7. LIMBAJUL POETIC-METAFORIC AL FOLCLORULUI 149majoritatea lor sunt plurimetaforice, combinate cu personificarea: „Latrup pepene, la cap pieptene, la picioare rãºchitoare (Cocoºul); Sunt doipui <strong>de</strong> greieraºi, joacã subt un pãltinaº (Ochii); Douã merg, douã stau,douã duºmãnie-ºi au (Soare ºi lunã, cer ºi pãmânt).”Metafora este prezentã în basme care au ca temã probarea înþelepciunii.De pildã, fata isteaþã pune în încurcãturã pe peþitori: fiind întrebatã,ce fierbe în oalã, ea rãspun<strong>de</strong>: „Fierb ce umblã-n sus ºi-n jos” – adicã boabe<strong>de</strong> mazãre. Despre tatãl sãu fata spune cã „Din puþin face mult”, adicãseamãnã ogorul arat, apoi cã „Aduce unsoare pentru slãninã”, adicãsare din oraº. Sora fetei isteþe e arãtatã cã „plânge râsul din vara trecutã”,adicã leagãnã copilul sãu din flori etc.În poezia liricã, metafora apare cu precã<strong>de</strong>re în domeniul erotic. Înportretizarea iubitei transferul metaforic se <strong>de</strong>sfãºoarã în lumea florilor,mai puþin în lumea animalelor (în poezia popularã maghiarã ºi acestregn este foarte productiv în crearea metaforelor <strong>de</strong> acest gen):„D-astã varã-am fost la oi,Ciobãnaº, la douã flori.Astã varã-am fost la sterpe,Ciobãnaº la douã fete…” (Din jud. Cluj)„Nu-s nici fatã, nici nevastã,Nici zânã <strong>de</strong>n cer picatã,Da eu sunt o garofiþãRãsãditã-n grãdiniþã.” (Din Bucovina)Transferul metaforic în regnul animalier este mai rar. În oraþii <strong>de</strong>nuntã, mireasa este închipuitã cãprioarã.Iubitul are o gamã mai restrânsã <strong>de</strong> încifrãri: spic <strong>de</strong> grâu, strugur dulce,rojmalin etc.:„Dar eu, ba<strong>de</strong>, cum sã-þi zic?Rojmalin roº înflorit.” (Din Bucovina)Componentele feþei umane sunt asemuite cu fructe, flori, produseflorale:„Leliþã cu ochi <strong>de</strong> murã”; „Tu mireasã, ochi <strong>de</strong> flori”; „Trup<strong>de</strong> floricele, / Ochi <strong>de</strong> viorele…”; „ªi iubesc o porumbiþã /Cu gura <strong>de</strong> garofiþã”; „De-i miroase limba þâþã / ªi buzele-amicºunele”; „Buzele <strong>de</strong> trandafir”; „Buzele <strong>de</strong> busuioc”;„Gura, fagur <strong>de</strong> miere”; „Pãrul ei mãtase ver<strong>de</strong> / Ca ºi inulcând înfloare”.
