14.03.2016 Views

Euroopa varjupaiga- piiri- ja sisserändeõiguse käsiraamat

1p7iVcP

1p7iVcP

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Euroopa</strong> <strong>varjupaiga</strong>-, <strong>piiri</strong>- <strong>ja</strong> <strong>sisserändeõiguse</strong> <strong>käsiraamat</strong><br />

d) kui võõrtööta<strong>ja</strong>l on piisav sissetulek oma perekonnaliikmete ülalpidamiseks, ei tohiks<br />

perega taasühinemise õigust neile automaatselt keelata seoses selle sissetuleku<br />

päritoluga, kuna neil on toetustele, mida nad mõnel juhul saavad, seaduslik õigus;<br />

e) nõue, et võõrtööta<strong>ja</strong>te pereliikmed läbiksid riiki sisenemise loa saamiseks keele- <strong>ja</strong>/<br />

või integratsiooniteste, või nõue, et nad läbiksid (<strong>ja</strong> sooritaksid edukalt) need testid<br />

pärast riiki saabumist, et neile antaks õigus seal edasi viibida, kujutab endast piirangut,<br />

mis suure tõenäosusega takistaks artikli 19 lõikega 6 sätestatu täitmist <strong>ja</strong> oleks<br />

seega vastuolus <strong>Euroopa</strong> sotsiaalhartaga. 243<br />

5.4. Perekonna säilitamine – kaitse<br />

väl<strong>ja</strong>saatmise eest<br />

Ette tuleb palju juhtumeid, kus kolmanda riigi kodaniku abikaasat või vanemat ähvardab<br />

riigist väl<strong>ja</strong>saatmine või saadetakse ta riigist väl<strong>ja</strong> olukorras, kus sellel võib olla tõsine<br />

mõju perekonna senisele elule. Sellised olukorrad tekkivad sageli kahe stsenaariumi<br />

tagajärjel, mis võivad vahel olla ka omavahel seotud:<br />

a) suhe, mille alusel elamisluba väl<strong>ja</strong>stati, on lagunenud ning paar elab lahus või on lahutatud,<br />

enamasti on suhtes ka lapsed, kellel on kontaktiõigus mõlema vanemaga;<br />

b) kolmanda riigi kodanikust pereliige on toime pannud kriminaalkuriteo, mille tagajärjel<br />

on antud korraldus tema riigist väl<strong>ja</strong> saatmiseks. Küsimus on selles, kas õigus austusele<br />

perekonnaelu vastu tähendab, et väl<strong>ja</strong>saatmine ei ole proportsionaalne.<br />

Mõnel juhul otsustavad ametiasutused lihtsalt, et mõni pereliikmetest ei vasta enam tingimustele,<br />

mille alusel tal seni oli riigis viibimine lubatud. Sellisel juhtudel tuleb vaadelda<br />

as<strong>ja</strong>omase isiku olukorra üksikasju.<br />

Näide: <strong>Euroopa</strong> Liidu Kohtu kohtuas<strong>ja</strong>s Pehlivan 244 oli Türgi kodanikul, kes taasühines<br />

Madalmaades viibivate vanematega, alus taotleda elamisõigust vastuvõtvas ELi<br />

liikmesriigis olenemata tõsias<strong>ja</strong>st, et ta abiellus enne assotsiatsiooninõukogu otsuse<br />

1/80 artikliga 7 sätestatud kolmeaastase perioodi lõppu. Kolmeaastane ooteaeg<br />

243 Hiljutist avaldust nende põhimõtete kohta vt <strong>Euroopa</strong> sotsiaalõiguste komitee, järeldused 2011, üldine<br />

sissejuhatus, <strong>ja</strong>anuar 2012, artikli 19 lõige 6.<br />

244 <strong>Euroopa</strong> Liidu Kohus, C-484/07, [2011] ECR I-05203, Fatma Pehlivan vs. Staatssecretaris van Justitie,<br />

16. juuni 2011.<br />

126

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!