pomiriti sa utiskom kao je ova "poslava" prikazala Srbiju kao "grobno mesto" (kako reče NikolaBarović, iako to nije sasvim netačno) na kome se jedino mogu održavati parastosi i in memorijami,na primer onakvi kakav je poput svojevrsnog proglasa pročitan na samom završetku:"Srbijo, šta za teme znače ova imena (ilustrovana fotografijama brojnih mladih ljudi koje suemitovane na video-bimu na potpuno zamračenom Trgu republike uz koji se samo u daljini najednom bilbordu moglo pročitati "Love"- prim. J.D.)? Srbijo da li znaš ko su ovi ljudi? Gladni,prebijeni, zatvoreni, opljačkani, poniženi, iznevereni, oterani, ubijeni... mrtvi. Srbijo da li imašrazloga za slavlje? Znamo da ga nema, jer smo osećali smrt deset godina. Koliko godina? Jednu i jošjednu. Još jednu? Koliko? Želimo život, toliko da su mnogi žrtvovali sebe za nas. Koliko ste takvihpoznavali. Želimo da ih se setimo, zato što poštujemo njihovu žrtvu. Zato sada hoćemo sebi daobećamo život, zbog njih i zbog nas. Život za koji će svako od nas morati da se bori i da da deosebe, život a ne smrt, ponovo, uvek. Srbija nema razloga za slavlje i zato vas molimo minut ćutanjaza sve njih i nas. Sada idemo kući, naš odlazak je poruka za Srbiju, ove godine život konačno morada pobedi. Da ne bude više žrtava, da ovo bude poslednji minut ćutanja, da poručimo svima - ovo jeta godina."Zaprepašćujuće je, s druge strane, da nije bilo pominjanja zatvorenih i progonjenih jugoslovenskihAlbanaca (čak ni onih maloletnih), kakvi su na primer, doktorka i pesnikinja Fljora Brovina i mnogidrugi koji takođe bez krivice čame u srpskim zatvorima. Ovaj propust već govori o ozbiljnimpukotinama koje se nažalost vide čak i u "Otporu". No, ideja dočeka kao komemoracije naravno daje imala uz loše i neke dobre strane. To je svakako je smirivanje strasti prisutnih nasuprotmonstruoznom svečarenju uobičajenom za JUL i Ministarstvo kulture koje nije pokazano samoovom prigodom već u mnogim prilikama tokom prošle godine u trenucima masovnih pogibijamladih. Dakle, ovaj osvešćeni deo studentske populacije razumeo je da je ovo vreme bez ikakvograzloga za svečanosti bilo koje vrste i sa bilo kakvim povodom. Nakon svega publika se sapomešanim osećanjima razilazalila nakon ovako koncipirane "proslave" i poslate "poruke".Za kraj još jedno neprijatno ali i neophodno pitanje: da li je ova "frakcija" koja sada dominira"Otporom" zaista dovoljno otporna, tj. da li je dovoljno svesna ozbiljnih izazova vremena koji suneposredno pred nama? To ćemo ubrzo videti! Kako kod bilo: (i) sa Otporom Biće promena.Rebublika, br. 232, 1-15. mart 2000.Demonstracije prkosaUz pojačanu represiju značajno se povećava i stepen otpora na raznim planovima: od medijskog,preko edukativnog sve do kulturnog i umetničkog. I to ne samo u Beogradu, već i u drugim centrimagde se ubrzano organizuju snage koje se otvorenije i osmišljenije suprotstavljaju sve krvavijoj ibezobzirnijoj diktaturi paralelno sa opozicionim strankama - katkada efikasnije i ubedljivije. Tako sunedavno u Valjevu, Vršcu i Novom Sadu održane tri ižložbe koje su žestokim jezikom stvaralačkogkriticizma odgovorile na