Gjuhësi Ballkanike
Gjuhësi Ballkanike
Gjuhësi Ballkanike
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
http://www.dielli.net<br />
KREU VII<br />
FORMAT E KOHËS SË ARDHME<br />
1. Një ndër dukuritë e përbashkëta të gjuhëve ballkanike është konsideruar me të drejtë<br />
edhe tipi i kohës së ardhme të formuar me ndihmën e foljes “dua" (zakonisht të<br />
ngurosur), të ndjekur nga folja themelore kryesisht në formën e kohës së tashme të<br />
mënyrës lidhore, përkatësisht dëftore. Ky konstatim, i vënë në dukje për herë të parë<br />
nga Kopitari (: 1829, 272) dhe më pas nga Mikloshiçi (: 1861,6)TF1FT, gjen mbështetje në<br />
faktin e njohur që edhe në këtë rast kemi të bëjmë me një dukuri të përftuar në gjuhë të<br />
ndryshme me lidhje historike të kushtëzuara nga pozicioni i tyre gjeografik. Siç do të<br />
shtjellohet në && 18-19, përftimi dhe përhapja e kësaj dukurie gramatikore në gjuhët e<br />
Ballkanit kanë tërhequr vëmendjen e një vargu gjuhëtarësh, të cilët janë përpjekur edhe<br />
ta shpjegojnë atë historikisht. Natyrisht, edhe në këtë rast mendimet dhe supozimet e<br />
parashtruara nuk kanë qenë të njëjta dhe në një masë jo të vogël kanë qenë të<br />
kushtëzuara edhe nga këndvështrimet e gjuhëtarëve të ndryshëm ndaj problemit të<br />
ballkanizmave në përgjithësi.<br />
Por, para se t'i marrim në shqyrtim këndvështrimet e ndryshme mbi burimin dhe<br />
përhapjen e këtij ballkanizmi gramatikor, është e nevojshme që të ndalemi pak edhe në<br />
disa konsiderata të përgjithshme mbi rrugët e të shprehurit të kohës së ardhme në gjuhët<br />
e ndryshme i.e. në përgjithësi dhe në gjuhët ballkanike në veçanti.<br />
2. Në përgjithësi është pranuar që format gramatikore të kohës së ardhme në të gjitha<br />
gjuhët i.e. janë zhvillime postetnike të atyre gjuhëve. Ndonjë formë e posaçme e së<br />
ardhmes, e trashëguar nga indoevropianishtja e përbashkët, nuk është dëshmuar<br />
gjëkundi. Kuptimi i së ardhmes në krye të herës, me sa duket, është shprehur me anë të<br />
kohës së tashme të mënyrës dëftore, përkatësisht të lidhoresTF2FT.<br />
Përdorimi i kohës së tashme të mënyrës dëftore apo lidhore me kuptimin e së ardhmes,<br />
pra, është një dukuri e trashëguar, që ndeshet, ku më shumë e ku më pak, në të gjitha<br />
T1T Këtu<br />
T2T Sipas<br />
Mikloshiçi formimin e së ardhmes me ndihmën e foljes “dua” e ka përmendur si të parën dukuri<br />
të përbashkët të serbishtes, bullgarishtes, rumanishtes, greqishtes dhe shqipes.<br />
Brugmann-it: 1913,49, “Format, që në gjuhë të ndryshme shërbejnë si kohë e ardhme, pjesërisht<br />
janë forma të lidhores, pjesërisht të dëftores.” Për të ardhmen e tipit më -sio shih po aty, 383 v. Sipas<br />
Hirtit, 1934,245 v., “në indoevropianishte ka pasur disa mënyra të shpehuri për kohën e ardhme”.<br />
Ndër këto ai përmend të tashmen e dëftores, iniunktivin, lidhoren, dëshiroren etj. Këtu nuk po ndalemi<br />
në çështjen aq të diskutuar mbi burimin e disa formave të së ardhmes, si p.sh. të formave sigmatike të<br />
tipit lýs- të greqishtes së vjetër etj., për të cilat janë dhënë mendime të ndryshme (shih Kuryloviç:<br />
1964, 115).<br />
107