Euroopa varjupaiga- piiri- ja sisserändeõiguse käsiraamat
1p7iVcP
1p7iVcP
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Sunniviisiline tagasisaatmine <strong>ja</strong> väl<strong>ja</strong>saatmise viis<br />
7.3. Vabadust piiravate meetmetega<br />
tekitatud tõsine kahju<br />
Siseriiklik õigus annab riigi esinda<strong>ja</strong>tele, nagu täitevametnikud <strong>ja</strong> saat<strong>ja</strong>d, õiguse oma<br />
tööülesannete täitmisel jõudu kasutada. Nii ELi õigusega kui ka <strong>Euroopa</strong> inimõiguste<br />
konventsiooniga sätestatakse, et selline jõu kasutamine peab olema mõistlik, va<strong>ja</strong>lik <strong>ja</strong><br />
proportsionaalne.<br />
ELi õigusega <strong>ja</strong> <strong>Euroopa</strong> inimõiguste konventsiooniga sätestatakse ühised standardid,<br />
mida rakendada kinnipidamisel toimunud surmade korral. Õigust elule kaitseb nii ELi<br />
põhiõiguste harta artikkel 2 kui ka <strong>Euroopa</strong> inimõiguste konventsioon. Artikkel 2 on üks<br />
kõige olulisemaid õigusi, millele <strong>Euroopa</strong> inimõiguste konventsiooni artikliga 15 ei ole<br />
lubatud mingeid erandeid. <strong>Euroopa</strong> inimõiguste konventsiooniga ei täpsustata samas, et<br />
jõu <strong>ja</strong> eriti surmava jõu kasutamine ei riku artiklit 2 juhul, kui jõu kasutamine on „absoluutselt<br />
va<strong>ja</strong>lik” <strong>ja</strong> „rangelt proportsionaalne”. 331<br />
ELi õiguse alusel pannakse tagasisaatmisdirektiiviga paika sunnimeetmetele kehtivad<br />
eeskir<strong>ja</strong>d. Selliseid meetmeid on lubatud kasutada ainult viimase variandina ning need<br />
peavad olema proportsionaalsed ega tohi ületada mõistliku jõukasutuse ulatust. Nende<br />
rakendamine peab toimuma as<strong>ja</strong>omase kolmanda riigi kodaniku väärikust <strong>ja</strong> füüsilist<br />
puutumatust austades (artikkel 8 lõige 4).<br />
<strong>Euroopa</strong> inimõiguste konventsiooniga seotud kohtupraktika alusel nõutakse seoses<br />
selle artikliga 2 seadusandlikku, reguleerivat <strong>ja</strong> haldusraamistikku jõu kasutamise kohta<br />
riigi esinda<strong>ja</strong>te poolt, et tagada kaitse omavoli, väärkohtlemise <strong>ja</strong> elukaotuse ning välditavate<br />
õnnetuste eest. Tööta<strong>ja</strong>skonna ülesehitus, suhtluskanalid <strong>ja</strong> jõu kasutamist<br />
puudutavad suunised peavad selles raamistikus olema selgelt <strong>ja</strong> nõuetekohaselt sätestatud.<br />
332 Kui riigi esinda<strong>ja</strong>d kasutavad rohkem jõudu, kui neil selleks mõistlikkuse piires<br />
õigus on, põhjustades seeläbi kahju või isegi surma, võib selle eest vastutavaks osutuda<br />
liikmesriik. Toimunu väl<strong>ja</strong> selgitamiseks on va<strong>ja</strong>lik on tõhus juurdlus, mis võimaldab<br />
süüdlase kohtu alla anda. 333<br />
331 <strong>Euroopa</strong> inimõiguste komisjon, Stewart vs. Ühendkuningriik (otsus), nr 10044/82, 10. juuli 1984;<br />
<strong>Euroopa</strong> Inimõiguste Kohus, McCann jt vs. Ühendkuningriik, nr 18984/91, 27. september 1995,<br />
punktid 148–149.<br />
332 <strong>Euroopa</strong> Inimõiguste Kohus, Makaratzis vs. Kreeka [suurkoda], nr 50385/99, 20. detsember 2004,<br />
punkt 58; <strong>Euroopa</strong> Inimõiguste Kohus, Nachova jt vs. Bulgaaria [suurkoda], nr 43577/98 <strong>ja</strong> 43579/98,<br />
6. juuli 2005, punkt 96.<br />
333 <strong>Euroopa</strong> Inimõiguste Kohus, McCann jt vs. Ühendkuningriik, nr 18984/91, 27. september 1995,<br />
punkt 161; <strong>Euroopa</strong> Inimõiguste Kohus, Velikova vs. Bulgaaria, nr 41488/98, 18. mai 2000, punkt 80.<br />
167