sve oštrije političke, socijalne i kulturne trendove. Očigledno je da se stvarajedan vrlo širok front nepristajanja koji mobiliše sve veći broj ohrabrenih pojedinaca uprkospoličkim ubistvima, prebijanjima aktivista, drakonskim kaznama medija itd.Protiv tame - Sloboda za MakijaU organizaciji Saveza za Promene i Građanskog Otpora u Valjevu, na još jedan istorijski dan (SPSovkongresni 17. februar), dvadesetak umetnika okupilo se na zajedničkoj izložbi-protestu podsloganom Protiv tame - Sloboda za Makija. Sasvim različitih poetika, stilskih opredeljenja ilikovnih shvatanja Valjevska alternativna scena je kroz mnoge medije od <strong>slika</strong> do performansanačinila jedan zanimljiv, i nadasve slobodoumni omaž Bogoljubu Arsenijeviću Makiju.Stvaraoci Valjeva, i ne samo oni, pokazujući to na najotvoreniji način, nisu se uplašili aktuelnihpretnji već upravo suprotno - spremni su na najdirektniju borbu ne samo za oslobađanje jednognjihovog sugrađanina, saborca za ljudska prava i umetnika koji već pola godine bez krivice čami upritvoru prkosno odbijajući inicijative za pomilovanje (uz to u takvom zadravstvenom stanju kojeiziskuje najhitniji medicinski tretman a ne najsurovije utamničenje) već i za kolektivno izbavljenje izposlednje evropske komunonacističke tamnice koja kao tumor volšebno opstojava u samom srcuBalkana.Živko Grozdanić Gera: Bull testiclles in bloodZaista neumorni, nadasve aktivni na mnogim poljima, a pre svega u neprestanom stvaralačkompoduhvatu, vršački umetnik Živko Grozdanić Gera priredio je izložbu objekata u Galeriji
Konkordija.Ta galerija već gotovo celu proteklu deceniju privlači pažnju likovne publike i kritičara svojomizrazitom aktivnošću kojom je dovedena u red najznačajnijih izlagačkih mesta u preostalojJugoslaviji. Nekada mrtav, veličanstven po dimenzijama prostora i njegovom rasporedu, nakon štoga je Grozdanić zakupio, oživeo je na tako ekskluzivan način da se bez preterivanja može reći da suu njemu priređene neke izložbi koje će zasigurno ostati u povesnoj kao znaci umetničkog vremenadevedesetih. U ulozi direktora Konkordije, Grozdanić je zapravo bio pravi spiritus moves, kreatorprograma, organizator, finansijski operativac, izdavač publikacija i svega drugog što je neposrednopovezano sa likovnom delatnošću.U Konkordiji je sada otvorena i njegova samostalna izložba Bull testiclles in blood (u slobodnijemprevodu Beli bubrezi u krvi) jer su dve instalacije postavljene pod tim naslovom: jedna su burad nakojima je ispisan njihov sadržaj - sirovina od koje se pravi taj kulinarski specijalitet, a kao legendastoji odštampan recept za njegovu pripremu, drugi su zapravo tri zasebne, identične celine sa pravimbelim bubrezima u autentičnoj životinjskoj krvi. Njihova brutalna prizornost podseća na izgledklanice u kojima se te životinje kolju i čereče ali su i nalik kuhinjskim stolovima na kojima sepriprema to popularno jelo. Opšti drastični vizuelni prizor, ne artificijelan već bukvalan, dopunjenzadahom raspadanja organske materije, podstiče na pojačanu emotivnu i intelektualnu reakcijugledalaca nenaviknutih da u galerijskom prostoru, gde