06.04.2013 Views

Gjuhësi Ballkanike

Gjuhësi Ballkanike

Gjuhësi Ballkanike

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

http://www.dielli.net<br />

Chapter VI<br />

The Postposition of the Definite Article<br />

The postposition of the definite article in Albanian, Rumanian, Bulgarian and Macedonian has<br />

been rightfully considered as a balkanism, although such a phenomenon is encountered also in<br />

other languages out of the Balkans.(1). In all the Balkan languages, as elsewhere, the definite<br />

article owes its origin to the evolution of the respective demonstrative pronoun. Western<br />

Macedonian has devoloped a series of three different definite article forms.(2). The postposition<br />

of the definite article in the Balkan languages has since early attracted the attention of numerous<br />

linguists.(3). Their opinions regarding the source of this Balkan phenomenon may be summed<br />

up as follows: a) Balkan substratum; b) vulgar Latin; c) Albanian language; d) Slavonic<br />

influence; e) Greek influence; f) an independent development.(4).<br />

In such circumstances, it is rather difficult to reach a common conclusion. At any rate, the<br />

Slavonic and Greek sources are to be excluded, if one takes into account that in Bulgarian and<br />

Macedonian the postpositive article has not appeared earlier than the thirteenth century, whereas<br />

Greek has developed only a prepositive article.(6-7). In Rumanian the definite article should<br />

have appeared before the tenth century.(8). In Albanian, too, the postpositive article should have<br />

appeared at a relatively ancient period, at least before the VII-VIII centuries.(9).<br />

According to Reichenkron (: 1963,99 s.), the postposition of the definite article in the Balkan<br />

languages is due to the fact that they have been characterized by a descendent curve, as in<br />

eastern Romanian, whereas in western Romanian the curve was an ascendent one. But he fails<br />

to explain the reason of such a difference in eastrn Romanian. In such a case the influence of the<br />

substratum could hardly be excluded.(9).<br />

In Bulgarian (and Macedonian) the appearance of the postpositive article might be explained as<br />

an internal development, but certainly under the influence of the substratum as well as of the<br />

neighbouring languages.(10).<br />

The hypothesis regarding the Balkan vulgar Latin as the source of the postpositive article in the<br />

Balkan languages is much disputable. At least, this hypothesis is not at all plausible as far as<br />

Albanian is concerned,if one takes into account that such an article in Albanian has appeared<br />

earlier than in Rumanian.(11). Nor can one agree to Georgiev's hypothesis that the appearance<br />

of the postpositive article in the Balkan languages is due to the Greek influence through the<br />

intermedium of Bulgarian, as the Bulgarian article is of a more recent origin than that of<br />

Albanian and Rumanian.(12).<br />

The substratum hypothesis, too, cannot be invoked in this case, being the ancient Balkan<br />

languages quite unknown to us. But if one were to admit such a hypothesis, the following<br />

question would naturally arise: In which of the Balkan languages has appeared such a<br />

phenomenon at first?(13).<br />

It is also not plausible to uphold the possibility of an Albanian influence upon Rumanian in<br />

developing its postpositive article, as this phenomenon in that language has appeared after the<br />

seventh century, namely after the interruption of the direct contacts between the ancestors of the<br />

Albanians and those of the Rumanians. The postposition of the definite article, at least, in these<br />

two languages should be viewed in straight connection with their ancient tendecy to place the<br />

“bound” determinatives after the noun (see XI/19), as well as with a general ancient tendency of<br />

the I.E. languages not to begin the sentence with an unstressed word. (14) The very process of<br />

creating a definite article in these both languages should be viewed also in straight connection<br />

with a relatively ancient tendecy of numerous I.E. languages to create the opposition of<br />

definiteness ~ indefiniteness by the nouns. (15). It should also be pointed out that the anaphoric<br />

demonstrative, which gave birth to the definite article, has been a “bound” determinative. (16).<br />

185

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!