Euroopa varjupaiga- piiri- ja sisserändeõiguse käsiraamat
1p7iVcP
1p7iVcP
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Euroopa</strong> <strong>varjupaiga</strong>-, <strong>piiri</strong>- <strong>ja</strong> <strong>sisserändeõiguse</strong> <strong>käsiraamat</strong><br />
• eriolukordades alaealiste puhul;<br />
• rahvatervise kaalutlustel või seoses hulkurlusega;<br />
• tõkestamaks loata sisenemist riiki või võimaldamaks illegaalselt riigis viibiva isiku<br />
väl<strong>ja</strong>saatmist.<br />
Liikmesriigi kohustus on põhjendada kinnipidamist ühega neist kuuest alusest. 274 Kui kinnipidamist<br />
ei saa põhjendada ühegagi nimetatud alustest, on see automaatselt ebaseaduslik.<br />
275 Nende aluste tõlgendamine on piiratud. 276 Puudub kõikehõlmav säte, millega<br />
lubataks kinnipidamist, et ennetada üldist kuritegu või rikkumist. Kui kinnipidamise täpset<br />
eesmärki <strong>ja</strong> põhjendust ei ole määratletud, siis võib see tähendada, et kinnipidamine<br />
on ebaseaduslik.<br />
<strong>Euroopa</strong> inimõiguste konventsiooni artikli 5 lõike 1 punkti f järgi on <strong>varjupaiga</strong>taotle<strong>ja</strong>te<br />
<strong>ja</strong> ebaseaduslikus olukorras olevate rända<strong>ja</strong>te kinnipidamine lubatud kahes olukorras:<br />
• riiki loata sisenemise tõkestamine;<br />
• meetmete võtmine isiku väl<strong>ja</strong>saatmiseks või -andmiseks.<br />
Nagu ka teised isikuvabaduse õiguse erandid, peab ka artikli 5 lõike 1 punkti f alusel toimuv<br />
kinnipidamine toimuma ühel neist piiratult tõlgendatavatest alustest.<br />
Näide: kohtuas<strong>ja</strong>s Yoh-Ekale Mwanje vs. Belgia 277 käsitleti hilise staadiumi HIVga<br />
Kameruni kodaniku kinnipidamist. Ametiasutused teadsid taotle<strong>ja</strong> isikut <strong>ja</strong> alalist<br />
aadressi ning ta oli alati kokkulepitud kohtumistest kinni pidanud ning teinud mitmeid<br />
samme oma Belgias viibimise seadustamiseks. Olenemata sellest, et kinnipidamise<br />
a<strong>ja</strong>l tema tervis halvenes, ei kaalunud ametiasutused vähema sekkumisega<br />
valikute kasutamist ega andnud talle ajutist elamisluba, sest pidasid va<strong>ja</strong>likuks<br />
kaitsta avalikku huvi. Selle asemel pidasid nad teda ligi neli kuud kinni. <strong>Euroopa</strong><br />
Inimõiguste Kohus ei näinud seost taotle<strong>ja</strong> kinnipidamise <strong>ja</strong> valitsuse eesmärgi<br />
274 Ühendkuningriik, Ülemkohus, WL (Congo) 1 <strong>ja</strong> 2 vs. Secretary of State for the Home Department; KM<br />
(Jamaica) vs. Secretary of State for the Home Department [2011] UKSC 12, 23. märts 2011.<br />
275 <strong>Euroopa</strong> Inimõiguste Kohus, Al-Jedda vs. Ühendkuningriik [suurkoda], nr 27021/08, 7. juuli 2011,<br />
punkt 99.<br />
276 <strong>Euroopa</strong> Inimõiguste Kohus, A. jt vs. Ühendkuningriik [suurkoda], nr 3455/05, 19. veebruar 2009.<br />
277 <strong>Euroopa</strong> Inimõiguste Kohus, Yoh-Ekale Mwanje vs. Belgia, nr 10486/10, 20. detsember 2011.<br />
142