uobičajeno nailaze na estetizovane umetničkepredmete, izazove pobunu koja se kosi sa standardnim osećanjem kada se želi pojesti roštilj načinjenod tih organa. Zapažamo dvostruku i aluzivnu Grozdanićevu nameru da istovremeno izazove i utisakprijatnog i lepog kao i osećanje mučnine i gađenja.Ogromni aktivizam Živka Grozdanića Gere i na drugim poljima u najneposrednijoj vezi saumetničkim stvaralaštvom ima karakteristike lokalnog delovanja u globalnim uslovima ikarakterističan je za umetnost devedesetih sa njenim refleksivnim metaforama vremena.No, to je bilo dovoljno da bi mu se onemogućio rad. Naime, Narodni muzej se dosetio da izformalnih razloga prekine ovu uzložbu i da Konkordiju vrati u pređašnje stanje totalne zapuštenosti.Priča je upravo ista i ponavlja se u najvećem broju kulturnih i umetničkih institucija kojih sesocijalisti dokopaju (Muzej savremene umetnosti, Studentski kulturni centar, Galerija Sebastijan imnogi drugi). Otuda su njihova programska načela (i) u kulturi samo puko, opasno slovo na papiruuprkos izlečiteljskom misionarstvu resornog ministra prema ovdašnjoj endemskoj bolesti -raskolima, mržnjama i deobama.Led-art: Kunstraleger - Živeti u Srbiji/Prestup 2000.Tek što se iz Beograda Led-art preselio u Novi Sad, na prestupni 29. februar(t) izveo je performansKunstlager - Živeti u Srbiji/Prestup 2000. u uobičajenom ambijentu: gradu, njegovim trgovima iulicama pred namernim i slučajnim prolaznicima, posetiocima i gledaocima..Najpre su u Katoličkoj porti, u delu zagrađenom bodljikavom žicom (čime je kunstlager pretvoren ukonclogor) uz pomoć uniformisanih glumaca i trupe Art cirkus, uz nepopularnu, posebno za NoviSad, najavu vazdušne opasnosti i čitanje dnevne zapovesti, odpočeli ulični spektakl. Dok se kuvaopasulj (zarad opasuljavanja učesnika: umetnika, glumaca, gledalaca, prisutne komune artlogoraša)odata je pošta zaleđenoj zastavi himnom Danas nam je divan dan... Prisutni, dobrovoljno žigosani,uz instrukcije higijeničara popunjavali su anketu sa pitanjima: Šta je prestup?, Čemu služi pasulj?,Da li je naša zemlja "najveći, najlepši, najčudesniji logor na svetu"?, Šta je Kunstlager? i Da li smomi - pod a. izdajnici, b. patriote, c. opijum za mase, d. zabava za narod, kao što su mogli da u koncbarakama(šatorima) budu ošišani (čime bi dali neophodnu energiju logorskim mašinama), dapredstavnike Otpora umotaju bodljikavom žicom, da rade neki ozbiljni posao (Arbait macht frei)poput cepanja drva, pravljenja plavo-belo-crvenih ledenih zastava...Nakon ove dnevne akcije nastavljena je noćna: foto-izložba dosadašnjih aktivnosti Led-arta,projekcija video snimka podnevnih akcija, dodela poklona rođenima na prestupni(čki) dan, snimanjeu dve poze sa vođom istinoljubivog dela čovečanstva, sve to uz zabavu u bubnjarskom ritmu zaokupljenu logorašku elitu.Spektakl Kunstlager - i njegov dnevni deo Arbait macht frei i noćni nastavak Gasna komorasvojevrsni su i autentični odgovori (ponavljanja sa promenama) na svojevremeni Noue Slovenicshekunst kao Nova srpska umetnost, koja je u slovenačkom slučaju značajno doprinela opredeljenju(makar intelektualne, kulturne i umetničke javnosti) za onu vrstu promena koje su tu republiku ukratkom vremenu dovele u red demokratskih zemalja sa respaktabilnim nacionalnim dohotkom kojidanas ostvaruju ti austrijski konjušari i sobarice. Da li je u mentalitetu naroda kojima se obraćajuumetnici poput Led-arta ista potreba da budu deo civilizovanog sveta - to ćemo ubrzo videti. A toj