150 FOLCLORSânii au pricinuit mai multe metafore hazlii, unele cu <strong>de</strong>licateþe:„Este o dalbã copiliþãCu doi pui <strong>de</strong> prepeliþã /Eu mã plec sã ieu un pui:– N-umbla, ba<strong>de</strong>, cã te spui.” (Din jud. Cluj)Cel mai a<strong>de</strong>sea, sânul e asemuit cu mãrul, fructul încãrcat cu semnificaþiierotice încã din grãdina e<strong>de</strong>nicã a lui Adam ºi Eva: „Þi-aº muºcamãru din sân…”Sentimentul erotic contrariat a generat multe exprimãri metaforice<strong>de</strong>preciative. Iubitul infi<strong>de</strong>l „e buruianã, lobodã, pleavã” etc.(Versurileunui cântec popular maghiar comunicã acelaºi lucru: „Míg az enyémvoltál, / Piros rózsa voltál, / Éjjel-nappal ablakomban nyíltál / Már azenyém nem vagy, / Piros rózsa sem vagy, / Hervadj babám, hervadj.)Drãguþul infi<strong>de</strong>l e „rãmãºiþa satului / ªi propteaua gardului.” Acesta,cel mai a<strong>de</strong>sea, e câine:„N-am fugit, ba<strong>de</strong>, <strong>de</strong> tineCi fug <strong>de</strong>-un urât <strong>de</strong> câne.” (Din Bucovina)Repertoriul funebru este sãrac în metafore. Cel mai frecvent este„casa oarbã” pentru <strong>si</strong>criul mortului:„Sã-þi facã casã <strong>de</strong> bradSã trãieºti în ie cu dragFãrã uºi, fãrã fereºtiNuma negri <strong>de</strong> pãreþi.” (Din Tran<strong>si</strong>lvania)7.1.3. AlegoriaAlegoria este <strong>de</strong> fapt o metaforã mai amplã, „un cumul <strong>de</strong> metaforedin acelaºi câmp semantic, este utilizatã pentru a reda aspecte culminante,forme superlative…” 134 Alegoria are prin excelenþã o funcþie <strong>de</strong>scriptivã,apare aproape întot<strong>de</strong>auna în portretistica <strong>folclor</strong>icã:„Gura i-e pãhar cristal,Buzele mãrgãritar,Faþa i-e spicuþ <strong>de</strong> sânge,Când o vãd, inima-mi plânge.” (Din Bucovina)Dintre portretele personajelor feminine se reliefeazã cel al Chirei:„ – Chira, ChiralinaFrumuºicã zânã,134 Bîrlea O. 1979. 94.
- Page 1 and 2:
BALÁZS LAJOSFOLCLOR.NOÞIUNI GENER
- Page 3 and 4:
BALÁZS LAJOSFOLCLOR.NOÞIUNI GENER
- Page 5 and 6:
CUPRINS1. De la descoperire pânã
- Page 7 and 8:
CUPRINS 76. Reprezentarea spaþiulu
- Page 9 and 10:
10 FOLCLORAcest fenomen se întâmp
- Page 11 and 12:
12 FOLCLORW. J. Thoms, în decursul
- Page 13 and 14:
14 FOLCLORAtenþia exegeþilor se
- Page 15 and 16:
16 FOLCLORSe alcãtuiesc cataloage
- Page 17 and 18:
18 FOLCLORUn asemenea exemplu, nu l
- Page 19 and 20:
20 FOLCLORAlecsandri, în 1852, a t
- Page 21 and 22:
22 FOLCLORtatea reproducerii conþi
- Page 23 and 24:
24 FOLCLORºtiinþificã” ºi cer
- Page 25 and 26:
26 FOLCLORAl doilea rãzboi mondial
- Page 27 and 28:
28 FOLCLORîn oraºe pe cãi simila
- Page 29 and 30:
30 FOLCLORNoul statut al folclorulu
- Page 31 and 32:
32 FOLCLORtarã ºi academicã înc
- Page 33 and 34:
34 FOLCLORpectiv profunda mutaþie
- Page 35 and 36:
36 FOLCLORlui ºi obiectivã în ra
- Page 37 and 38:
38 FOLCLORîn opoziþie cu clasele
- Page 39 and 40:
40 FOLCLORDe fapt delimitarea într
- Page 41 and 42:
42 FOLCLORFolcloristica la rândul
- Page 43 and 44:
44 FOLCLORde dezvoltare social-cult
- Page 45 and 46:
46 FOLCLORantei scrise a unui fapt
- Page 47 and 48:
48 FOLCLOR4. Coordonate structurale
- Page 49 and 50:
