Katalog 2013.pdf - Visions du Réel
Katalog 2013.pdf - Visions du Réel
Katalog 2013.pdf - Visions du Réel
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
focus liban<br />
243<br />
Ahmad Ghossein<br />
Abi Ma Zala<br />
Sheuaayan – Asrar<br />
Hamema Leljameea<br />
Lebanon, United Arab Emirates | 2011 | 32’ | HD | Arabic<br />
My Father is Still a Communist –<br />
Intimate Secrets to be Published<br />
Dix ans de relation amoureuse enregistrés<br />
sur plusieurs cassettes audio,<br />
envoyées comme des lettres d’amour:<br />
c’est ainsi que le cinéaste partage les<br />
confessions et les déclarations de<br />
Maream Hmadeh, sa mère, à Rashid<br />
Ghossein, son père. Mariés pendant les<br />
années de guerre civile, ils furent ensuite<br />
séparés par les séjours à l’étranger de<br />
Rashid qui cherchait un emploi, à la<br />
recherche de travail. Pendant les longues<br />
absences de son père, le petit Ahmad<br />
l’imaginait tel un héros de guerre luttant<br />
pour le parti communiste. Le film s’ouvre<br />
sur des images amateur enregistrées<br />
lors d’un mariage, portant inévitablement<br />
les signes <strong>du</strong> temps, qui plongent immédiatement<br />
le spectateur dans les pages<br />
en mouvement d’un album de famille. Le<br />
récit oral se juxtapose à ces images <strong>du</strong><br />
passé , mais aussi à des images contemporaines,<br />
créant ainsi un espace unique<br />
où la parole <strong>du</strong> journal intime devient<br />
mémoire collective.<br />
Le film a été réalisé sur demande de<br />
la Sharjah Art Foundation, qui souligne<br />
son approche expérimentale se situant<br />
au croisement entre cinéma et art<br />
contemporain.<br />
Zehn Jahre einer Liebesbeziehung, die<br />
auf mehreren Kassetten aufgenommen<br />
und wie Liebesbriefe geschickt<br />
wurden: In dieser Form vermittelt der Filmemacher<br />
die Bekenntnisse und Aussagen<br />
zwischen seiner Mutter Maream<br />
Hmadeh und seinem Vater Raschid<br />
Ghossein. Nach ihrer Heirat während<br />
des Bürgerkrieges wurden sie <strong>du</strong>rch die<br />
Auslandsaufenthalte Raschids getrennt,<br />
der dort auf Arbeitssuche war. Während<br />
der langen Abwesenheiten seines Vaters<br />
stellte sich der kleine Ahmed einen<br />
Kriegshelden vor, der für die kommunistische<br />
Partei kämpfte. Der Film beginnt<br />
mit bei einer Hochzeit aufgenommenen,<br />
die Spuren der Zeit tragenden Amateurbildern,<br />
die den Betrachter unmittelbar in<br />
die bewegten Seiten eines Familienalbums<br />
ziehen. Der mündliche Bericht reiht<br />
sich an diese Bilder aus der Vergangenheit<br />
und der Gegenwart und lässt auf<br />
diese Weise einen einzigartigen Raum<br />
entstehen, in dem das Wort aus dem<br />
Tagebuch kollektives Gedächtnis wird.<br />
Der Film wurde für die Sharjah Art Foundation<br />
gedreht, was den experimentellen,<br />
an der Schnittstelle zwischen Kino und<br />
zeitgenössischer Kunst angesiedelten<br />
Ansatz noch unterstreicht.<br />
Through ten years of a love relationship<br />
recorded on several audio tapes<br />
and sent like love letters, the filmmaker<br />
shares the confessions and declarations<br />
made by his mother, Maream Hmadeh,<br />
to his father, Rashid Ghossein. Married<br />
<strong>du</strong>ring the civil war years, they were then<br />
separated by Rashid’s time abroad looking<br />
for work. During his father’s long<br />
absences, little Ahmad pictured him as<br />
a war hero fighting for the Communist<br />
Party. The film opens with amateur images<br />
recorded <strong>du</strong>ring a wedding, inevitably<br />
bearing the signs of the times, which<br />
immediately plunges the audience into<br />
the moving pages of a family album. The<br />
oral account is juxtaposed with these<br />
images from the past and with contemporary<br />
images, thus creating a unique<br />
space where the words of an intimate<br />
diary become a collective memory.<br />
The film was made at the request of the<br />
Sharjah Art Foundation, emphasising<br />
its experimental approach, which lies at<br />
the crossroads of cinema and contemporary<br />
art.<br />
Screenplay<br />
Ahmad Ghossein<br />
Cinematography<br />
Karam Ghossein<br />
Sound<br />
Mazen Hashem<br />
Editing<br />
Vartan Avakian<br />
Music<br />
Ramzi Mady<br />
Pro<strong>du</strong>ction<br />
Sharjah Art Foundation,<br />
Ahmad Ghossein<br />
Filmography<br />
2013 Upside Down<br />
2011 My Father Is Still<br />
A Communist (mlf)<br />
2008 An Arab Comes To Town<br />
2008 Faces Applauding alone<br />
2008 What Does Not Resemble<br />
Me Looks Exactly Like<br />
2007 210m<br />
2006 Faux–raccord<br />
2004 Operation Nb… (sf)<br />
Jasmin Basic<br />
Contact<br />
Ahmad Ghossein<br />
ahmadghosien@hotmail.com