- Page 4:
pomračenje’’Dosije SrbijaAktiv
- Page 7 and 8:
luksuznog proizvoda po novoformiran
- Page 9 and 10:
I UMETNICI U NEVREMENUMileta Prodan
- Page 11 and 12:
u tekstove u Beorami i drugim časo
- Page 13 and 14:
lična, najpre po vođu grupe Nunet
- Page 15 and 16:
vlastite kose i noktiju na rukama i
- Page 17 and 18:
komercijalnom prostoru kakav je Pro
- Page 19:
kao prividnog slikanja na šta je p
- Page 22 and 23: Republika, br. 181, 1-15. februar 1
- Page 24 and 25: metaforičke predstave mogu se iden
- Page 26 and 27: vrlo zainteresovan za dalje prošir
- Page 28 and 29: Između radikalizma i apstinencijeS
- Page 30 and 31: adekvatnog odgovora na bitne karakt
- Page 32 and 33: Jugoslaviji. Nekada "mrtav", velič
- Page 34 and 35: koji je Lazar Trifunović napisao i
- Page 36 and 37: (poput recimo pančevačke 'Galerij
- Page 38 and 39: aktuelni sukob u ULUSu.Dugogodišnj
- Page 40 and 41: teških godina komunističke repres
- Page 42 and 43: Ovakvo čitanje izložbe "Exces..."
- Page 44 and 45: Globalne promeneNova muzeologija i
- Page 47 and 48: protiv zamrznutosti!Predstavi su se
- Page 49 and 50: Sveopšte urušavanje i kulturnog p
- Page 51 and 52: masovnih smrtonosnih raspleta na ex
- Page 53 and 54: neuspelog Ilindenskog ustanka u Mak
- Page 55 and 56: Poslednjih decenija poznog moderniz
- Page 57 and 58: umetnosti 'očeva', dovodeći u pit
- Page 59 and 60: uglavnom nemamo) iz kojih i proizla
- Page 61 and 62: koja u recentnoj umetnosti traga za
- Page 63 and 64: tim naslovom Ješa Denegri je, izme
- Page 65 and 66: prostornoj postavci bila je istorij
- Page 67 and 68: sadržajima koji nisu obavezno bili
- Page 69 and 70: (koji definišu jednu civilizovanu
- Page 71: Posle Julovske uzurpacije organizov
- Page 75 and 76: elitu.Spektakl Kunstlager - i njego
- Page 77 and 78: prizora čak prevazilaze životnu r
- Page 79 and 80: umetnicima koje smo pomenuli na po
- Page 81 and 82: Posle dve beogradske premijere odr
- Page 83 and 84: Fotografije sa atributimaU Paviljon
- Page 85 and 86: Evrope i sveta koji vrlo pomno istr
- Page 87 and 88: kritički naglašenu ideološku i s
- Page 89 and 90: udaljenosti koja je zapravo svedoč
- Page 91 and 92: najizrazitih pojava nastalih posle
- Page 93 and 94: mogla upravo nekim njihovim idelozi
- Page 95 and 96: vremenu raskida sa svojim dotadašn
- Page 97 and 98: korak je učinjen - nova kultura se
- Page 99 and 100: Kao jedna od manifestacija kojom je
- Page 101 and 102: veze i sa zbivanjima na opštepolit
- Page 103 and 104: elementarnom crtežu koji zaodeva i
- Page 105 and 106: Do danas na neka pitanja javnosti j
- Page 107 and 108: godine i danas se čini izuzetno ak
- Page 109 and 110: proklamovane borbe protiv "novokomp
- Page 111 and 112: Vreme umetnosti, br. 4, Vreme, 19.
