03.07.2013 Views

George Grigore L'arabe parlé à Mardin – monographie d'un parler ...

George Grigore L'arabe parlé à Mardin – monographie d'un parler ...

George Grigore L'arabe parlé à Mardin – monographie d'un parler ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

- la protestation :<br />

ta-təfrah} ssa‘ne ! ta-tkūn mərtāh} t}am}ām}!<br />

Tu te réjouiras maintenant ! Tu seras parfaitement satisfait !<br />

- l’atténuation d’une demande, en la plaçant dans l’avenir :<br />

ta-t‘alləm-ni ayšwan yənt}əbəh~ əl-ballō‘ ?<br />

Est-ce que tu m’apprendras comment se cuisinent les boulettes <strong>à</strong> œuf ?<br />

Le subjonctif est le mode de l’événement interprété comme incertain ou<br />

simplement soumis au jugement de la pensée, du sentiment (fût-il irréel ou réel).<br />

Cela revient <strong>à</strong> dire qu’envisagé par l’esprit, l’événement est, le plus souvent,<br />

présenté comme éventuel, pouvant se réaliser ou non.<br />

5.7.3. Expression de l’imparfait (kān + )<br />

Kān est <strong>à</strong> la fois verbe d’existence et auxiliaire verbal support de<br />

déterminations temporelle et modale. Kān, sous cette forme infléchie, indique une<br />

action non achevée lorsqu’il est employé devant un verbe <strong>à</strong> la conjugaison<br />

préfixale et une achevée lorsqu’il est employé devant un verbe <strong>à</strong> conjugaison<br />

suffixale.<br />

1. Une action non achevée : kān+Fp correspondant <strong>à</strong> l’imparfait. Très<br />

souvent, la valeur de cette structure est :<br />

- d’un temps duratif qui désigne des actions qui servent de base pour des<br />

événements ponctuels :<br />

ana kān aqčəm ma‘ ah~ū-y laman səmə‘tu h}əss…<br />

Je parlais avec mon frère quand j’entendais un bruit…<br />

- de rupture avec un événement passé, lorsqu’il est employé avec un<br />

circonstant temporel :<br />

mən qable, ‘adnān ktīr kān yəšr}ab čəgar}a !<br />

Auparavant, Adnan fumait (lit. : buvait des cigarettes) beaucoup !<br />

- 163 -

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!