13.09.2015 Views

15,000 words and phrases from more than 50 languages and their

The Harper Dictionary of Foreign Terms, 3e (1987) - Home

The Harper Dictionary of Foreign Terms, 3e (1987) - Home

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

L<br />

183<br />

la almohada es buen consejo [Sp], the pillow is a good counselor.<br />

la América del Norte [Sp], North America.<br />

la América del Sur [Sp], South America.<br />

la ausencia es madrasta del amor [Sp], absence is the stepmother of<br />

love.<br />

la beauté sans vertu est une fleur sans parfum [Fr], beauty without<br />

virtue is a flower without perfume.<br />

la belle dame sans merci [Fr], the beautiful lady without mercy.<br />

labitur et labetur in omne volubilis aevum [L], (the stream) flows on<br />

<strong>and</strong> will forever flow: Horace.<br />

la bonne blague! [Fr], what a joke!<br />

laborare est orare [L], to work is to pray; work is worship.<br />

labore et honore [L], by {or with) labor <strong>and</strong> honor.<br />

labor ipse voluptas [L], work itself is a pleasure: Manilius.<br />

labor omnia vincit [L], labor conquers all things: motto of Oklahoma.<br />

laborum dulce lenimen [L], sweet solace of my toils: Horace (to his<br />

lyre).<br />

labrador [Sp], laborer; farmer; countryman: Sp. Am.<br />

la bride sur le cou [Fr], lit., bridle on neck; with free rein; unchecked;<br />

unrestrained.<br />

labuntur et imputantur [L], (the moments) glide away <strong>and</strong> are set down<br />

to our account: for a sundial.<br />

lac or lakh [Anglo-Ind], one hundred thous<strong>and</strong>, esp. of rupees. Cf.<br />

CRORE.<br />

la carrière ouverte aux talents [Fr], the career (i.e., of arms) open to<br />

talent: Napoleon.<br />

lâche [Fr], adj. loose, as a knot; slack; slovenly; cowardly; n. coward;<br />

dastard.<br />

lâcheté [Fr], cowardice; also, laxity; slackness.<br />

la codicia rompe el saco [Sp], cupidity breaks the sack; grasp all, lose<br />

all.<br />

la commedia è finita [It], the comedy is ended: closing <strong>words</strong> of the<br />

opera / Pagliacci. Cf. TIREZ LE RIDEAU, LA FARCE EST JOUÉE.<br />

la cosa marcha [Sp], lit., the thing goes (or marches); the affair is<br />

making progress.<br />

lacrimae rerum [L], lit., the tears of things.<br />

lacrimis oculos suffusa nitentis [L], her sparkling eyes bedewed with<br />

tears: Virgil.<br />

la critique est aisée et l'art est diffìcile [Fr], criticism is easy <strong>and</strong> art<br />

is difficult: Destouches.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!