50 FOLCLOR63 Roºianu N. 1973.19.
- Page 51 and 52:
52 FOLCLOR4.1.4.1. Paralelismul ana
- Page 53 and 54:
54 FOLCLORfi studiat separat, expri
- Page 55 and 56:
56 FOLCLORDin punct de vedere categ
- Page 57 and 58:
58 FOLCLORmaghiarii din Secuime, a
- Page 59 and 60:
60 FOLCLORModelul este particulariz
- Page 61 and 62:
62 FOLCLORSe poate întrevedea deci
- Page 63 and 64:
64 FOLCLORle vechi ale obiceiurilor
- Page 65 and 66:
66 FOLCLORle folclorist francez Arn
- Page 67 and 68:
68 FOLCLORPoezia propriu-zisã de u
- Page 69 and 70:
70 FOLCLORExaminat sub cele douã a
- Page 71 and 72:
72 FOLCLOREste o schiþã a unui un
- Page 73 and 74:
74 FOLCLORDe la fraþi, de la suror
- Page 75 and 76:
76 FOLCLORElsõ szavamot van akihez
- Page 77 and 78:
78 FOLCLORPentru sensibilizarea con
- Page 79 and 80:
80 FOLCLORPânã azi cu fetele,Mâi
- Page 81 and 82:
82 FOLCLORde femeile care cântau c
- Page 83 and 84:
84 FOLCLORCântecul redã apoi, în
- Page 85 and 86:
86 FOLCLORªi-s tot mese strânse,C
- Page 87 and 88:
88 FOLCLORLa acestea se adaugã un
- Page 89 and 90:
90 FOLCLOR5.2.1. Proverbe ºi zicã
- Page 91 and 92:
92 FOLCLORetc. Acestea sunt propozi
- Page 93 and 94:
94 FOLCLORProverbele apar ca forme
- Page 95 and 96:
96 FOLCLOROdatã aceastã funcþie
- Page 97 and 98: 98 FOLCLORProza popularã cuprinde
- Page 99 and 100: 100 FOLCLORPornind de la principii
- Page 101 and 102: 102 FOLCLORbile. Spre deosebire de
- Page 103 and 104: 104 FOLCLORUn alt aspect, mai compl
- Page 105 and 106: 106 FOLCLORpãdurii etc.). Dacã î
- Page 107 and 108: 108 FOLCLORbabil odatã cu normanzi
- Page 109 and 110: 110 FOLCLOR„Câinii cum îl vãd,
- Page 111 and 112: 112 FOLCLORmoarte, motiv cunoscut
- Page 113 and 114: 114 FOLCLOREpoca feudalã, care a f
- Page 115 and 116: 116 FOLCLOR„Cu turcii se-amesteca
- Page 117 and 118: 118 FOLCLORPortretul idealizat al h
- Page 119 and 120: 120 FOLCLORopinia lui G. Cãlinescu
- Page 121 and 122: 122 FOLCLORla una dramaticã, balad
- Page 123 and 124: 124 FOLCLORÎn 1871, lordul Leigh a
- Page 125 and 126: 126 FOLCLORDar geaba eraNoaptea se
- Page 127 and 128: 128 FOLCLORtism, pânã la o genera
- Page 129 and 130: 130 FOLCLORPentru doinã sunt tipic
- Page 131 and 132: 132 FOLCLORªi o replicã femininã
- Page 133 and 134: 134 FOLCLORªi-mi aduce dor ºi jel
- Page 135 and 136: 136 FOLCLORteme au fost dezvoltate
- Page 137 and 138: 138 FOLCLORspaþiului” este facto
- Page 139 and 140: 140 FOLCLORHotarul închide o lume
- Page 141 and 142: 142 FOLCLORIacã, am fost tânãrã
- Page 143 and 144: 144 FOLCLORPe fondul originar al tr
- Page 145 and 146: 146 FOLCLORVom parcurge, aºadar, c
- Page 147: 148 FOLCLORtabu. 133 Dar fiindcã r
- Page 151 and 152: 152 FOLCLORCa luna de luminoasã,Ca
- Page 153 and 154: 154 FOLCLORTehnica de a reduce real
- Page 155 and 156: 156 FOLCLOR„Atunci mândrã, te-o
- Page 157 and 158: 158 FOLCLOR„Când m-ajunge, stau
- Page 159 and 160: 160 FOLCLORÎn cazul strofelor mai
- Page 161 and 162: 162 FOLCLORTu, mireasã, ce-ai scã
- Page 163 and 164: 164 FOLCLOR8. Simbolul în poezia p
- Page 165 and 166: 166 FOLCLOR8.2. Simboluri vegetale
- Page 167 and 168: BIBLIOGRAFIExxx1966 Balade populare
- Page 169 and 170: BIBLIOGRAFIE 171DENSUSIANU, Ovidiu1
- Page 171 and 172: BIBLIOGRAFIE 173PAMFILE, Tudor1908
- Page 173 and 174: A SAPIENTIA -ERDÉLYI MAGYAR TUDOM