03.07.2013 Views

George Grigore L'arabe parlé à Mardin – monographie d'un parler ...

George Grigore L'arabe parlé à Mardin – monographie d'un parler ...

George Grigore L'arabe parlé à Mardin – monographie d'un parler ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Observation : D’autres schèmes peuvent être employés sporadiquement, parfois<br />

restreints <strong>à</strong> un seul substantif.<br />

II. quadriconsonantiques<br />

Les formes des pluriels quadriconsonantiques en mardini sont<br />

C1əC2āC3əC4 ou C1əC2āC3īC4 (ā peut être affecté par l’imâla <strong>–</strong> ē <strong>–</strong> en fonction de<br />

son voisinage consonantique <strong>–</strong> voir Chapitre l’imâla).<br />

La distribution de ces deux formes est liée <strong>à</strong> la quantité de la voyelle qui<br />

suit <strong>à</strong> la C3 : C1əC2āC3əC4, si cette voyelle est courte, C1əC2āC3īC4, si elle est<br />

longue.<br />

1) C1əC2āC3əC4 ou C1əC2ēC3əC4<br />

Le schème du<br />

singulier<br />

C1əC2C3aC4a qəndar}a<br />

məl‘aqa<br />

C1aC2C3aC4a zah}lafe<br />

tanğar}a<br />

maknase<br />

mah~male<br />

C1aC2C3aC4<br />

C1əC2C3əC4<br />

Noms Le pluriel de ces noms sur le<br />

schème C1əC2āC3əC4 <strong>–</strong><br />

mabrad<br />

ar}nab<br />

h~andaq<br />

h~anğar<br />

ğawhar<br />

qəmfəd<br />

mət}rəb<br />

C1əC2ēC3əC4<br />

qənēdər}<br />

məlā‘əq<br />

zəh}āləf<br />

tənēğər}<br />

məkēnəs<br />

məh~āməl<br />

məbērəd<br />

ar}ānəb<br />

h~ənēdəq<br />

h~ənēğər<br />

ğawāhər<br />

qənēfəd<br />

mət}ārəb<br />

- 197 -<br />

Signification<br />

« chaussure »<br />

« cuillère »<br />

« tortue »<br />

« casserole »<br />

« balai »<br />

« pagne »<br />

« lime »<br />

« lièvre »<br />

« fossé »<br />

« poignard »<br />

« joyau »<br />

« hérisson »<br />

« ménétrier »

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!