et</strong> <strong>mesures</strong>.<br />

Paris, 1830 <strong>et</strong> 1839); Carl Crûger {Contorist. Hamburg, 1830); Nel-<br />

K-mB^^cn^v. {Allgemeines Tasschenbuch. Berlin, 1832); Gattey, Martin,<br />

MaiSEAU , MaC-CuLLOCH , LôHMANN , ChELIUS , NiEMANN , MeLDOLA , MeYER ,<br />

Jackel, Ricard, Kruse, <strong>et</strong>c., <strong>et</strong>c. J'ai consulté les divers dictionnaires de<br />

commerce , tant ceux qui ont paru dans ces derniers temps que ceux<br />

d'une date plus ancienne ; VAnnuaire du bureau <strong>des</strong> longitu<strong>des</strong> de Paris;<br />

XAnnuaire de l'observatoire de Bruxelles , par M. A. Qu<strong>et</strong>el<strong>et</strong>; les nombreux<br />

rapports commerciaux transmis par les consuls au gouvernement ;<br />

enfin une quantité d'autres livres <strong>et</strong> de tarifs de toute espèce , dont je<br />

crois inutile de faire l'énumération. Je dois aussi <strong>des</strong> remercîments à<br />

quelques personnes qui ont bien voulu me donner <strong>des</strong> éclaircissements<br />

svr différentes spécialités, <strong>et</strong> notamment à M. John Belleroche d'Anvers,<br />

qui m'a communiqué <strong>des</strong> détails intéressants sur les principales villes de<br />

commerce.<br />

Pour ce qui concerne les <strong>poids</strong> , <strong>mesures</strong> <strong>et</strong> monnaies <strong>des</strong> <strong>anciens</strong><br />

j'ai pris pour guide l'excellent Traité de métrologie de M. Saigey, Paris,<br />

1834, <strong>et</strong> j'ai consulté quelques autres livres estimés, publiés vers la fin<br />

du siècle dernier, tels que la 3Iétrologie de Paucton, celle de Rome de<br />

risle, <strong>et</strong>c., <strong>et</strong>c. Je n'ai donc rien négligé pour donner à c<strong>et</strong>te partie de<br />

mon trav.iil toute l'exactitude désirable , <strong>et</strong> je puis assurer que l'ouvrage<br />

de M. Saigey se trouve entièrement fondu dans mon dictionnaire.<br />

J'ai choisi pour termes de comparaison les <strong>poids</strong> <strong>et</strong> <strong>mesures</strong> anglais <strong>et</strong><br />

français , comme étant ceux dont la connaissance est le plus répandue.<br />

Quant aux <strong>mesures</strong> de superficie , je les ai comparées ordinairement au<br />

pied carré de Paris <strong>et</strong> au mètre carré , la plus grande partie de ces me-<br />

sures étant presque toujours indiquées en pieds français ou basées sur<br />

une valeur qtii en dérive. Afin de donner à mon ouvrage toute la clarté<br />

désirable , j'ai eu soin de supprimer tous les chiffres inutiles <strong>et</strong> qui n'eus-<br />

sent fait que surcharger les tableaux. Je n'ai donc conservé qu'un p<strong>et</strong>it<br />

nombre de décimales. Pour les <strong>mesures</strong> linéaires , telles que l'aune , le<br />

pied , j'en ai donné les rapports en millimètres avec deux décimales tout<br />

au plus, <strong>et</strong>, lorsque cela a été possible, j'ai négligé les centièmes de<br />

millimètre comme superflus, surtout pour les <strong>mesures</strong> d'aunage. J'ai<br />

suivi le même principe pour la livre, que j'ai réduite en grammes, en<br />

ne conservant qii'une ou deux décimales; cela suffit au négociant, qui<br />

n'a besoin pour ses calculs que <strong>des</strong> chiffres les plus simples, <strong>et</strong> qui n'a<br />

que faire de ces fractions infinies que donnent certains auteurs qui ont<br />

poussé Vexactitude jusqti'à indiquer 12 <strong>et</strong> 15 décimales. On peut d'ail-<br />

leurs, si on le veut, prolonger les fractions que je donne, en prenant<br />

,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!