- Page 113 and 114: jedva da razumeju šta je osnovna d
- Page 115 and 116: Beorama, br. 3, juni, 1995.Pobrkani
- Page 117 and 118: katalogu ove izložbe vrvi od mnogi
- Page 119 and 120: tendencija koje formiraju Novi svet
- Page 121 and 122: pojavila su se dobra i učena saop
- Page 123 and 124:
Helenizam i renesansaPoslednja reč
- Page 125 and 126:
Dakle, programska oscilacija u ovom
- Page 127 and 128:
Beorama, br. 54, maj, 1996.(Posle o
- Page 129 and 130:
domaće i inostrane javnosti na ugr
- Page 131 and 132:
direktori, ali i bez toga, a primer
- Page 133 and 134:
Već više od mesec dana u Beogradu
- Page 135 and 136:
se, između ostalog, obavlja i tran
- Page 137 and 138:
profesionalnim integritetom koji su
- Page 139 and 140:
Popović je ponovio i u poslednjem
- Page 141 and 142:
nas.Socijalistička partija Srbije
- Page 143 and 144:
postoje između ove dve političke
- Page 145 and 146:
umetnosti ne bi li se opisana opšt
- Page 147 and 148:
akademskoj, inteletualnoj i umetni
- Page 149 and 150:
Najzad, valjda će tada doći na re
- Page 151 and 152:
na najvišem mestu naše kulture i
- Page 153 and 154:
počeli protesti u njegovom (anonim
- Page 155 and 156:
koje smo u prethodnom broju registr
- Page 157 and 158:
2000 ljudi najrazličitijih struka
- Page 159 and 160:
ona se u svom radu, generacijski gl
- Page 161 and 162:
to naprosto nije imao vremena usled
- Page 163 and 164:
Šarenilo političkog marketinga u
- Page 165 and 166:
Represija i izazoviUz političku al
- Page 167 and 168:
neistomišljnicima, da sutradan nis
- Page 169 and 170:
elim bubrezima u autentičnoj živo
- Page 171 and 172:
"Program za Beograd" Demokratske st
- Page 173 and 174:
Ujedinjenih nacija, odnosno njenu d
- Page 175 and 176:
dolazi do zaključka da bi takva u
- Page 177 and 178:
U organizaciji Centra za savremenu
- Page 179 and 180:
u Normandiji 1944. godine) to je nj
- Page 181 and 182:
polazna naznaka koja ukazuje na raz
- Page 183 and 184:
transparentan način, pri čemu se
- Page 185 and 186:
svetom, transparentnost u odlučiva
- Page 187 and 188:
'remek-dela' nacionalne i svetske k
- Page 189 and 190:
dokumentacijom i drugim aktivnostim
- Page 191 and 192:
- posebna pažnja poklonjena je pro
- Page 193 and 194:
izložbe devedesetih, nove pojave u
- Page 195 and 196:
Kada je maja meseca 1995. godine is
- Page 197 and 198:
nadležna za dozvole da obezbedi ov
- Page 199 and 200:
slično) koja prouzrokuje brojne sp
- Page 201 and 202:
postali totalno ugroženi posebno n
- Page 203 and 204:
prvi pogled može izgledati samo ka
- Page 205 and 206:
artefakata se njene teritorije. Kao
- Page 207 and 208:
neophodnih sredstava za održavanje
- Page 209 and 210:
sаglаsnоsti, (u kоје sе ne u
- Page 211 and 212:
- tеrminоlоškо usklаđivаnj
- Page 213 and 214:
nаciоnаlnоg cеntrа ili instit
- Page 215 and 216:
Zavoda, preko Koordinacionog centra
- Page 217 and 218:
zajednice kosovskih Srba na Kosovu
- Page 219 and 220:
posetili manastir i izvestili o kar
- Page 221 and 222:
odnosu na važeći Zakon, i osnovne
- Page 223 and 224:
dvesta godina vrlo intenzivno, pose
- Page 225 and 226:
stvaralaštvo (ne u javnom, već u
- Page 227 and 228:
predmetima druge i treće kategorij
- Page 229 and 230:
Nematerijalno nasleđe danas se sam
- Page 231 and 232:
u trouglu: Republika Srbija, Srpska
- Page 233 and 234:
narasloj psihozi generisanog straha
- Page 235 and 236:
užem smislu: očuvanjem kulturne b