03.07.2013 Views

George Grigore L'arabe parlé à Mardin – monographie d'un parler ...

George Grigore L'arabe parlé à Mardin – monographie d'un parler ...

George Grigore L'arabe parlé à Mardin – monographie d'un parler ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

d}ōndūr}m}a « glace » (turc : dondurma) ;<br />

d}āyan « supporter » (turc : dayanmak) ;<br />

d}amġa « timbre » (turc : damga) ;<br />

ōd}a « chambre » (turc : oda) ;<br />

mōd}a « mode » (turc : moda).<br />

3.1.15.3. Opposition emphatique <strong>–</strong> non-emphatique<br />

Pour la liste des phonèmes emphatiques, nous avons pris en considération<br />

toute consonne pour laquelle une réalisation « emphatique » peut avoir une valeur<br />

distinctive, qui est mise en évidence dans une paire minimale ou quasi-minimale<br />

(deux sons sont différents, pas seulement un), même si en quelques cas, le<br />

contexte aidant, le risque d’ambiguïté est quasi nul :<br />

/s/ - /s}/ : masa « soir » -m}as}a « table » ;<br />

/t/-/t}/ : tīn « figue »<strong>–</strong> t}īn « boue » ;<br />

/d/ - /d} / : dāq « goûter » <strong>–</strong> d}āq « être/devenir étroit » (voir l’expression :<br />

d}āq h~əlq-u « sa disposition innée s’est resserrée », c’est-<strong>à</strong>-dire « il a éprouvé un<br />

ennui, un chagrin, une angoisse ») ;<br />

/d/ - /d}/ : dars « leçon » <strong>–</strong> d}ərs « dent » ;<br />

/r/ - /r}/ : dār} (ydōr}) « tourner » <strong>–</strong> dār (ydīr) « faire tourner » ; bīr-a « son<br />

puit <strong>à</strong> elle » <strong>–</strong> bīr}a « une bière » ;<br />

/m/ - /m}/ : məme « téton »<strong>–</strong> m}ām}a « maman » ;<br />

/n/ - /n}/ : h~ān « trahir » <strong>–</strong> h~ān} « auberge » ;<br />

/b/ - /b}/ : bāb-a « sa porte <strong>à</strong> elle » <strong>–</strong> b}āba « papa » ;<br />

/l/ - /l}/ : məllət « elle s’est ennuyée » <strong>–</strong> məl}l}at… « le peuple de… ».<br />

3.1.15.4. L’extension de l’emphase<br />

L’extension de l’emphase dans la chaîne <strong>parlé</strong>e est arrêtée par les jonctures<br />

<strong>à</strong> l’intérieur d’une forme linguistique qui est, d’habitude, la syllabe : ar}nabe «<br />

lièvre » ; ar}ā-nəb « lièvres ».<br />

Ainsi, l’emphase n’affecte pas les morphèmes ajoutés <strong>à</strong> une racine qui<br />

renferme une emphatique :<br />

- la marque /t/ du féminin qui apparaît dans l’état construit :<br />

m}ar}t əbn-i « la femme de mon fils » ;<br />

- 69 -

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!