14.03.2016 Views

Euroopa varjupaiga- piiri- ja sisserändeõiguse käsiraamat

1p7iVcP

1p7iVcP

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Era- <strong>ja</strong> perekonnaelu ning õigus abielluda<br />

vabadus osutada teenuseid üle kogu ELi. Sellisel juhul kasutas kohus <strong>Euroopa</strong> Liidu<br />

toimimise lepingu artikliga 56 tunnustatud teenuste osutamise vabadust, et tunnustada<br />

liidu kodaniku pereõiguseid, kes ei olnud kunagi välismaal elanud, kuid kes<br />

tegeles <strong>piiri</strong>ülese äritegevusega. <strong>Euroopa</strong> Kohus viitas samuti põhiõigusele austada<br />

perekonnaelu, mis on sätestatud <strong>Euroopa</strong> inimõiguste konventsiooni artiklis 8.<br />

<strong>Euroopa</strong> Liidu Kohus on tunnustanud, et teatavatel tingimustel võib elamisõigus olla<br />

otseselt seotud liidu kodaniku seisundiga vastavalt <strong>Euroopa</strong> Liidu toimimise lepingu<br />

artiklile 20, mida kohaldatakse juhtumitel, kui ELi kodanik ei ole teostanud vaba liikumise<br />

õigust.<br />

Näide: kohtuas<strong>ja</strong>s Ruiz Zambrano 218 leidis <strong>Euroopa</strong> Liidu Kohus, et kolmanda riigi<br />

kodanikele, kes on Belgia kodakondsusega ülalpeetavate alaealiste laste vanemad,<br />

tuli anda Belgia elamis- <strong>ja</strong> tööluba, et nad saaksid elada koos oma lastega <strong>ja</strong> neid<br />

toetada. Vaba liikumise direktiivi artikli 3 lõike 1 kohta leiti, et see ei ole kohaldatav,<br />

kuna liidu kodanikest lapsed ei olnud kunagi kolinud muusse liikmesriiki või elanud<br />

seal. Kohus viitas otseselt nende kui liidu kodanike seisundile vastavalt <strong>Euroopa</strong><br />

Liidu toimimise lepingu artiklile 20, et anda nende kolmanda riigi kodanikest vanematele<br />

luba Belgias elada <strong>ja</strong> töötada. Kohus osutas sellele, et keeldumine jätaks<br />

lapsed ilma liidu kodaniku seisundiga seotud õigustest, niivõrd kui nad peavad oma<br />

vanemate saatmiseks lahkuma <strong>Euroopa</strong> Liidu territooriumilt.<br />

See otsus puudutas siiski juhtumi konkreetseid as<strong>ja</strong>olusid ega ole kohaldatav kõigil as<strong>ja</strong>oludel.<br />

Näiteks liidu kodanikust laps peab juriidiliselt, rahaliselt või emotsionaalselt sõltuma<br />

kolmanda riigi kodanikust, kellele on keeldutud elamisloa andmisest , kuna nende<br />

ülalpidamine tähendaks, et liidu kodanik peab lahkuma mitte üksnes selle liikmesriigi<br />

territooriumilt, mille kodanik ta on, vaid <strong>Euroopa</strong> Liidust tervikuna. 219 <strong>Euroopa</strong> Liidu Kohus<br />

andis järgnevas kohtupraktikas täiendavaid selgitusi.<br />

Näide: kohtuas<strong>ja</strong>s McCarthy 220 otsustas <strong>Euroopa</strong> Liidu Kohus kaks kuud pärast<br />

Ruiz Zambrano kohtuas<strong>ja</strong> Briti-Iiri topeltkodakondsusega kodaniku kohtuas<strong>ja</strong>. Pr<br />

218 <strong>Euroopa</strong> Liidu Kohus, C-34/09, [2011] ECR I-01177, Ruiz Zambrano vs. Office national de l’emploi<br />

(ONEM), 8. märts 2011; EK, C-200/02, [2004] EKL I-09925, Kungian Catherine Zhu and Man Lavette<br />

Chen vs. Secretary of State for the Home Department, 19. oktoober 2004, punktid 42–47.<br />

219 <strong>Euroopa</strong> Liidu Kohus, O. <strong>ja</strong> S. v Maahanmuuttovirasto <strong>ja</strong> Maahanmuuttovirasto vs. L., liidetud kohtuas<strong>ja</strong>d<br />

C-356/11 <strong>ja</strong> C-357/11, 6. detsember 2012, punkt 56.<br />

220 <strong>Euroopa</strong> Liidu Kohus, C-434/09, [2011] ECR I-03375, Shirley McCarthy vs. Secretary of State for the<br />

Home Department, 5. mai 2011.<br />

117

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!