United Nations High Commissioner for Refugees Haut ... - Refworld
United Nations High Commissioner for Refugees Haut ... - Refworld
United Nations High Commissioner for Refugees Haut ... - Refworld
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
MODULE CINQ<br />
dépendant des conditions qui prévalent, des capacités des réfugiés, du<br />
contexte et des zones de retour (rurales ou urbaines). Dans la mesure du<br />
possible, cette assistance devrait être cohérente et compatible avec le<br />
soutien fourni à d’autres segments de la population (par ex. PDI, anciens<br />
combattants, etc.).<br />
L’aide alimentaire directe ne devrait être fournie que sous certaines<br />
conditions et notamment selon un calendrier et des indicateurs relatifs à sa<br />
réduction progressive. De manière générale, l’aide alimentaire n’est procurée<br />
qu’aux rapatriés ruraux en fonction de leurs besoins et jusqu’au moment où ils<br />
peuvent récolter leurs propres cultures vivrières 3 . Dans les zones touchées<br />
par la sécheresse et les zones vulnérables à récoltes réduites, l’assistance<br />
alimentaire devrait perdurer pendant une période couvrant au moins deux<br />
récoltes.<br />
Il convient de promouvoir activement, dès le début, des activités<br />
productives favorisant la sécurité alimentaire et l’autosuffisance économique<br />
(programmes « nourriture contre travail » ou « argent contre travail »,<br />
programmes de microfinancement). Une aide alimentaire prolongée risque de<br />
compromettre les ef<strong>for</strong>ts en faveur d’une expansion de la production alimentaire<br />
locale. Raison pour laquelle, cette <strong>for</strong>me d’assistance devrait être octroyée avec<br />
précaution et en coordination avec les partenaires locaux et internationaux.<br />
i<br />
Dans la mesure du possible, l’assistance de base fournie aux rapatriés<br />
devrait être en con<strong>for</strong>mité avec les plans conçus pour les PDI et la<br />
population locale intéressée. Les rapatriés spontanés devraient<br />
également bénéficier des colis de rapatriement distribués dans le pays<br />
d’origine.<br />
Assistance aux zones et aux communautés<br />
Les programmes de réhabilitation de l’infrastructure des zones et des<br />
communautés comprennent des projets d’environnement et d’infrastructure à<br />
haute intensité de main-d’œuvre tels que : la réhabilitation et reconstruction<br />
sur une base participative de routes d’accès, d’écoles, de cliniques, de places<br />
du marché, de puits, de latrines, etc. (voir l’encadré 5.4). Souvent<br />
relativement simples et à petite échelle, ces activités peuvent être rapidement<br />
réalisées (Projets à impact rapide – PIR) 4 . Lancés lorsque (ou immédiatement<br />
après) que les rapatriés et d’autres populations déplacées arrivent à leur<br />
destination, ces projets devraient se concrétiser non pas de manière aléatoire<br />
mais au sein d’une stratégie ou cadre global. De façon générale, les PIR sont<br />
mieux mis en œuvre au niveau du village ou du district par les départements<br />
3 Dans la situation plus complexe des réfugiés urbains, la réduction de l’assistance dépend surtout de<br />
leurs capacités de générer des revenus réguliers et suffisants.<br />
4 Quick Impact Projects (QIPs) : A Provisional Guide, RLSS/DSO/UNHCR, mai 2004.<br />
CINQ - 21